Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تحسبها | TḪSBHE | teHsebuhā | sandığın | thinking them | ||
ح س ب|ḪSB | تحسبها | TḪSBHE | teHsebuhā | sandığın | thinking them | ![]() |
تحسبهم | TḪSBHM | teHsebuhum | sen onları sanırsın | You think they | ||
ح س ب|ḪSB | تحسبهم | TḪSBHM | teHsebuhum | sen onları sanırsın | You think they | ![]() |
حسبه | ḪSBH | Hasbuhu | ona yeter | (is) sufficient for him. | ||
ح س ب|ḪSB | حسبه | ḪSBH | Hasbuhu | ona yeter | (is) sufficient for him. | ![]() |
حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | Sufficient (for) them | ||
ح س ب|ḪSB | حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | sufficient for them. | ![]() |
ح س ب|ḪSB | حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | Sufficient (for) them | ![]() |
فحسبه | FḪSBH | feHasbuhu | artık ona yeter | Then enough for him | ||
ح س ب|ḪSB | فحسبه | FḪSBH | feHasbuhu | artık ona yeter | Then enough for him | ![]() |
وتحسبهم | VTḪSBHM | ve teHsebuhum | sen onları sanırsın | And you (would) think them | ||
ح س ب|ḪSB | وتحسبهم | VTḪSBHM | ve teHsebuhum | sen onları sanırsın | And you (would) think them | ![]() |
يحسبه | YḪSBH | yeHsebuhu | onu sanır | thinks it | ||
ح س ب|ḪSB | يحسبه | YḪSBH | yeHsebuhu | onu sanır | thinks it | ![]() |
يحسبهم | YḪSBHM | yeHsebuhumu | onları sanırlar | Think (about) them, | ||
ح س ب|ḪSB | يحسبهم | YḪSBHM | yeHsebuhumu | onları sanırlar | Think (about) them, | ![]() |