EY/HEY/AH | SİZ! | kimseler | inanan(lar) | | saygısızlık etmeyin | işaretlerine | Allah'ın | ve | aya | haram | ve | kurbana | ve | gerdanlık(lı kurban)lara | ve yok | -gelenlere | Yapıya | Yasak/Haram(yok) | arayarak | lutfunu | | Rablerinin | ve rızasını | ve zaman | serbestleştiği | avlanabilirsiniz | | sizi itmesin | beslediğiniz kin | bir topluma karşı | dolayı | sizi çevirdiklerinden | | Mescid-i | Haram'dan | | suç işlemeğe | ve yardımlaşın | üzerinde | iyilik | ve takva | | yardımlaşmayın | üzerinde | günah | ve düşmanlık | ve korkun | Allah'tan | şüphesiz | Allah'ın | çetindir | azabı |
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [ḪLL] [ŞAR] [] [] [ŞHR] [ḪRM] [] [HD̃Y] [] [GLD̃] [] [EMM] [BYT] [ḪRM] [BĞY] [FŽL] [] [RBB] [RŽV] [] [ḪLL] [ṦYD̃] [] [CRM] [ŞNE] [GVM] [] [ṦD̃D̃] [] [SCD̃] [ḪRM] [] [AD̃V] [AVN] [] [BRR] [VGY] [] [AVN] [] [ES̃M] [AD̃V] [VGY] [] [] [] [ŞD̃D̃] [AGB] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE LE TḪLVE ŞAEÙR ELLH VLE ELŞHR ELḪREM VLE ELHD̃Y VLE ELGLEÙD̃ VLE ËMYN ELBYT ELḪREM YBTĞVN FŽLE MN RBHM VRŽVENE VÎZ̃E ḪLLTM FEṦŦED̃VE VLE YCRMNKM ŞN ËN GVM ÊN ṦD̃VKM AN ELMSCD̃ ELḪREM ÊN TATD̃VE VTAEVNVE AL ELBR VELTGV VLE TAEVNVE AL ELÎS̃M VELAD̃VEN VETGVE ELLH ÎN ELLH ŞD̃YD̃ ELAGEB
yā eyyuhā elleƶīne āmenū lā tuHillū şeǎāira llahi ve lā ş-şehra l-Harāme ve lā l-hedye ve lā l-ḳalāide ve lā āmmīne l-beyte l-Harāme yebteğūne feDlen min rabbihim ve riDvānen ve iƶā Haleltum feSTādū ve lā yecrimennekum şenānu ḳavmin en Saddūkum ǎni l-mescidi l-Harāmi en teǎ'tedū ve teǎāve nū ǎlā l-birri ve tteḳvā velā teǎāvenū ǎlā l-iṧmi vel'ǔdvāni vetteḳū llahe inne llahe şedīdu l-ǐḳābi يا أيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي ولا القلائد ولا آمين البيت الحرام يبتغون فضلا من ربهم ورضوانا وإذا حللتم فاصطادوا ولا يجرمنكم شنآن قوم أن صدوكم عن المسجد الحرام أن تعتدوا وتعاونوا على البر والتقوى ولا تعاونوا على الإثم والعدوان واتقوا الله إن الله شديد العقاب
[ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [] [ح ل ل] [ش ع ر] [] [] [ش ه ر] [ح ر م] [] [ه د ي] [] [ق ل د] [] [ا م م] [ب ي ت] [ح ر م] [ب غ ي] [ف ض ل] [] [ر ب ب] [ر ض و] [] [ح ل ل] [ص ي د] [] [ج ر م] [ش ن ا] [ق و م] [] [ص د د] [] [س ج د] [ح ر م] [] [ع د و] [ع و ن] [] [ب ر ر] [و ق ي] [] [ع و ن] [] [ا ث م] [ع د و] [و ق ي] [] [] [] [ش د د] [ع ق ب]
» 5 / Mâide Suresi: 2
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أيها |
أ ي ه | EYH |
ÊYHE |
eyyuhā |
SİZ! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
you (who) |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNVE |
āmenū |
inanan(lar) |
believe! |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(Do) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
PRO – prohibition particle حرف نهي
|
تحلوا |
ح ل ل | ḪLL |
TḪLVE |
tuHillū |
saygısızlık etmeyin |
violate |
|
Te,Ha,Lam,Vav,Elif, 400,8,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
شعائر |
ش ع ر | ŞAR |
ŞAEÙR |
şeǎāira |
işaretlerine |
(the) rites |
|
Şın,Ayn,Elif,,Re, 300,70,1,,200,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
الشهر |
ش ه ر | ŞHR |
ELŞHR |
ş-şehra |
aya |
