Herhangi bir yerinde "ṦEBRY" geçen ifadeler tarandı:
# "-Y" takısı olmadan "ṦEBR" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ب ر|ṦBRالصابرينELṦEBRYNS-Sābirīnesabredenler"the patient ones."""10x
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the patient ones. 2:153
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri (to) the patient ones. 2:155
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle "the patient ones.""" 2:249
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN ES-Sābirīne sabredenler The patient 3:17
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri the steadfast. 3:142
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenleri the patient ones. 3:146
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the patient ones. 8:46
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerle the steadfast. 8:66
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenlerdendi the patient ones. 21:85
ص ب ر|ṦBR الصابرين ELṦEBRYN S-Sābirīne sabredenler- "the patient ones.""" 37:102
ص ب ر|ṦBRللصابرينLLṦEBRYNliSSābirīnesabredenler içinfor those who are patient.1x
ص ب ر|ṦBR للصابرين LLṦEBRYN liSSābirīne sabredenler için for those who are patient. 16:126
ص ب ر|ṦBRوالصابرينVELṦEBRYNve SSābirīnesabreden erkeklerand the patient men4x
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrettikleri and those who are patient 2:177
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrederler and those who are patient 22:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne sabreden erkekler and the patient men 33:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabredenleri and the patient ones, 47:31


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}