Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
استخلف | ESTḢLF | steḣlefe | hükümran kıldığı | He gave succession | ||
خ ل ف|ḢLF | استخلف | ESTḢLF | steḣlefe | hükümran kıldığı | He gave succession | |
تخلف | TḢLF | tuḣlifu | caymazsın | break | ||
خ ل ف|ḢLF | تخلف | TḢLF | tuḣlifu | caymazsın | break | |
تخلفه | TḢLFH | tuḣlefehu | kurtulamayacaksın | you will fail to (keep) it. | ||
خ ل ف|ḢLF | تخلفه | TḢLFH | tuḣlefehu | kurtulamayacaksın | you will fail to (keep) it. | |
ليستخلفنهم | LYSTḢLFNHM | leyesteḣlifennehum | onları hükümran kılacaktır | surely He will grant them succession | ||
خ ل ف|ḢLF | ليستخلفنهم | LYSTḢLFNHM | leyesteḣlifennehum | onları hükümran kılacaktır | surely He will grant them succession | |
مستخلفين | MSTḢLFYN | musteḣlefīne | hakim | trustees | ||
خ ل ف|ḢLF | مستخلفين | MSTḢLFYN | musteḣlefīne | hakim | trustees | |
ويستخلف | VYSTḢLF | ve yesteḣlif | ve yerinize getirir | and grant succession | ||
خ ل ف|ḢLF | ويستخلف | VYSTḢLF | ve yesteḣlif | ve yerinize getirir | and grant succession | |
خ ل ف|ḢLF | ويستخلف | VYSTḢLF | ve yesteḣlifu | ve yerinize yerleştirir | And my Lord will give succession | |
ويستخلفكم | VYSTḢLFKM | ve yesteḣlifekum | ve sizi hakim kılar | and make you successors | ||
خ ل ف|ḢLF | ويستخلفكم | VYSTḢLFKM | ve yesteḣlifekum | ve sizi hakim kılar | and make you successors | |
يتخلفوا | YTḢLFVE | yeteḣallefū | geri kalmaları | they remain behind | ||
خ ل ف|ḢLF | يتخلفوا | YTḢLFVE | yeteḣallefū | geri kalmaları | they remain behind | |