Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
العبد | ELABD̃ | l-ǎbdu | kuldu | slave. | ||
ع ب د|ABD̃ | العبد | ELABD̃ | l-ǎbdu | kuldu | slave. | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | العبد | ELABD̃ | l-ǎbdu | kuldu | slave. | ![]() |
فأدخلوا | FÊD̃ḢLVE | feudḣilū | sokuldular | then made to enter | ||
د خ ل|D̃ḢL | فأدخلوا | FÊD̃ḢLVE | feudḣilū | sokuldular | then made to enter | ![]() |
فراغ | FREĞ | ferāğa | o da gizlice sokuldu | Then he turned | ||
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | o da gizlice sokuldu | Then he turned | ![]() |
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | ve gizlice sokulup | Then he turned | ![]() |
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | gizlice gitti | Then he went | ![]() |
وأدخل | VÊD̃ḢL | ve udḣile | ve sokuldular | And will be admitted, | ||
د خ ل|D̃ḢL | وأدخل | VÊD̃ḢL | ve udḣile | ve sokulursa | and admitted | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | وأدخل | VÊD̃ḢL | ve udḣile | ve sokuldular | And will be admitted, | ![]() |
د خ ل|D̃ḢL | وأدخل | VÊD̃ḢL | ve edḣil | ve sok | And enter | ![]() |