|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
|
[ḪSB] [] [KVN] [FTN] [AMY] [ṦMM] [] [TVB] [] [] [] [AMY] [ṦMM] [KS̃R] [] [] [BṦR] [] [AML] VḪSBVE ÊLE TKVN FTNT FAMVE VṦMVE S̃M TEB ELLH ALYHM S̃M AMVE VṦMVE KS̃YR MNHM VELLH BṦYR BME YAMLVN ve Hasibū ellā tekūne fitnetun feǎmū ve Sammū ṧumme tābe llahu ǎleyhim ṧumme ǎmū ve Sammū keṧīrun minhum vallahu beSīrun bimā yeǎ'melūne وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا وصموا كثير منهم والله بصير بما يعملون
[ḪSB] [] [KVN] [FTN] [AMY] [ṦMM] [] [TVB] [] [] [] [AMY] [ṦMM] [KS̃R] [] [] [BṦR] [] [AML] VḪSBVE ÊLE TKVN FTNT FAMVE VṦMVE S̃M TEB ELLH ALYHM S̃M AMVE VṦMVE KS̃YR MNHM VELLH BṦYR BME YAMLVN ve Hasibū ellā tekūne fitnetun feǎmū ve Sammū ṧumme tābe llahu ǎleyhim ṧumme ǎmū ve Sammū keṧīrun minhum vallahu beSīrun bimā yeǎ'melūne وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا وصموا كثير منهم والله بصير بما يعملون [ح س ب] [] [ك و ن] [ف ت ن] [ع م ي] [ص م م] [] [ت و ب] [] [] [] [ع م ي] [ص م م] [ك ث ر] [] [] [ب ص ر] [] [ع م ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَلَّا: | تَكُونَ: olmayacak | فِتْنَةٌ: bir fitne | فَعَمُوا: kör oldular | وَصَمُّوا: ve sağır kesildiler | ثُمَّ: sonra | تَابَ: tevbesini kabul etti | اللَّهُ: Allah | عَلَيْهِمْ: onların | ثُمَّ: sonra yine | عَمُوا: kör | وَصَمُّوا: ve sağır kesildiler | كَثِيرٌ: çokları | مِنْهُمْ: onlardan | وَاللَّهُ: Allah | بَصِيرٌ: görüyor | بِمَا: ne ki | يَعْمَلُونَ: yapıyorlar | ![]() | |
| ألا ÊLE | تكون TKWN olmayacak | فتنة FTNT bir fitne | فعموا FAMWE kör oldular | وصموا WṦMWE ve sağır kesildiler | ثم S̃M sonra | تاب TEB tevbesini kabul etti | الله ELLH Allah | عليهم ALYHM onların | ثم S̃M sonra yine | عموا AMWE kör | وصموا WṦMWE ve sağır kesildiler | كثير KS̃YR çokları | منهم MNHM onlardan | والله WELLH Allah | بصير BṦYR görüyor | بما BME ne ki | يعملون YAMLWN yapıyorlar | ![]() | |
| ellā: | tekūne: olmayacak | fitnetun: bir fitne | feǎmū: kör oldular | ve Sammū: ve sağır kesildiler | ṧumme: sonra | tābe: tevbesini kabul etti | llahu: Allah | ǎleyhim: onların | ṧumme: sonra yine | ǎmū: kör | ve Sammū: ve sağır kesildiler | keṧīrun: çokları | minhum: onlardan | vallahu: Allah | beSīrun: görüyor | bimā: ne ki | yeǎ'melūne: yapıyorlar | ![]() | |
| ÊLE: | TKVN: olmayacak | FTNT: bir fitne | FAMVE: kör oldular | VṦMVE: ve sağır kesildiler | S̃M: sonra | TEB: tevbesini kabul etti | ELLH: Allah | ALYHM: onların | S̃M: sonra yine | AMVE: kör | VṦMVE: ve sağır kesildiler | KS̃YR: çokları | MNHM: onlardan | VELLH: Allah | BṦYR: görüyor | BME: ne ki | YAMLVN: yapıyorlar | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |