| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أحسب | ÊḪSB | eHasibe | -mı sandılar? | Do think | ||
| ح س ب|ḪSB | أحسب | ÊḪSB | eHasibe | -mı sandılar? | Do think | |
| أفحسب | ÊFḪSB | efeHasibe | mi sandılar? | Do then think | ||
| ح س ب|ḪSB | أفحسب | ÊFḪSB | efeHasibe | mi sandılar? | Do then think | |
| أفحسبتم | ÊFḪSBTM | efeHasibtum | bizim | Then did you think | ||
| ح س ب|ḪSB | أفحسبتم | ÊFḪSBTM | efeHasibtum | bizim | Then did you think | |
| أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mı sanıyor? | Does he think | ||
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mı sanıyor? | Does think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | sanıyor mu? | Does think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mi sanıyor? | Does he think | |
| ح س ب|ḪSB | أيحسب | ÊYḪSB | eyeHsebu | -mi sanıyor? | Does he think | |
| أيحسبون | ÊYḪSBVN | eyeHsebūne | onlar sanıyorlar mı? | Do they think | ||
| ح س ب|ḪSB | أيحسبون | ÊYḪSBVN | eyeHsebūne | onlar sanıyorlar mı? | Do they think | |
| بحسبان | BḪSBEN | biHusbānin | bir hesap iledir | by (precise) calculation, | ||
| ح س ب|ḪSB | بحسبان | BḪSBEN | biHusbānin | bir hesap iledir | by (precise) calculation, | |
| تحسب | TḪSB | teHsebu | sanıyor musun ki? | do you think | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسب | TḪSB | teHsebu | sanıyor musun ki? | do you think | |
| تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | |
| ح س ب|ḪSB | تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | |
| ح س ب|ḪSB | تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | |
| ح س ب|ḪSB | تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | |
| ح س ب|ḪSB | تحسبن | TḪSBN | teHsebenne | sanma | think | |
| تحسبنهم | TḪSBNHM | teHsebennehum | ve zannetme | think (that) they | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبنهم | TḪSBNHM | teHsebennehum | ve zannetme | think (that) they | |
| تحسبها | TḪSBHE | teHsebuhā | sandığın | thinking them | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبها | TḪSBHE | teHsebuhā | sandığın | thinking them | |
| تحسبهم | TḪSBHM | teHsebuhum | sen onları sanırsın | You think they | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبهم | TḪSBHM | teHsebuhum | sen onları sanırsın | You think they | |
| تحسبوه | TḪSBVH | teHsebūhu | onu sanmayın | think it | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبوه | TḪSBVH | teHsebūhu | onu sanmayın | think it | |
| حسب | ḪSB | Hasibe | -mı sandılar? | think | ||
| ح س ب|ḪSB | حسب | ḪSB | Hasibe | -mı sandılar? | think | |
| ح س ب|ḪSB | حسب | ḪSB | Hasibe | sandılar (mı ki?) | think | |
| ح س ب|ḪSB | حسب | ḪSB | Hasibe | sandılar (mı?) | think | |
| حسبانا | ḪSBENE | Husbānen | hesap (ölçüsü) yapmıştır | (for) reckoning. | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبانا | ḪSBENE | Husbānen | hesap (ölçüsü) yapmıştır | (for) reckoning. | |
| ح س ب|ḪSB | حسبانا | ḪSBENE | Husbānen | yıldırımlar | a calamity | |
| حسبت | ḪSBT | Hasibte | (mi) sandın? | have you thought | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبت | ḪSBT | Hasibte | (mi) sandın? | have you thought | |
| حسبتم | ḪSBTM | Hasibtum | sandınız (mı) | (do) you think | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبتم | ḪSBTM | Hasibtum | sandınız (mı) | (do) you think | |
| ح س ب|ḪSB | حسبتم | ḪSBTM | Hasibtum | siz sandınız | do you think | |
| ح س ب|ḪSB | حسبتم | ḪSBTM | Hasibtum | siz sandınız mı? | (do) you think | |
| حسبته | ḪSBTH | Hasibethu | sandı | she thought it | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبته | ḪSBTH | Hasibethu | sandı | she thought it | |
