Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تطهرهم | TŦHRHM | tuTahhiruhum | temizleneceklerin- | purifying them | ||
ط ه ر|ŦHR | تطهرهم | TŦHRHM | tuTahhiruhum | temizleneceklerin- | purifying them | ![]() |
تنهرهما | TNHRHME | tenherhumā | onları azarlama | repel them, | ||
ن ه ر|NHR | تنهرهما | TNHRHME | tenherhumā | onları azarlama | repel them, | ![]() |
ظهره | ƵHRH | Zehrihi | (denizin) sırtında | his back, | ||
ظ ه ر|ƵHR | ظهره | ƵHRH | Zehrihi | (denizin) sırtında | its back. | ![]() |
ظ ه ر|ƵHR | ظهره | ƵHRH | Zehrihi | tarafından | his back, | ![]() |
ظهرها | ƵHRHE | Zehrihā | onun sırtı | its back | ||
ظ ه ر|ƵHR | ظهرها | ƵHRHE | Zehrihā | onun sırtı | its back | ![]() |
ليظهره | LYƵHRH | liyuZhirahu | onu çıkarsın diye | that He (may) make it prevail | ||
ظ ه ر|ƵHR | ليظهره | LYƵHRH | liyuZhirahu | onu çıkarsın diye | to manifest it | ![]() |
ظ ه ر|ƵHR | ليظهره | LYƵHRH | liyuZhirahu | onu üstün kılmak için | that He (may) make it prevail | ![]() |
ظ ه ر|ƵHR | ليظهره | LYƵHRH | liyuZhirahu | onu getirsin diye | to make it prevail | ![]() |
وأظهره | VÊƵHRH | ve eZherahu | ve onu muttali kıldı | and made it apparent | ||
ظ ه ر|ƵHR | وأظهره | VÊƵHRH | ve eZherahu | ve onu muttali kıldı | and made it apparent | ![]() |
وظاهره | VƵEHRH | veZāhiruhu | ve dış | but its exterior, | ||
ظ ه ر|ƵHR | وظاهره | VƵEHRH | veZāhiruhu | ve dış | but its exterior, | ![]() |