» 17 / Isrâ Suresi: 2
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَاتَيْنَا |
(V ËTYNE) |
= ve āteynā : |
ve biz verdik |
2. مُوسَى |
(MVS) |
= mūsā : |
Musa'ya |
3. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
Kitabı |
4. وَجَعَلْنَاهُ |
(VCALNEH) |
= ve ceǎlnāhu : |
ve onu yaptık |
5. هُدًى |
(HD̃) |
= huden : |
bir kılavuz |
6. لِبَنِي |
(LBNY) |
= libenī : |
oğullarına |
7. إِسْرَائِيلَ |
(ÎSREÙYL) |
= isrāīle : |
İsrail |
8. أَلَّا |
(ÊLE) |
= ellā : |
diye |
9. تَتَّخِذُوا |
(TTḢZ̃VE) |
= tetteḣiƶū : |
edinmeyin |
10. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
11. دُونِي |
(D̃VNY) |
= dūnī : |
benden başka |
12. وَكِيلًا |
(VKYLE) |
= vekīlen : |
bir vekil |
ve biz verdik | Musa'ya | Kitabı | ve onu yaptık | bir kılavuz | oğullarına | İsrail | diye | edinmeyin | | benden başka | bir vekil |
[ETY] [] [KTB] [CAL] [HD̃Y] [BNY] [] [] [EḢZ̃] [] [D̃VN] [VKL] V ËTYNE MVS ELKTEB VCALNEH HD̃ LBNY ÎSREÙYL ÊLE TTḢZ̃VE MN D̃VNY VKYLE
ve āteynā mūsā l-kitābe ve ceǎlnāhu huden libenī isrāīle ellā tetteḣiƶū min dūnī vekīlen وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا
[ا ت ي] [] [ك ت ب] [ج ع ل] [ه د ي] [ب ن ي] [] [] [ا خ ذ ] [] [د و ن] [و ك ل]
» 17 / Isrâ Suresi: 2
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وآتينا |
ا ت ي | ETY |
V ËTYNE |
ve āteynā |
ve biz verdik |
And We gave |
|
Vav,,Te,Ye,Nun,Elif, 6,,400,10,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
موسى |
| |
MVS |
mūsā |
Musa'ya |
Musa |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Musa" اسم علم مرفوع
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
Kitabı |
the Book, |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
وجعلناه |
ج ع ل | CAL |
VCALNEH |
ve ceǎlnāhu |
ve onu yaptık |
and made it |
|
Vav,Cim,Ayn,Lam,Nun,Elif,He, 6,3,70,30,50,1,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
هدى |
ه د ي | HD̃Y |
HD̃ |
huden |
bir kılavuz |
a guidance |
|
He,Dal,, 5,4,,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
لبني |
ب ن ي | BNY |
LBNY |
libenī |
oğullarına |
for the Children |
|
Lam,Be,Nun,Ye, 30,2,50,10,
|
"P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun → Children of Israel" جار ومجرور
|
إسرائيل |
| |
ÎSREÙYL |
isrāīle |
İsrail |
(of) Israel, |
|
,Sin,Re,Elif,,Ye,Lam, ,60,200,1,,10,30,
|
"PN – genitive proper noun → Israel" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
ألا |
| |
ÊLE |
ellā |
diye |
"""That not" |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
SUB – subordinating conjunction NEG – negative particle حرف مصدري حرف نفي
|
تتخذوا |
ا خ ذ | EḢZ̃ |
TTḢZ̃VE |
tetteḣiƶū |
edinmeyin |
you take |
|
Te,Te,Hı,Zel,Vav,Elif, 400,400,600,700,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
min |
|
other than Me |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
دوني |
د و ن | D̃VN |
D̃VNY |
dūnī |
benden başka |
other than Me |
|
Dal,Vav,Nun,Ye, 4,6,50,10,
|
N – genitive noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وكيلا |
و ك ل | VKL |
VKYLE |
vekīlen |
bir vekil |
"(as) a Disposer of affairs.""" |
|
Vav,Kef,Ye,Lam,Elif, 6,20,10,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|