|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
|
[] [RVD̃] [ŞŦN] [] [VGA] [BYN] [AD̃V] [BĞŽ] [] [ḢMR] [YSR] [ṦD̃D̃] [] [Z̃KR] [] [] [ṦLV] [] [] [NHY] ÎNME YRYD̃ ELŞYŦEN ÊN YVGA BYNKM ELAD̃EVT VELBĞŽEÙ FY ELḢMR VELMYSR VYṦD̃KM AN Z̃KR ELLH VAN ELṦLET FHL ÊNTM MNTHVN innemā yurīdu ş-şeyTānu en yūḳiǎ beynekumu l-ǎdāvete velbeğDā'e fī l-ḣamri velmeysiri ve yeSuddekum ǎn ƶikri llahi ve ǎni S-Salāti fehel entum muntehūne إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون
[] [RVD̃] [ŞŦN] [] [VGA] [BYN] [AD̃V] [BĞŽ] [] [ḢMR] [YSR] [ṦD̃D̃] [] [Z̃KR] [] [] [ṦLV] [] [] [NHY] ÎNME YRYD̃ ELŞYŦEN ÊN YVGA BYNKM ELAD̃EVT VELBĞŽEÙ FY ELḢMR VELMYSR VYṦD̃KM AN Z̃KR ELLH VAN ELṦLET FHL ÊNTM MNTHVN innemā yurīdu ş-şeyTānu en yūḳiǎ beynekumu l-ǎdāvete velbeğDā'e fī l-ḣamri velmeysiri ve yeSuddekum ǎn ƶikri llahi ve ǎni S-Salāti fehel entum muntehūne إنما يريد الشيطان أن يوقع بينكم العداوة والبغضاء في الخمر والميسر ويصدكم عن ذكر الله وعن الصلاة فهل أنتم منتهون [] [ر و د] [ش ط ن] [] [و ق ع] [ب ي ن] [ع د و] [ب غ ض] [] [خ م ر] [ي س ر] [ص د د] [] [ذ ك ر] [] [] [ص ل و] [] [] [ن ه ي]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| يُرِيدُ: istiyor | الشَّيْطَانُ: şeytan | أَنْ: | يُوقِعَ: sokmak | بَيْنَكُمُ: aranıza | الْعَدَاوَةَ: düşmanlık | وَالْبَغْضَاءَ: ve kin | فِي: | الْخَمْرِ: şarap ile | وَالْمَيْسِرِ: ve kumar ile | وَيَصُدَّكُمْ: ve sizi alakoymak | عَنْ: -tan | ذِكْرِ: anmak- | اللَّهِ: Allah'ı | وَعَنِ: | الصَّلَاةِ: ve SaLâT'ten/Destek'ten | فَهَلْ: artık değil mi? | أَنْتُمْ: siz | مُنْتَهُونَ: vazgeçtiniz | ![]() | |
| يريد YRYD̃ istiyor | الشيطان ELŞYŦEN şeytan | أن ÊN | يوقع YWGA sokmak | بينكم BYNKM aranıza | العداوة ELAD̃EWT düşmanlık | والبغضاء WELBĞŽEÙ ve kin | في FY | الخمر ELḢMR şarap ile | والميسر WELMYSR ve kumar ile | ويصدكم WYṦD̃KM ve sizi alakoymak | عن AN -tan | ذكر Z̃KR anmak- | الله ELLH Allah'ı | وعن WAN | الصلاة ELṦLET ve SaLâT'ten/Destek'ten | فهل FHL artık değil mi? | أنتم ÊNTM siz | منتهون MNTHWN vazgeçtiniz | ![]() | |
| yurīdu: istiyor | ş-şeyTānu: şeytan | en: | yūḳiǎ: sokmak | beynekumu: aranıza | l-ǎdāvete: düşmanlık | velbeğDā'e: ve kin | fī: | l-ḣamri: şarap ile | velmeysiri: ve kumar ile | ve yeSuddekum: ve sizi alakoymak | ǎn: -tan | ƶikri: anmak- | llahi: Allah'ı | ve ǎni: | S-Salāti: ve SaLâT'ten/Destek'ten | fehel: artık değil mi? | entum: siz | muntehūne: vazgeçtiniz | ![]() | |
| YRYD̃: istiyor | ELŞYŦEN: şeytan | ÊN: | YVGA: sokmak | BYNKM: aranıza | ELAD̃EVT: düşmanlık | VELBĞŽEÙ: ve kin | FY: | ELḢMR: şarap ile | VELMYSR: ve kumar ile | VYṦD̃KM: ve sizi alakoymak | AN: -tan | Z̃KR: anmak- | ELLH: Allah'ı | VAN: | ELṦLET: ve SaLâT'ten/Destek'ten | FHL: artık değil mi? | ÊNTM: siz | MNTHVN: vazgeçtiniz | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |