| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| المتكلفين | ELMTKLFYN | l-mutekellifīne | yapmacık yapanlar- | the ones who pretend. | ||
| ك ل ف|KLF | المتكلفين | ELMTKLFYN | l-mutekellifīne | yapmacık yapanlar- | the ones who pretend. | |
| تكلف | TKLF | tukellefu | sen sorumlu değilsin | are you responsible | ||
| ك ل ف|KLF | تكلف | TKLF | tukellefu | yükümlü tutulmaz | is burdened | |
| ك ل ف|KLF | تكلف | TKLF | tukellefu | sen sorumlu değilsin | are you responsible | |
| تكلم | TKLM | tukellime | konuşamamandır | will speak | ||
| ك ل م|KLM | تكلم | TKLM | tukellime | konuşamamandır | you will speak | |
| ك ل م|KLM | تكلم | TKLM | tukellimu | konuşuyordun | you spoke | |
| ك ل م|KLM | تكلم | TKLM | tekellemu | konuşamaz | will speak | |
| ك ل م|KLM | تكلم | TKLM | tukellime | konuşamamandır | you will speak | |
| تكلمهم | TKLMHM | tukellimuhum | o onlara söyler | speaking to them, | ||
| ك ل م|KLM | تكلمهم | TKLMHM | tukellimuhum | o onlara söyler | speaking to them, | |
| تكلمون | TKLMVN | tukellimūni | bana bir şey söylemeyin | "speak to Me.""" | ||
| ك ل م|KLM | تكلمون | TKLMVN | tukellimūni | bana bir şey söylemeyin | "speak to Me.""" | |
| تكليما | TKLYME | teklīmen | sözle | (in a) conversation. | ||
| ك ل م|KLM | تكليما | TKLYME | teklīmen | sözle | (in a) conversation. | |
| نتكلم | NTKLM | netekelleme | konuşmamız | we speak | ||
| ك ل م|KLM | نتكلم | NTKLM | netekelleme | konuşmamız | we speak | |
| وتكلمنا | VTKLMNE | ve tukellimunā | ve bize söyler | and will speak to Us | ||
| ك ل م|KLM | وتكلمنا | VTKLMNE | ve tukellimunā | ve bize söyler | and will speak to Us | |
| يتكلم | YTKLM | yetekellemu | söylüyor | speaks | ||
| ك ل م|KLM | يتكلم | YTKLM | yetekellemu | söylüyor | speaks | |
| يتكلمون | YTKLMVN | yetekellemūne | konuşamaz | they will speak | ||
| ك ل م|KLM | يتكلمون | YTKLMVN | yetekellemūne | konuşamaz | they will speak | |