» 17 / Isrâ Suresi: 33
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ve asla |
2. تَقْتُلُوا |
(TGTLVE) |
= teḳtulū : |
öldürmeyin |
3. النَّفْسَ |
(ELNFS) |
= n-nefse : |
canı |
4. الَّتِي |
(ELTY) |
= lletī : |
|
5. حَرَّمَ |
(ḪRM) |
= Harrame : |
haram kıldığı |
6. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
7. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
|
8. بِالْحَقِّ |
(BELḪG) |
= bil-Haḳḳi : |
haksız yere |
9. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kim |
10. قُتِلَ |
(GTL) |
= ḳutile : |
öldürülürse |
11. مَظْلُومًا |
(MƵLVME) |
= meZlūmen : |
haksızlıkla |
12. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
muhakkak |
13. جَعَلْنَا |
(CALNE) |
= ceǎlnā : |
vermişizdir |
14. لِوَلِيِّهِ |
(LVLYH) |
= liveliyyihi : |
onun velisine |
15. سُلْطَانًا |
(SLŦENE) |
= sulTānen : |
bir yetki |
16. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
fakat |
17. يُسْرِفْ |
(YSRF) |
= yusrif : |
aşırı gitmesin |
18. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
19. الْقَتْلِ |
(ELGTL) |
= l-ḳatli : |
öldürmede |
20. إِنَّهُ |
(ÎNH) |
= innehu : |
çünkü |
21. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
22. مَنْصُورًا |
(MNṦVRE) |
= menSūran : |
kendisine yardım edilmiştir |
ve asla | öldürmeyin | canı | | haram kıldığı | Allah'ın | | haksız yere | ve kim | öldürülürse | haksızlıkla | muhakkak | vermişizdir | onun velisine | bir yetki | fakat | aşırı gitmesin | | öldürmede | çünkü | | kendisine yardım edilmiştir |
[] [GTL] [NFS] [] [ḪRM] [] [] [ḪGG] [] [GTL] [ƵLM] [] [CAL] [VLY] [SLŦ] [] [SRF] [] [GTL] [] [KVN] [NṦR] VLE TGTLVE ELNFS ELTY ḪRM ELLH ÎLE BELḪG VMN GTL MƵLVME FGD̃ CALNE LVLYH SLŦENE FLE YSRF FY ELGTL ÎNH KEN MNṦVRE
ve lā teḳtulū n-nefse lletī Harrame llahu illā bil-Haḳḳi ve men ḳutile meZlūmen feḳad ceǎlnā liveliyyihi sulTānen felā yusrif fī l-ḳatli innehu kāne menSūran ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا فلا يسرف في القتل إنه كان منصورا
[] [ق ت ل] [ن ف س] [] [ح ر م] [] [] [ح ق ق] [] [ق ت ل] [ظ ل م] [] [ج ع ل] [و ل ي] [س ل ط] [] [س ر ف] [] [ق ت ل] [] [ك و ن] [ن ص ر]
» 17 / Isrâ Suresi: 33
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ve asla |
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تقتلوا |
ق ت ل | GTL |
TGTLVE |
teḳtulū |
öldürmeyin |
kill |
|
Te,Gaf,Te,Lam,Vav,Elif, 400,100,400,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
النفس |
ن ف س | NFS |
ELNFS |
n-nefse |
canı |
the soul |
|
Elif,Lam,Nun,Fe,Sin, 1,30,50,80,60,
|
N – accusative feminine singular noun اسم منصوب
|
التي |
| |
ELTY |
lletī |
|
which |
|
Elif,Lam,Te,Ye, 1,30,400,10,
|
REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول
|
حرم |
ح ر م | ḪRM |
ḪRM |
Harrame |
haram kıldığı |
Allah has forbidden, |
|
Ha,Re,Mim, 8,200,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
Allah has forbidden, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
|
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
بالحق |
ح ق ق | ḪGG |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
haksız yere |
by right. |
|
Be,Elif,Lam,Ha,Gaf, 2,1,30,8,100,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
قتل |
ق ت ل | GTL |
GTL |
ḳutile |
öldürülürse |
(is) killed |
|
Gaf,Te,Lam, 100,400,30,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
مظلوما |
ظ ل م | ƵLM |
MƵLVME |
meZlūmen |
haksızlıkla |
wrongfully, |
|
Mim,Zı,Lam,Vav,Mim,Elif, 40,900,30,6,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
muhakkak |
verily |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
REM – prefixed resumption particle CERT – particle of certainty الفاء استئنافية حرف تحقيق
|
جعلنا |
ج ع ل | CAL |
CALNE |
ceǎlnā |
vermişizdir |
We have made |
|
Cim,Ayn,Lam,Nun,Elif, 3,70,30,50,1,
|
V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لوليه |
و ل ي | VLY |
LVLYH |
liveliyyihi |
onun velisine |
for his heir |
|
Lam,Vav,Lam,Ye,He, 30,6,30,10,5,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
سلطانا |
س ل ط | SLŦ |
SLŦENE |
sulTānen |
bir yetki |
an authority, |
|
Sin,Lam,Tı,Elif,Nun,Elif, 60,30,9,1,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
fakat |
but not |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
يسرف |
س ر ف | SRF |
YSRF |
yusrif |
aşırı gitmesin |
he should exceed |
|
Ye,Sin,Re,Fe, 10,60,200,80,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
القتل |
ق ت ل | GTL |
ELGTL |
l-ḳatli |
öldürmede |
the killing. |
|
Elif,Lam,Gaf,Te,Lam, 1,30,100,400,30,
|
N – genitive masculine verbal noun اسم مجرور
|
إنه |
| |
ÎNH |
innehu |
çünkü |
Indeed, he |
|
,Nun,He, ,50,5,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
منصورا |
ن ص ر | NṦR |
MNṦVRE |
menSūran |
kendisine yardım edilmiştir |
helped. |
|
Mim,Nun,Sad,Vav,Re,Elif, 40,50,90,6,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite passive participle اسم منصوب
|
|