» 17 / Isrâ Suresi: 39
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
şunlar |
2. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
şeyndendir |
3. أَوْحَىٰ |
(ÊVḪ) |
= evHā : |
vahyettiği |
4. إِلَيْكَ |
(ÎLYK) |
= ileyke : |
sana |
5. رَبُّكَ |
(RBK) |
= rabbuke : |
Rabbinin |
6. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-ten |
7. الْحِكْمَةِ |
(ELḪKMT) |
= l-Hikmeti : |
Hikmet- |
8. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
|
9. تَجْعَلْ |
(TCAL) |
= tec'ǎl : |
edinme |
10. مَعَ |
(MA) |
= meǎ : |
ile bereber |
11. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
12. إِلَٰهًا |
(ÎLHE) |
= ilāhen : |
tanrı |
13. اخَرَ |
( ËḢR) |
= āḣara : |
başka |
14. فَتُلْقَىٰ |
(FTLG) |
= fetulḳā : |
sonra atılırsın |
15. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
16. جَهَنَّمَ |
(CHNM) |
= cehenneme : |
cehenneme |
17. مَلُومًا |
(MLVME) |
= melūmen : |
kınanmış olarak |
18. مَدْحُورًا |
(MD̃ḪVRE) |
= medHūran : |
uzaklaştırılmış olarak |
şunlar | şeyndendir | vahyettiği | sana | Rabbinin | -ten | Hikmet- | | edinme | ile bereber | Allah | tanrı | başka | sonra atılırsın | | cehenneme | kınanmış olarak | uzaklaştırılmış olarak |
[] [] [VḪY] [] [RBB] [] [ḪKM] [] [CAL] [] [] [ELH] [EḢR] [LGY] [] [] [LVM] [D̃ḪR] Z̃LK MME ÊVḪ ÎLYK RBK MN ELḪKMT VLE TCAL MA ELLH ÎLHE ËḢR FTLG FY CHNM MLVME MD̃ḪVRE
ƶālike mimmā evHā ileyke rabbuke mine l-Hikmeti ve lā tec'ǎl meǎ llahi ilāhen āḣara fetulḳā fī cehenneme melūmen medHūran ذلك مما أوحى إليك ربك من الحكمة ولا تجعل مع الله إلها آخر فتلقى في جهنم ملوما مدحورا
[] [] [و ح ي] [] [ر ب ب] [] [ح ك م] [] [ج ع ل] [] [] [ا ل ه] [ا خ ر] [ل ق ي] [] [] [ل و م] [د ح ر]
» 17 / Isrâ Suresi: 39
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
şunlar |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
şeyndendir |
(is) from what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
أوحى |
و ح ي | VḪY |
ÊVḪ |
evHā |
vahyettiği |
(was) revealed |
|
,Vav,Ha,, ,6,8,,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
إليك |
| |
ÎLYK |
ileyke |
sana |
to you |
|
,Lam,Ye,Kef, ,30,10,20,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbuke |
Rabbinin |
(from) your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
من |
| |
MN |
mine |
-ten |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الحكمة |
ح ك م | ḪKM |
ELḪKMT |
l-Hikmeti |
Hikmet- |
the wisdom. |
|
Elif,Lam,Ha,Kef,Mim,Te merbuta, 1,30,8,20,40,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
|
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
تجعل |
ج ع ل | CAL |
TCAL |
tec'ǎl |
edinme |
make |
|
Te,Cim,Ayn,Lam, 400,3,70,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
مع |
| |
MA |
meǎ |
ile bereber |
with |
|
Mim,Ayn, 40,70,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
إلها |
ا ل ه | ELH |
ÎLHE |
ilāhen |
tanrı |
god |
|
,Lam,He,Elif, ,30,5,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
آخر |
ا خ ر | EḢR |
ËḢR |
āḣara |
başka |
other |
|
,Hı,Re, ,600,200,
|
ADJ – accusative masculine singular adjective صفة منصوبة
|
فتلقى |
ل ق ي | LGY |
FTLG |
fetulḳā |
sonra atılırsın |
lest you should be thrown |
|
Fe,Te,Lam,Gaf,, 80,400,30,100,,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb الفاء استئنافية فعل مضارع مبني للمجهول
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
جهنم |
| |
CHNM |
cehenneme |
cehenneme |
Hell, |
|
Cim,He,Nun,Mim, 3,5,50,40,
|
"PN – genitive proper noun → Hell" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
ملوما |
ل و م | LVM |
MLVME |
melūmen |
kınanmış olarak |
blameworthy, |
|
Mim,Lam,Vav,Mim,Elif, 40,30,6,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
مدحورا |
د ح ر | D̃ḪR |
MD̃ḪVRE |
medHūran |
uzaklaştırılmış olarak |
abandoned. |
|
Mim,Dal,Ha,Vav,Re,Elif, 40,4,8,6,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
|