Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أواب | ÊVEB | evvābun | (Allah'a) yönelirdi | (was) one who repeatedly turned. | ||
ا و ب|EVB | أواب | ÊVEB | evvābun | (bize) çok başvururdu | repeatedly turning. | |
ا و ب|EVB | أواب | ÊVEB | evvābun | katılırdı | repeatedly turning. | |
ا و ب|EVB | أواب | ÊVEB | evvābun | (Allah'a) yönelirdi | (was) one who repeatedly turned. | |
ا و ب|EVB | أواب | ÊVEB | evvābun | (bize) başvururdu | repeatedly turned. | |
ا و ب|EVB | أواب | ÊVEB | evvābin | (Allah'a) yüz tutan | who turns | |
أوبي | ÊVBY | evvibī | tesbih edin | Repeat praises | ||
ا و ب|EVB | أوبي | ÊVBY | evvibī | tesbih edin | Repeat praises | |
إيابهم | ÎYEBHM | iyābehum | dönüşleri | (will be) their return, | ||
ا و ب|EVB | إيابهم | ÎYEBHM | iyābehum | dönüşleri | (will be) their return, | |
المآب | ELM ËB | l-mābi | varılacak yer | [the] abode to return. | ||
ا و ب|EVB | المآب | ELM ËB | l-mābi | varılacak yer | [the] abode to return. | |
للأوابين | LLÊVEBYN | lilevvābīne | tevbe edenleri | to those who often turn (to Him) | ||
ا و ب|EVB | للأوابين | LLÊVEBYN | lilevvābīne | tevbe edenleri | to those who often turn (to Him) | |
مآب | M ËB | mābin | bir geleceği | "(is) my return.""" | ||
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābin | gelecek | place of return. | |
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābi | dönüşüm | "(is) my return.""" | |
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābin | bir geleceği | place of return. | |
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return. | |
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return, | |
ا و ب|EVB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return. | |
مآبا | M ËBE | māben | bir yol | a place of return, | ||
ا و ب|EVB | مآبا | M ËBE | māben | varacağı yerdir | a place of return, | |
ا و ب|EVB | مآبا | M ËBE | māben | bir yol | a return. | |