|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 |
|
[GVL] [REY] [] [] [KRM] [] [] [EḢR] [] [YVM] [GVM] [ḪNK] [Z̃RR] [] [GLL] GEL ÊRÊYTK HZ̃E ELZ̃Y KRMT ALY LÙN ÊḢRTN ÎL YVM ELGYEMT LÊḪTNKN Z̃RYTH ÎLE GLYLE ḳāle eraeyteke hāƶā lleƶī kerramte ǎleyye lein eḣḣarteni ilā yevmi l-ḳiyāmeti leeHtenikenne ƶurriyyetehu illā ḳalīlen قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا
[GVL] [REY] [] [] [KRM] [] [] [EḢR] [] [YVM] [GVM] [ḪNK] [Z̃RR] [] [GLL] GEL ÊRÊYTK HZ̃E ELZ̃Y KRMT ALY LÙN ÊḢRTN ÎL YVM ELGYEMT LÊḪTNKN Z̃RYTH ÎLE GLYLE ḳāle eraeyteke hāƶā lleƶī kerramte ǎleyye lein eḣḣarteni ilā yevmi l-ḳiyāmeti leeHtenikenne ƶurriyyetehu illā ḳalīlen قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا [ق و ل] [ر ا ي] [] [] [ك ر م] [] [] [ا خ ر] [] [ي و م] [ق و م] [ح ن ك] [ذ ر ر] [] [ق ل ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَرَأَيْتَكَ: gördün mü? | هَٰذَا: şu | الَّذِي: | كَرَّمْتَ: üstün yaptığını | عَلَيَّ: benden | لَئِنْ: andolsun eğer | أَخَّرْتَنِ: beni ertelersen | إِلَىٰ: kadar | يَوْمِ: gününe | الْقِيَامَةِ: kıyamet | لَأَحْتَنِكَنَّ: hakimiyetime alacağım | ذُرِّيَّتَهُ: onun zürriyetini | إِلَّا: hariç | قَلِيلًا: pek azı | ![]() | |
| أرأيتك ÊRÊYTK gördün mü? | هذا HZ̃E şu | الذي ELZ̃Y | كرمت KRMT üstün yaptığını | علي ALY benden | لئن LÙN andolsun eğer | أخرتن ÊḢRTN beni ertelersen | إلى ÎL kadar | يوم YWM gününe | القيامة ELGYEMT kıyamet | لأحتنكن LÊḪTNKN hakimiyetime alacağım | ذريته Z̃RYTH onun zürriyetini | إلا ÎLE hariç | قليلا GLYLE pek azı | ![]() | |
| eraeyteke: gördün mü? | hāƶā: şu | lleƶī: | kerramte: üstün yaptığını | ǎleyye: benden | lein: andolsun eğer | eḣḣarteni: beni ertelersen | ilā: kadar | yevmi: gününe | l-ḳiyāmeti: kıyamet | leeHtenikenne: hakimiyetime alacağım | ƶurriyyetehu: onun zürriyetini | illā: hariç | ḳalīlen: pek azı | ![]() | |
| ÊRÊYTK: gördün mü? | HZ̃E: şu | ELZ̃Y: | KRMT: üstün yaptığını | ALY: benden | LÙN: andolsun eğer | ÊḢRTN: beni ertelersen | ÎL: kadar | YVM: gününe | ELGYEMT: kıyamet | LÊḪTNKN: hakimiyetime alacağım | Z̃RYTH: onun zürriyetini | ÎLE: hariç | GLYLE: pek azı | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |