| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | ||
| ه د ي|HD̃Y | أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | |
| المهتدي | ELMHTD̃Y | l-muhtedī | yolu bulan | (is) the guided one | ||
| ه د ي|HD̃Y | المهتدي | ELMHTD̃Y | l-muhtedī | yolu bulan | (is) the guided one | |
| المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | "the guided-ones.""" | ||
| ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | yola gelenlerden | "the guided-ones.""" | |
| ه د ي|HD̃Y | المهتدين | ELMHTD̃YN | l-muhtedīne | doğru yolu bulanlar- | the guided ones. | |
| اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | ||
| ه د ي|HD̃Y | اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | |
| اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ||
| ه د ي|HD̃Y | اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | |
| بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | (of) the guided ones. | ||
| ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided-ones. | |
| ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided ones. | |
| ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | yola gelecek olanları | (of) the guided ones. | |
| ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | of the guided ones. | |
| لنهتدي | LNHTD̃Y | linehtediye | (doğruyu) bulamazdık | to receive guidance | ||
| ه د ي|HD̃Y | لنهتدي | LNHTD̃Y | linehtediye | (doğruyu) bulamazdık | to receive guidance | |
| مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | guided-ones. | ||
| ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yolu bulan | guided-ones. | |
| ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | yola gelici | guided-ones. | |
| ه د ي|HD̃Y | مهتدين | MHTD̃YN | muhtedīne | doğru yola girmeyenler | the guided ones. | |
| يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | ||
| ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | hidayet bulmuştur | (he is) guided | |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | seçmiş olur | he is guided | |
| ه د ي|HD̃Y | يهتدي | YHTD̃Y | yehtedī | yola gelmiş olur | he accepts guidance | |