the month, |
|
Elif,Lam,Şın,He,Re, 1,30,300,5,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الحرام |
ح ر م | ḪRM |
ELḪREM |
l-Harāme |
haram |
the sacred, |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Elif,Mim, 1,30,8,200,1,40,
|
ADJ – accusative masculine adjective صفة منصوبة
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
الهدي |
ه د ي | HD̃Y |
ELHD̃Y |
l-hedye |
kurbana |
the sacrificial animals |
|
Elif,Lam,He,Dal,Ye, 1,30,5,4,10,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
القلائد |
ق ل د | GLD̃ |
ELGLEÙD̃ |
l-ḳalāide |
gerdanlık(lı kurban)lara |
the garlanded |
|
Elif,Lam,Gaf,Lam,Elif,,Dal, 1,30,100,30,1,,4,
|
N – accusative feminine plural noun اسم منصوب
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve yok |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
آمين |
ا م م | EMM |
ËMYN |
āmmīne |
-gelenlere |
(those) coming |
|
,Mim,Ye,Nun, ,40,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
البيت |
ب ي ت | BYT |
ELBYT |
l-beyte |
Yapıya |
(to) the House, |
|
Elif,Lam,Be,Ye,Te, 1,30,2,10,400,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الحرام |
ح ر م | ḪRM |
ELḪREM |
l-Harāme |
Yasak/Haram(yok) |
the Sacred, |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Elif,Mim, 1,30,8,200,1,40,
|
ADJ – accusative masculine adjective صفة منصوبة
|
يبتغون |
ب غ ي | BĞY |
YBTĞVN |
yebteğūne |
arayarak |
seeking |
|
Ye,Be,Te,Ğayn,Vav,Nun, 10,2,400,1000,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فضلا |
ف ض ل | FŽL |
FŽLE |
feDlen |
lutfunu |
Bounty |
|
Fe,Dad,Lam,Elif, 80,800,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ربهم |
ر ب ب | RBB |
RBHM |
rabbihim |
Rablerinin |
their Lord |
|
Re,Be,He,Mim, 200,2,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ورضوانا |
ر ض و | RŽV |
VRŽVENE |
ve riDvānen |
ve rızasını |
and good pleasure. |
|
Vav,Re,Dad,Vav,Elif,Nun,Elif, 6,200,800,6,1,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
وإذا |
| |
VÎZ̃E |
ve iƶā |
ve zaman |
And when |
|
Vav,,Zel,Elif, 6,,700,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الواو استئنافية ظرف زمان
|
حللتم |
ح ل ل | ḪLL |
ḪLLTM |
Haleltum |
serbestleştiği |
you come out of Ihram |
|
Ha,Lam,Lam,Te,Mim, 8,30,30,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فاصطادوا |
ص ي د | ṦYD̃ |
FEṦŦED̃VE |
feSTādū |
avlanabilirsiniz |
then (you may) hunt. |
|
Fe,Elif,Sad,Tı,Elif,Dal,Vav,Elif, 80,1,90,9,1,4,6,1,
|
RSLT – prefixed result particle V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
|
And let not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
يجرمنكم |
ج ر م | CRM |
YCRMNKM |
yecrimennekum |
sizi itmesin |
incite you |
|
Ye,Cim,Re,Mim,Nun,Kef,Mim, 10,3,200,40,50,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood EMPH – emphatic suffix nūn PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل مضارع مجزوم والنون للتوكيد والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
شنآن |
ش ن ا | ŞNE |
ŞN ËN |
şenānu |
beslediğiniz kin |
(the) hatred |
|
Şın,Nun,,Nun, 300,50,,50,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
قوم |
ق و م | GVM |