| حسبتهم | ḪSBTHM | Hasibtehum | kendilerini sanırsın | you would think them | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبتهم | ḪSBTHM | Hasibtehum | kendilerini sanırsın | you would think them | |
| حسبك | ḪSBK | Hasbeke | sana yeter | is sufficient for you, | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبك | ḪSBK | Hasbeke | sana yeter | is sufficient for you, | |
| ح س ب|ḪSB | حسبك | ḪSBK | Hasbuke | sana yeter | Sufficient for you | |
| حسبنا | ḪSBNE | Hasbunā | bize yeter | """Sufficient for us" | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبنا | ḪSBNE | Hasbunā | bize yeter | """Sufficient for us" | |
| ح س ب|ḪSB | حسبنا | ḪSBNE | Hasbunā | bize yeter | """Sufficient for us" | |
| ح س ب|ḪSB | حسبنا | ḪSBNE | Hasbunā | bize yeter | """Sufficient for us" | |
| حسبه | ḪSBH | Hasbuhu | ona yeter | (is) sufficient for him. | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبه | ḪSBH | Hasbuhu | ona yeter | (is) sufficient for him. | |
| حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | Sufficient (for) them | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | sufficient for them. | |
| ح س ب|ḪSB | حسبهم | ḪSBHM | Hasbuhum | onlara yeter | Sufficient (for) them | |
| حسبي | ḪSBY | Hasbiye | bana yeter | """Sufficient (is) Allah for me;" | ||
| ح س ب|ḪSB | حسبي | ḪSBY | Hasbiye | bana yeter | """Sufficient for me" | |
| ح س ب|ḪSB | حسبي | ḪSBY | Hasbiye | bana yeter | """Sufficient (is) Allah for me;" | |
| فحسبه | FḪSBH | feHasbuhu | artık ona yeter | Then enough for him | ||
| ح س ب|ḪSB | فحسبه | FḪSBH | feHasbuhu | artık ona yeter | Then enough for him | |
| لتحسبوه | LTḪSBVH | liteHsebūhu | siz sanasınız diye | so that you may think it | ||
| ح س ب|ḪSB | لتحسبوه | LTḪSBVH | liteHsebūhu | siz sanasınız diye | so that you may think it | |
| وتحسبهم | VTḪSBHM | ve teHsebuhum | sen onları sanırsın | And you (would) think them | ||
| ح س ب|ḪSB | وتحسبهم | VTḪSBHM | ve teHsebuhum | sen onları sanırsın | And you (would) think them | |
| وتحسبونه | VTḪSBVNH | ve teHsebūnehu | ve onu sanıyorsunuz | and you thought it | ||
| ح س ب|ḪSB | وتحسبونه | VTḪSBVNH | ve teHsebūnehu | ve onu sanıyorsunuz | and you thought it | |
| وحسبوا | VḪSBVE | ve Hasibū | ve sandılar | And they thought | ||
| ح س ب|ḪSB | وحسبوا | VḪSBVE | ve Hasibū | ve sandılar | And they thought | |
| ويحسبون | VYḪSBVN | veyeHsebūne | fakat sanırlar | and they think | ||
| ح س ب|ḪSB | ويحسبون | VYḪSBVN | veyeHsebūne | ve sanıyorlar | while they think | |
| ح س ب|ḪSB | ويحسبون | VYḪSBVN | ve yeHsebūne | fakat sanırlar | and they think | |
| ح س ب|ḪSB | ويحسبون | VYḪSBVN | ve yeHsebūne | ve sanırlar | And they think | |
| يحسب | YḪSB | yeHsebu | sanıyor | Thinking | ||
| ح س ب|ḪSB | يحسب | YḪSB | yeHsebu | sanıyor | Thinking | |
| يحسبن | YḪSBN | yeHsebenne | sanmasınlar | think | ||
| ح س ب|ḪSB | يحسبن | YḪSBN | yeHsebenne | sanmasınlar | think | |
| ح س ب|ḪSB | يحسبن | YḪSBN | yeHsebenne | sanmasınlar | think | |
| ح س ب|ḪSB | يحسبن | YḪSBN | yeHsebenne | sanmasınlar | think | |
| يحسبه | YḪSBH | yeHsebuhu | onu sanır | thinks it | ||
| ح س ب|ḪSB | يحسبه | YḪSBH | yeHsebuhu | onu sanır | thinks it | |
| يحسبهم | YḪSBHM | yeHsebuhumu | onları sanırlar | Think (about) them, | ||
| ح س ب|ḪSB | يحسبهم | YḪSBHM | yeHsebuhumu | onları sanırlar | Think (about) them, | |
| يحسبون | YḪSBVN | yeHsebūne | sanırlar | (do) they think | ||
| ح س ب|ḪSB | يحسبون | YḪSBVN | yeHsebūne | sanırlar | think | |
| ح س ب|ḪSB | يحسبون | YḪSBVN | yeHsebūne | sanıyorlardı | They think | |
| ح س ب|ḪSB | يحسبون | YḪSBVN | yeHsebūne | sanıyorlar (mı?) | (do) they think | |
| ح س ب|ḪSB | يحسبون | YḪSBVN | yeHsebūne | sanırlar | They think | |