Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
البروج | ELBRVC | l-burūci | burçlar | the constellations, | ||
ب ر ج|BRC | البروج | ELBRVC | l-burūci | burçlar | the constellations, | ![]() |
الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūce | çıkış | (of) coming forth. | ||
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūce | çıkmak | (to) go forth, | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūcu | çıkış | (will be) the coming forth. | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | الخروج | ELḢRVC | l-ḣurūci | çıkış | (of) coming forth. | ![]() |
بروج | BRVC | burūcin | kaleler | towers | ||
ب ر ج|BRC | بروج | BRVC | burūcin | kaleler | towers | ![]() |
بروجا | BRVCE | burūcen | burçlar | constellations | ||
ب ر ج|BRC | بروجا | BRVCE | burūcen | burçlar | constellations | ![]() |
ب ر ج|BRC | بروجا | BRVCE | burūcen | burçlar | constellations | ![]() |
خروج | ḢRVC | ḣurūcin | çıkmak için | get out | ||
خ ر ج|ḢRC | خروج | ḢRVC | ḣurūcin | çıkmak için | get out | ![]() |
فروج | FRVC | furūcin | çatlağı | rifts? | ||
ف ر ج|FRC | فروج | FRVC | furūcin | çatlağı | rifts? | ![]() |
فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity | ||
ف ر ج|FRC | فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity. | ![]() |
ف ر ج|FRC | فروجهم | FRVCHM | furūcehum | ırzlarını | their chastity | ![]() |
فروجهن | FRVCHN | furūcehunne | ırzlarını | their chastity, | ||
ف ر ج|FRC | فروجهن | FRVCHN | furūcehunne | ırzlarını | their chastity, | ![]() |
لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | of their modesty | ||
ف ر ج|FRC | لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | of their modesty | ![]() |
ف ر ج|FRC | لفروجهم | LFRVCHM | lifurūcihim | ırzlarını | their modesty | ![]() |
للخروج | LLḢRVC | lilḣurūci | çıkmak için | to go out, | ||
خ ر ج|ḢRC | للخروج | LLḢRVC | lilḣurūci | çıkmak için | to go out, | ![]() |