» 5 / Mâide Suresi: 19
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَهْلَ |
(ÊHL) |
= ehle : |
halk |
3. الْكِتَابِ |
(ELKTEB) |
= l-kitābi : |
Kitap |
4. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
muhakkak |
5. جَاءَكُمْ |
(CEÙKM) |
= cā'ekum : |
size geldi |
6. رَسُولُنَا |
(RSVLNE) |
= rasūlunā : |
Elçimiz |
7. يُبَيِّنُ |
(YBYN) |
= yubeyyinu : |
gerçekleri açıklıyan |
8. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
size |
9. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
10. فَتْرَةٍ |
(FTRT) |
= fetratin : |
arasının kesildiği sırada |
11. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
12. الرُّسُلِ |
(ELRSL) |
= r-rusuli : |
elçilerin |
13. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
14. تَقُولُوا |
(TGVLVE) |
= teḳūlū : |
demeyesiniz |
15. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
16. جَاءَنَا |
(CEÙNE) |
= cā'enā : |
bize gelmedi |
17. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
18. بَشِيرٍ |
(BŞYR) |
= beşīrin : |
bir müjdeleyici |
19. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve ne de |
20. نَذِيرٍ |
(NZ̃YR) |
= neƶīrin : |
bir uyarıcı |
21. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
işte |
22. جَاءَكُمْ |
(CEÙKM) |
= cā'ekum : |
size geldi |
23. بَشِيرٌ |
(BŞYR) |
= beşīrun : |
müjdeleyici |
24. وَنَذِيرٌ |
(VNZ̃YR) |
= ve neƶīrun : |
ve uyarıcı |
25. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah |
26. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
27. كُلِّ |
(KL) |
= kulli : |
her |
28. شَيْءٍ |
(ŞYÙ) |
= şey'in : |
şeye |
29. قَدِيرٌ |
(GD̃YR) |
= ḳadīrun : |
kadirdir |
EY/HEY/AH | halk | Kitap | muhakkak | size geldi | Elçimiz | gerçekleri açıklıyan | size | | arasının kesildiği sırada | | elçilerin | | demeyesiniz | | bize gelmedi | | bir müjdeleyici | ve ne de | bir uyarıcı | işte | size geldi | müjdeleyici | ve uyarıcı | Allah | | her | şeye | kadirdir |
[Y] [EHL] [KTB] [] [CYE] [RSL] [BYN] [] [] [FTR] [] [RSL] [] [GVL] [] [CYE] [] [BŞR] [] [NZ̃R] [] [CYE] [BŞR] [NZ̃R] [] [] [KLL] [ŞYE] [GD̃R] YE ÊHL ELKTEB GD̃ CEÙKM RSVLNE YBYN LKM AL FTRT MN ELRSL ÊN TGVLVE ME CEÙNE MN BŞYR VLE NZ̃YR FGD̃ CEÙKM BŞYR VNZ̃YR VELLH AL KL ŞYÙ GD̃YR
yā ehle l-kitābi ḳad cā'ekum rasūlunā yubeyyinu lekum ǎlā fetratin mine r-rusuli en teḳūlū mā cā'enā min beşīrin ve lā neƶīrin feḳad cā'ekum beşīrun ve neƶīrun vallahu ǎlā kulli şey'in ḳadīrun يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن تقولوا ما جاءنا من بشير ولا نذير فقد جاءكم بشير ونذير والله على كل شيء قدير
[ي] [ا ه ل] [ك ت ب] [] [ج ي ا] [ر س ل] [ب ي ن] [] [] [ف ت ر] [] [ر س ل] [] [ق و ل] [] [ج ي ا] [] [ب ش ر] [] [ن ذ ر] [] [ج ي ا] [ب ش ر] [ن ذ ر] [] [] [ك ل ل] [ش ي ا] [ق د ر]
» 5 / Mâide Suresi: 19
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أهل |
ا ه ل | EHL |
ÊHL |
ehle |
halk |
People/Folk |
|
,He,Lam, ,5,30,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – accusative masculine noun أداة نداء اسم منصوب
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābi |
Kitap |
(of) the Book! |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
muhakkak |
Surely |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
جاءكم |
ج ي ا | CYE |
CEÙKM |
cā'ekum |
size geldi |
has come to you |
|
Cim,Elif,,Kef,Mim, 3,1,,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
رسولنا |
ر س ل | RSL |
RSVLNE |
rasūlunā |
Elçimiz |
Our Messenger, |
|
Re,Sin,Vav,Lam,Nun,Elif, 200,60,6,30,50,1,
|
N – nominative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مرفوع و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يبين |
ب ي ن | BYN |
YBYN |
yubeyyinu |
gerçekleri açıklıyan |
he makes clear |
|
Ye,Be,Ye,Nun, 10,2,10,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb فعل مضارع
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
size |
to you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
[on] |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
فترة |
ف ت ر | FTR |
FTRT |
fetratin |
arasının kesildiği sırada |
(after) an interval (of cessation) |
|
Fe,Te,Re,Te merbuta, 80,400,200,400,
|
N – genitive feminine indefinite noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الرسل |
ر س ل | RSL |
ELRSL |
r-rusuli |
elçilerin |
the Messengers, |
|
Elif,Lam,Re,Sin,Lam, 1,30,200,60,30,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
lest |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تقولوا |
ق و ل | GVL |
TGVLVE |
teḳūlū |
demeyesiniz |
you say |
|
Te,Gaf,Vav,Lam,Vav,Elif, 400,100,6,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
"""Not" |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
جاءنا |
ج ي ا | CYE |
CEÙNE |
cā'enā |
bize gelmedi |
(has) come to us |
|
Cim,Elif,,Nun,Elif, 3,1,,50,1,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 1st person plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
|
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بشير |
ب ش ر | BŞR |
BŞYR |
beşīrin |
bir müjdeleyici |
bearer of glad tidings |
|
Be,Şın,Ye,Re, 2,300,10,200,
|
N – genitive masculine singular indefinite noun اسم مجرور
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve ne de |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
نذير |
ن ذ ر | NZ̃R |
NZ̃YR |
neƶīrin |
bir uyarıcı |
"a warner.""" |
|
Nun,Zel,Ye,Re, 50,700,10,200,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
işte |
But surely |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
REM – prefixed resumption particle CERT – particle of certainty الفاء استئنافية حرف تحقيق
|
جاءكم |
ج ي ا | CYE |
CEÙKM |
cā'ekum |
size geldi |
has come to you |
|
Cim,Elif,,Kef,Mim, 3,1,,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بشير |
ب ش ر | BŞR |
BŞYR |
beşīrun |
müjdeleyici |
a bearer of glad tidings |
|
Be,Şın,Ye,Re, 2,300,10,200,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
ونذير |
ن ذ ر | NZ̃R |
VNZ̃YR |
ve neƶīrun |
ve uyarıcı |
and a warner. |
|
Vav,Nun,Zel,Ye,Re, 6,50,700,10,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
(is) on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
كل |
ك ل ل | KLL |
KL |
kulli |
her |
every |
|
Kef,Lam, 20,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
شيء |
ش ي ا | ŞYE |
ŞYÙ |
şey'in |
şeye |
thing |
|
Şın,Ye,, 300,10,,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
قدير |
ق د ر | GD̃R |
GD̃YR |
ḳadīrun |
kadirdir |
All-Powerful. |
|
Gaf,Dal,Ye,Re, 100,4,10,200,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
|