» 47 / Muhammed Suresi: 14
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَفَمَنْ |
(ÊFMN) |
= efemen : |
kimse olur mu? |
2. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
olan |
3. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerinde |
4. بَيِّنَةٍ |
(BYNT) |
= beyyinetin : |
bir delil |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
6. رَبِّهِ |
(RBH) |
= rabbihi : |
Rabbi- |
7. كَمَنْ |
(KMN) |
= kemen : |
kimseler gibi |
8. زُيِّنَ |
(ZYN) |
= zuyyine : |
süslendirilen |
9. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
kendilerine |
10. سُوءُ |
(SVÙ) |
= sū'u : |
kötü |
11. عَمَلِهِ |
(AMLH) |
= ǎmelihi : |
işi |
12. وَاتَّبَعُوا |
(VETBAVE) |
= vettebeǔ : |
ve uyan |
13. أَهْوَاءَهُمْ |
(ÊHVEÙHM) |
= ehvā'ehum : |
keyiflerine |
kimse olur mu? | olan | üzerinde | bir delil | -nden | Rabbi- | kimseler gibi | süslendirilen | kendilerine | kötü | işi | ve uyan | keyiflerine |
[] [KVN] [] [BYN] [] [RBB] [] [ZYN] [] [SVE] [AML] [TBA] [HVY] ÊFMN KEN AL BYNT MN RBH KMN ZYN LH SVÙ AMLH VETBAVE ÊHVEÙHM
efemen kāne ǎlā beyyinetin min rabbihi kemen zuyyine lehu sū'u ǎmelihi vettebeǔ ehvā'ehum أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا أهواءهم
[] [ك و ن] [] [ب ي ن] [] [ر ب ب] [] [ز ي ن] [] [س و ا] [ع م ل] [ت ب ع] [ه و ي]
» 47 / Muhammed Suresi: 14
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أفمن |
| |
ÊFMN |
efemen |
kimse olur mu? |
Then is (he) who |
|
,Fe,Mim,Nun, ,80,40,50,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle REL – relative pronoun الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة اسم موصول
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
olan |
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerinde |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
بينة |
ب ي ن | BYN |
BYNT |
beyyinetin |
bir delil |
a clear proof |
|
Be,Ye,Nun,Te merbuta, 2,10,50,400,
|
N – genitive feminine singular indefinite noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ربه |
ر ب ب | RBB |
RBH |
rabbihi |
Rabbi- |
his Lord |
|
Re,Be,He, 200,2,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
كمن |
| |
KMN |
kemen |
kimseler gibi |
like (he) who, |
|
Kef,Mim,Nun, 20,40,50,
|
P – prefixed preposition ka REL – relative pronoun جار ومجرور
|
زين |
ز ي ن | ZYN |
ZYN |
zuyyine |
süslendirilen |
is made attractive |
|
Ze,Ye,Nun, 7,10,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
له |
| |
LH |
lehu |
kendilerine |
to him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
سوء |
س و ا | SVE |
SVÙ |
sū'u |
kötü |
(the) evil |
|
Sin,Vav,, 60,6,,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
عمله |
ع م ل | AML |
AMLH |
ǎmelihi |
işi |
(of) his deeds |
|
Ayn,Mim,Lam,He, 70,40,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
واتبعوا |
ت ب ع | TBA |
VETBAVE |
vettebeǔ |
ve uyan |
while they follow |
|
Vav,Elif,Te,Be,Ayn,Vav,Elif, 6,1,400,2,70,6,1,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun الواو حالية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أهواءهم |
ه و ي | HVY |
ÊHVEÙHM |
ehvā'ehum |
keyiflerine |
their desires. |
|
,He,Vav,Elif,,He,Mim, ,5,6,1,,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
|