» 17 / Isrâ Suresi: 25
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. رَبُّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbukum : |
Rabbiniz |
2. أَعْلَمُ |
(ÊALM) |
= eǎ'lemu : |
daha iyi bilir |
3. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
şeyleri |
4. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
5. نُفُوسِكُمْ |
(NFVSKM) |
= nufūsikum : |
içlerinizdeki |
6. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
7. تَكُونُوا |
(TKVNVE) |
= tekūnū : |
siz olursanız |
8. صَالِحِينَ |
(ṦELḪYN) |
= SāliHīne : |
iyi kişiler |
9. فَإِنَّهُ |
(FÎNH) |
= feinnehu : |
şüphesiz O |
10. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
11. لِلْأَوَّابِينَ |
(LLÊVEBYN) |
= lilevvābīne : |
tevbe edenleri |
12. غَفُورًا |
(ĞFVRE) |
= ğafūran : |
bağışlayandır |
Rabbiniz | daha iyi bilir | şeyleri | | içlerinizdeki | eğer | siz olursanız | iyi kişiler | şüphesiz O | | tevbe edenleri | bağışlayandır |
[RBB] [ALM] [] [] [NFS] [] [KVN] [ṦLḪ] [] [KVN] [EVB] [ĞFR] RBKM ÊALM BME FY NFVSKM ÎN TKVNVE ṦELḪYN FÎNH KEN LLÊVEBYN ĞFVRE
rabbukum eǎ'lemu bimā fī nufūsikum in tekūnū SāliHīne feinnehu kāne lilevvābīne ğafūran ربكم أعلم بما في نفوسكم إن تكونوا صالحين فإنه كان للأوابين غفورا
[ر ب ب] [ع ل م] [] [] [ن ف س] [] [ك و ن] [ص ل ح] [] [ك و ن] [ا و ب] [غ ف ر]
» 17 / Isrâ Suresi: 25
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbukum |
Rabbiniz |
Your Lord |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أعلم |
ع ل م | ALM |
ÊALM |
eǎ'lemu |
daha iyi bilir |
(is) most knowing |
|
,Ayn,Lam,Mim, ,70,30,40,
|
ADJ – nominative masculine singular adjective صفة مرفوعة
|
بما |
| |
BME |
bimā |
şeyleri |
of what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
نفوسكم |
ن ف س | NFS |
NFVSKM |
nufūsikum |
içlerinizdeki |
yourselves. |
|
Nun,Fe,Vav,Sin,Kef,Mim, 50,80,6,60,20,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
If |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
تكونوا |
ك و ن | KVN |
TKVNVE |
tekūnū |
siz olursanız |
you are |
|
Te,Kef,Vav,Nun,Vav,Elif, 400,20,6,50,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
صالحين |
ص ل ح | ṦLḪ |
ṦELḪYN |
SāliHīne |
iyi kişiler |
righteous, |
|
Sad,Elif,Lam,Ha,Ye,Nun, 90,1,30,8,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
فإنه |
| |
FÎNH |
feinnehu |
şüphesiz O |
then indeed, He |
|
Fe,,Nun,He, 80,,50,5,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء استئنافية حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
للأوابين |
ا و ب | EVB |
LLÊVEBYN |
lilevvābīne |
tevbe edenleri |
to those who often turn (to Him) |
|
Lam,Lam,,Vav,Elif,Be,Ye,Nun, 30,30,,6,1,2,10,50,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
غفورا |
غ ف ر | ĞFR |
ĞFVRE |
ğafūran |
bağışlayandır |
Most Forgiving. |
|
Ğayn,Fe,Vav,Re,Elif, 1000,80,6,200,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
|