» 17 / Isrâ Suresi: 17
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَكَمْ |
(VKM) |
= ve kem : |
ve nice |
2. أَهْلَكْنَا |
(ÊHLKNE) |
= ehleknā : |
helak ettik |
3. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
4. الْقُرُونِ |
(ELGRVN) |
= l-ḳurūni : |
kuşakları |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
6. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
7. نُوحٍ |
(NVḪ) |
= nūHin : |
Nuh'dan |
8. وَكَفَىٰ |
(VKF) |
= ve kefā : |
ve yeter |
9. بِرَبِّكَ |
(BRBK) |
= birabbike : |
Rabbin |
10. بِذُنُوبِ |
(BZ̃NVB) |
= biƶunūbi : |
günahlarını |
11. عِبَادِهِ |
(ABED̃H) |
= ǐbādihi : |
kullarının |
12. خَبِيرًا |
(ḢBYRE) |
= ḣabīran : |
haber alıcı |
13. بَصِيرًا |
(BṦYRE) |
= beSīran : |
görücü olarak |
ve nice | helak ettik | | kuşakları | | sonra | Nuh'dan | ve yeter | Rabbin | günahlarını | kullarının | haber alıcı | görücü olarak |
[] [HLK] [] [GRN] [] [BAD̃] [] [KFY] [RBB] [Z̃NB] [ABD̃] [ḢBR] [BṦR] VKM ÊHLKNE MN ELGRVN MN BAD̃ NVḪ VKF BRBK BZ̃NVB ABED̃H ḢBYRE BṦYRE
ve kem ehleknā mine l-ḳurūni min beǎ'di nūHin ve kefā birabbike biƶunūbi ǐbādihi ḣabīran beSīran وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا بصيرا
[] [ه ل ك] [] [ق ر ن] [] [ب ع د] [] [ك ف ي] [ر ب ب] [ذ ن ب] [ع ب د] [خ ب ر] [ب ص ر]
» 17 / Isrâ Suresi: 17
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وكم |
| |
VKM |
ve kem |
ve nice |
And how many |
|
Vav,Kef,Mim, 6,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) INTG – interrogative noun الواو عاطفة اسم استفهام
|
أهلكنا |
ه ل ك | HLK |
ÊHLKNE |
ehleknā |
helak ettik |
We destroyed |
|
,He,Lam,Kef,Nun,Elif, ,5,30,20,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
القرون |
ق ر ن | GRN |
ELGRVN |
l-ḳurūni |
kuşakları |
the generations |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,Vav,Nun, 1,30,100,200,6,50,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
after |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
نوح |
| |
NVḪ |
nūHin |
Nuh'dan |
Nuh! |
|
Nun,Vav,Ha, 50,6,8,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Nuh" اسم علم مجرور
|
وكفى |
ك ف ي | KFY |
VKF |
ve kefā |
ve yeter |
And sufficient |
|
Vav,Kef,Fe,, 6,20,80,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
بربك |
ر ب ب | RBB |
BRBK |
birabbike |
Rabbin |
(is) your Lord |
|
Be,Re,Be,Kef, 2,200,2,20,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بذنوب |
ذ ن ب | Z̃NB |
BZ̃NVB |
biƶunūbi |
günahlarını |
concerning the sins |
|
Be,Zel,Nun,Vav,Be, 2,700,50,6,2,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
عباده |
ع ب د | ABD̃ |
ABED̃H |
ǐbādihi |
kullarının |
(of) His servants |
|
Ayn,Be,Elif,Dal,He, 70,2,1,4,5,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
خبيرا |
خ ب ر | ḢBR |
ḢBYRE |
ḣabīran |
haber alıcı |
All-Aware, |
|
Hı,Be,Ye,Re,Elif, 600,2,10,200,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
بصيرا |
ب ص ر | BṦR |
BṦYRE |
beSīran |
görücü olarak |
All-Seer. |
|
Be,Sad,Ye,Re,Elif, 2,90,10,200,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|