GVM |
ḳavmin |
bir topluma karşı |
(for) a people |
|
Gaf,Vav,Mim, 100,6,40,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
dolayı |
as |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
صدوكم |
ص د د | ṦD̃D̃ |
ṦD̃VKM |
Saddūkum |
sizi çevirdiklerinden |
they stopped you |
|
Sad,Dal,Vav,Kef,Mim, 90,4,6,20,40,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
عن |
| |
AN |
ǎni |
|
from |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
المسجد |
س ج د | SCD̃ |
ELMSCD̃ |
l-mescidi |
Mescid-i |
Al-Masjid |
|
Elif,Lam,Mim,Sin,Cim,Dal, 1,30,40,60,3,4,
|
"N – genitive masculine noun → Masjid al-Haram" اسم مجرور
|
الحرام |
ح ر م | ḪRM |
ELḪREM |
l-Harāmi |
Haram'dan |
Al-Haraam |
|
Elif,Lam,Ha,Re,Elif,Mim, 1,30,8,200,1,40,
|
ADJ – genitive masculine adjective صفة مجرورة
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تعتدوا |
ع د و | AD̃V |
TATD̃VE |
teǎ'tedū |
suç işlemeğe |
you commit transgression. |
|
Te,Ayn,Te,Dal,Vav,Elif, 400,70,400,4,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وتعاونوا |
ع و ن | AVN |
VTAEVNVE |
ve teǎāve nū |
ve yardımlaşın |
And help one another |
|
Vav,Te,Ayn,Elif,Vav,Nun,Vav,Elif, 6,400,70,1,6,50,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form VI) imperative verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerinde |
in |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
البر |
ب ر ر | BRR |
ELBR |
l-birri |
iyilik |
[the] righteousness |
|
Elif,Lam,Be,Re, 1,30,2,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
والتقوى |
و ق ي | VGY |
VELTGV |
ve tteḳvā |
ve takva |
and [the] piety, |
|
Vav,Elif,Lam,Te,Gaf,Vav,, 6,1,30,400,100,6,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
ولا |
| |
VLE |
velā |
|
but (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تعاونوا |
ع و ن | AVN |
TAEVNVE |
teǎāvenū |
yardımlaşmayın |
help one another |
|
Te,Ayn,Elif,Vav,Nun,Vav,Elif, 400,70,1,6,50,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VI) imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerinde |
in |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الإثم |
ا ث م | ES̃M |
ELÎS̃M |
l-iṧmi |
günah |
[the] sin |
|
Elif,Lam,,Se,Mim, 1,30,,500,40,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
والعدوان |
ع د و | AD̃V |
VELAD̃VEN |
vel'ǔdvāni |
ve düşmanlık |
and [the] transgression. |
|
Vav,Elif,Lam,Ayn,Dal,Vav,Elif,Nun, 6,1,30,70,4,6,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
واتقوا |
و ق ي | VGY |
VETGVE |
vetteḳū |
ve korkun |
And fear |
|
Vav,Elif,Te,Gaf,Vav,Elif, 6,1,400,100,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'tan |
"Allah;" |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'ın |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
شديد |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ŞD̃YD̃ |
şedīdu |
çetindir |
(is) severe |
|
Şın,Dal,Ye,Dal, 300,4,10,4,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
العقاب |
ع ق ب | AGB |
ELAGEB |
l-ǐḳābi |
azabı |
(in) [the] punishment. |
|
Elif,Lam,Ayn,Gaf,Elif,Be, 1,30,70,100,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|