|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
|
[Y] [EHL] [KTB] [] [CYE] [RSL] [BYN] [] [] [FTR] [] [RSL] [] [GVL] [] [CYE] [] [BŞR] [] [NZ̃R] [] [CYE] [BŞR] [NZ̃R] [] [] [KLL] [ŞYE] [GD̃R] YE ÊHL ELKTEB GD̃ CEÙKM RSVLNE YBYN LKM AL FTRT MN ELRSL ÊN TGVLVE ME CEÙNE MN BŞYR VLE NZ̃YR FGD̃ CEÙKM BŞYR VNZ̃YR VELLH AL KL ŞYÙ GD̃YR yā ehle l-kitābi ḳad cā'ekum rasūlunā yubeyyinu lekum ǎlā fetratin mine r-rusuli en teḳūlū mā cā'enā min beşīrin ve lā neƶīrin feḳad cā'ekum beşīrun ve neƶīrun vallahu ǎlā kulli şey'in ḳadīrun يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن تقولوا ما جاءنا من بشير ولا نذير فقد جاءكم بشير ونذير والله على كل شيء قدير
[Y] [EHL] [KTB] [] [CYE] [RSL] [BYN] [] [] [FTR] [] [RSL] [] [GVL] [] [CYE] [] [BŞR] [] [NZ̃R] [] [CYE] [BŞR] [NZ̃R] [] [] [KLL] [ŞYE] [GD̃R] YE ÊHL ELKTEB GD̃ CEÙKM RSVLNE YBYN LKM AL FTRT MN ELRSL ÊN TGVLVE ME CEÙNE MN BŞYR VLE NZ̃YR FGD̃ CEÙKM BŞYR VNZ̃YR VELLH AL KL ŞYÙ GD̃YR yā ehle l-kitābi ḳad cā'ekum rasūlunā yubeyyinu lekum ǎlā fetratin mine r-rusuli en teḳūlū mā cā'enā min beşīrin ve lā neƶīrin feḳad cā'ekum beşīrun ve neƶīrun vallahu ǎlā kulli şey'in ḳadīrun يا أهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم على فترة من الرسل أن تقولوا ما جاءنا من بشير ولا نذير فقد جاءكم بشير ونذير والله على كل شيء قدير [ي] [ا ه ل] [ك ت ب] [] [ج ي ا] [ر س ل] [ب ي ن] [] [] [ف ت ر] [] [ر س ل] [] [ق و ل] [] [ج ي ا] [] [ب ش ر] [] [ن ذ ر] [] [ج ي ا] [ب ش ر] [ن ذ ر] [] [] [ك ل ل] [ش ي ا] [ق د ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَهْلَ: halk | الْكِتَابِ: Kitap | قَدْ: muhakkak | جَاءَكُمْ: size geldi | رَسُولُنَا: Elçimiz | يُبَيِّنُ: gerçekleri açıklıyan | لَكُمْ: size | عَلَىٰ: | فَتْرَةٍ: arasının kesildiği sırada | مِنَ: | الرُّسُلِ: elçilerin | أَنْ: | تَقُولُوا: demeyesiniz | مَا: | جَاءَنَا: bize gelmedi | مِنْ: | بَشِيرٍ: bir müjdeleyici | وَلَا: ve ne de | نَذِيرٍ: bir uyarıcı | فَقَدْ: işte | جَاءَكُمْ: size geldi | بَشِيرٌ: müjdeleyici | وَنَذِيرٌ: ve uyarıcı | وَاللَّهُ: Allah | عَلَىٰ: | كُلِّ: her | شَيْءٍ: şeye | قَدِيرٌ: kadirdir | ![]() | |
| أهل ÊHL halk | الكتاب ELKTEB Kitap | قد GD̃ muhakkak | جاءكم CEÙKM size geldi | رسولنا RSWLNE Elçimiz | يبين YBYN gerçekleri açıklıyan | لكم LKM size | على AL | فترة FTRT arasının kesildiği sırada | من MN | الرسل ELRSL elçilerin | أن ÊN | تقولوا TGWLWE demeyesiniz | ما ME | جاءنا CEÙNE bize gelmedi | من MN | بشير BŞYR bir müjdeleyici | ولا WLE ve ne de | نذير NZ̃YR bir uyarıcı | فقد FGD̃ işte | جاءكم CEÙKM size geldi | بشير BŞYR müjdeleyici | ونذير WNZ̃YR ve uyarıcı | والله WELLH Allah | على AL | كل KL her | شيء ŞYÙ şeye | قدير GD̃YR kadirdir | ![]() | |
| ehle: halk | l-kitābi: Kitap | ḳad: muhakkak | cā'ekum: size geldi | rasūlunā: Elçimiz | yubeyyinu: gerçekleri açıklıyan | lekum: size | ǎlā: | fetratin: arasının kesildiği sırada | mine: | r-rusuli: elçilerin | en: | teḳūlū: demeyesiniz | mā: | cā'enā: bize gelmedi | min: | beşīrin: bir müjdeleyici | ve lā: ve ne de | neƶīrin: bir uyarıcı | feḳad: işte | cā'ekum: size geldi | beşīrun: müjdeleyici | ve neƶīrun: ve uyarıcı | vallahu: Allah | ǎlā: | kulli: her | şey'in: şeye | ḳadīrun: kadirdir | ![]() | |
| ÊHL: halk | ELKTEB: Kitap | GD̃: muhakkak | CEÙKM: size geldi | RSVLNE: Elçimiz | YBYN: gerçekleri açıklıyan | LKM: size | AL: | FTRT: arasının kesildiği sırada | MN: | ELRSL: elçilerin | ÊN: | TGVLVE: demeyesiniz | ME: | CEÙNE: bize gelmedi | MN: | BŞYR: bir müjdeleyici | VLE: ve ne de | NZ̃YR: bir uyarıcı | FGD̃: işte | CEÙKM: size geldi | BŞYR: müjdeleyici | VNZ̃YR: ve uyarıcı | VELLH: Allah | AL: | KL: her | ŞYÙ: şeye | GD̃YR: kadirdir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |