» 17 / Isrâ Suresi: 27
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
çünkü |
2. الْمُبَذِّرِينَ |
(ELMBZ̃RYN) |
= l-mubeƶƶirīne : |
savurganlar |
3. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
olmuşlardır |
4. إِخْوَانَ |
(ÎḢVEN) |
= iḣvāne : |
kardeşleri |
5. الشَّيَاطِينِ |
(ELŞYEŦYN) |
= ş-şeyāTīni : |
şeytanların |
6. وَكَانَ |
(VKEN) |
= ve kāne : |
ve ise |
7. الشَّيْطَانُ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTānu : |
şeytan |
8. لِرَبِّهِ |
(LRBH) |
= lirabbihi : |
Rabbine karşı |
9. كَفُورًا |
(KFVRE) |
= kefūran : |
çok nankördür |
çünkü | savurganlar | olmuşlardır | kardeşleri | şeytanların | ve ise | şeytan | Rabbine karşı | çok nankördür |
[] [BZ̃R] [KVN] [EḢV] [ŞŦN] [KVN] [ŞŦN] [RBB] [KFR] ÎN ELMBZ̃RYN KENVE ÎḢVEN ELŞYEŦYN VKEN ELŞYŦEN LRBH KFVRE
inne l-mubeƶƶirīne kānū iḣvāne ş-şeyāTīni ve kāne ş-şeyTānu lirabbihi kefūran إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا
[] [ب ذ ر] [ك و ن] [ا خ و] [ش ط ن] [ك و ن] [ش ط ن] [ر ب ب] [ك ف ر]
» 17 / Isrâ Suresi: 27
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إن |
| |
ÎN |
inne |
çünkü |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
المبذرين |
ب ذ ر | BZ̃R |
ELMBZ̃RYN |
l-mubeƶƶirīne |
savurganlar |
the spendthrifts |
|
Elif,Lam,Mim,Be,Zel,Re,Ye,Nun, 1,30,40,2,700,200,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form II) active participle اسم منصوب
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
olmuşlardır |
are |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
إخوان |
ا خ و | EḢV |
ÎḢVEN |
iḣvāne |
kardeşleri |
brothers |
|
,Hı,Vav,Elif,Nun, ,600,6,1,50,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
الشياطين |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYEŦYN |
ş-şeyāTīni |
şeytanların |
(of) the devils. |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Elif,Tı,Ye,Nun, 1,30,300,10,1,9,10,50,
|
"PN – genitive masculine plural proper noun → Satan" اسم علم مجرور
|
وكان |
ك و ن | KVN |
VKEN |
ve kāne |
ve ise |
And is |
|
Vav,Kef,Elif,Nun, 6,20,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTānu |
şeytan |
the Shaitaan |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Satan" اسم علم مرفوع
|
لربه |
ر ب ب | RBB |
LRBH |
lirabbihi |
Rabbine karşı |
to his Lord |
|
Lam,Re,Be,He, 30,200,2,5,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
كفورا |
ك ف ر | KFR |
KFVRE |
kefūran |
çok nankördür |
ungrateful. |
|
Kef,Fe,Vav,Re,Elif, 20,80,6,200,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|