» 5 / Mâide Suresi: 83
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذَا |
(VÎZ̃E) |
= ve iƶā : |
ve zaman |
2. سَمِعُوا |
(SMAVE) |
= semiǔ : |
dinledikleri |
3. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyi |
4. أُنْزِلَ |
(ÊNZL) |
= unzile : |
indirilen |
5. إِلَى |
(ÎL) |
= ilā : |
|
6. الرَّسُولِ |
(ELRSVL) |
= r-rasūli : |
Elçi'ye |
7. تَرَىٰ |
(TR) |
= terā : |
görürsün |
8. أَعْيُنَهُمْ |
(ÊAYNHM) |
= eǎ'yunehum : |
gözlerinin |
9. تَفِيضُ |
(TFYŽ) |
= tefīDu : |
dolup taştığını |
10. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
11. الدَّمْعِ |
(ELD̃MA) |
= d-dem'ǐ : |
yaşla |
12. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
dolayı |
13. عَرَفُوا |
(ARFVE) |
= ǎrafū : |
tanımalarından |
14. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
15. الْحَقِّ |
(ELḪG) |
= l-Haḳḳi : |
gerçekleri |
16. يَقُولُونَ |
(YGVLVN) |
= yeḳūlūne : |
derler ki |
17. رَبَّنَا |
(RBNE) |
= rabbenā : |
Rabbimiz |
18. امَنَّا |
( ËMNE) |
= āmennā : |
inandık |
19. فَاكْتُبْنَا |
(FEKTBNE) |
= fektubnā : |
bizi yaz |
20. مَعَ |
(MA) |
= meǎ : |
beraber |
21. الشَّاهِدِينَ |
(ELŞEHD̃YN) |
= ş-şāhidīne : |
şahidlerle |
ve zaman | dinledikleri | şeyi | indirilen | | Elçi'ye | görürsün | gözlerinin | dolup taştığını | | yaşla | dolayı | tanımalarından | | gerçekleri | derler ki | Rabbimiz | inandık | bizi yaz | beraber | şahidlerle |
[] [SMA] [] [NZL] [] [RSL] [REY] [AYN] [FYŽ] [] [D̃MA] [] [ARF] [] [ḪGG] [GVL] [RBB] [EMN] [KTB] [] [ŞHD̃] VÎZ̃E SMAVE ME ÊNZL ÎL ELRSVL TR ÊAYNHM TFYŽ MN ELD̃MA MME ARFVE MN ELḪG YGVLVN RBNE ËMNE FEKTBNE MA ELŞEHD̃YN
ve iƶā semiǔ mā unzile ilā r-rasūli terā eǎ'yunehum tefīDu mine d-dem'ǐ mimmā ǎrafū mine l-Haḳḳi yeḳūlūne rabbenā āmennā fektubnā meǎ ş-şāhidīne وإذا سمعوا ما أنزل إلى الرسول ترى أعينهم تفيض من الدمع مما عرفوا من الحق يقولون ربنا آمنا فاكتبنا مع الشاهدين
[] [س م ع] [] [ن ز ل] [] [ر س ل] [ر ا ي] [ع ي ن] [ف ي ض] [] [د م ع] [] [ع ر ف] [] [ح ق ق] [ق و ل] [ر ب ب] [ا م ن] [ك ت ب] [] [ش ه د]
» 5 / Mâide Suresi: 83
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذا |
| |
VÎZ̃E |
ve iƶā |
ve zaman |
And when |
|
Vav,,Zel,Elif, 6,,700,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
سمعوا |
س م ع | SMA |
SMAVE |
semiǔ |
dinledikleri |
they listen |
|
Sin,Mim,Ayn,Vav,Elif, 60,40,70,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyi |
(to) what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
unzile |
indirilen |
has been revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الرسول |
ر س ل | RSL |
ELRSVL |
r-rasūli |
Elçi'ye |
the Messenger, |
|
Elif,Lam,Re,Sin,Vav,Lam, 1,30,200,60,6,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ترى |
ر ا ي | REY |
TR |
terā |
görürsün |
you see |
|
Te,Re,, 400,200,,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
أعينهم |
ع ي ن | AYN |
ÊAYNHM |
eǎ'yunehum |
gözlerinin |
their eyes |
|
,Ayn,Ye,Nun,He,Mim, ,70,10,50,5,40,
|
"N – accusative feminine plural noun → Eye PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun" اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
تفيض |
ف ي ض | FYŽ |
TFYŽ |
tefīDu |
dolup taştığını |
overflowing |
|
Te,Fe,Ye,Dad, 400,80,10,800,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع
|
من |
| |
MN |
mine |
|
with |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الدمع |
د م ع | D̃MA |
ELD̃MA |
d-dem'ǐ |
yaşla |
the tears, |
|
Elif,Lam,Dal,Mim,Ayn, 1,30,4,40,70,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
dolayı |
for what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
عرفوا |
ع ر ف | ARF |
ARFVE |
ǎrafū |
tanımalarından |
they recognized |
|
Ayn,Re,Fe,Vav,Elif, 70,200,80,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
gerçekleri |
the truth. |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
يقولون |
ق و ل | GVL |
YGVLVN |
yeḳūlūne |
derler ki |
They say, |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,100,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ربنا |
ر ب ب | RBB |
RBNE |
rabbenā |
Rabbimiz |
"""Our Lord," |
|
Re,Be,Nun,Elif, 200,2,50,1,
|
N – accusative masculine noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم منصوب و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
آمنا |
ا م ن | EMN |
ËMNE |
āmennā |
inandık |
we have believed |
|
,Mim,Nun,Elif, ,40,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فاكتبنا |
ك ت ب | KTB |
FEKTBNE |
fektubnā |
bizi yaz |
so write us |
|
Fe,Elif,Kef,Te,Be,Nun,Elif, 80,1,20,400,2,50,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb PRON – 1st person plural object pronoun الفاء استئنافية فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
مع |
| |
MA |
meǎ |
beraber |
with |
|
Mim,Ayn, 40,70,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
الشاهدين |
ش ه د | ŞHD̃ |
ELŞEHD̃YN |
ş-şāhidīne |
şahidlerle |
the witnesses. |
|
Elif,Lam,Şın,Elif,He,Dal,Ye,Nun, 1,30,300,1,5,4,10,50,
|
N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور
|
|