» 65 / Talâk Suresi: 4
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَاللَّائِي |
(VELLEÙY) |
= vellāī : |
ve onlar |
2. يَئِسْنَ |
(YÙSN) |
= yeisne : |
kesilenler |
3. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-ten |
4. الْمَحِيضِ |
(ELMḪYŽ) |
= l-meHīDi : |
adet- |
5. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-dan |
6. نِسَائِكُمْ |
(NSEÙKM) |
= nisāikum : |
kadınlarınız- |
7. إِنِ |
(ÎN) |
= ini : |
eğer |
8. ارْتَبْتُمْ |
(ERTBTM) |
= rtebtum : |
şüphe ederseniz |
9. فَعِدَّتُهُنَّ |
(FAD̃THN) |
= feǐddetuhunne : |
onların bekleme süresi |
10. ثَلَاثَةُ |
(S̃LES̃T) |
= ṧelāṧetu : |
üç |
11. أَشْهُرٍ |
(ÊŞHR) |
= eşhurin : |
aydır |
12. وَاللَّائِي |
(VELLEÙY) |
= vellāī : |
ve olanlar da |
13. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
14. يَحِضْنَ |
(YḪŽN) |
= yeHiDne : |
henüz adet görmeyenler |
15. وَأُولَاتُ |
(VÊVLET) |
= ve ūlātu : |
ve olanların |
16. الْأَحْمَالِ |
(ELÊḪMEL) |
= l-eHmāli : |
gebe |
17. أَجَلُهُنَّ |
(ÊCLHN) |
= eceluhunne : |
süresi |
18. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
19. يَضَعْنَ |
(YŽAN) |
= yeDeǎ'ne : |
doğumlarına kadardır |
20. حَمْلَهُنَّ |
(ḪMLHN) |
= Hamlehunne : |
yüklerini |
21. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kim |
22. يَتَّقِ |
(YTG) |
= yetteḳi : |
korkarsa |
23. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'tan |
24. يَجْعَلْ |
(YCAL) |
= yec'ǎl : |
yaratır |
25. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
ona |
26. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
27. أَمْرِهِ |
(ÊMRH) |
= emrihi : |
işinde |
28. يُسْرًا |
(YSRE) |
= yusran : |
bir kolaylık |
ve onlar | kesilenler | -ten | adet- | -dan | kadınlarınız- | eğer | şüphe ederseniz | onların bekleme süresi | üç | aydır | ve olanlar da | | henüz adet görmeyenler | ve olanların | gebe | süresi | | doğumlarına kadardır | yüklerini | ve kim | korkarsa | Allah'tan | yaratır | ona | | işinde | bir kolaylık |
[] [YES] [] [ḪYŽ] [] [NSV] [] [RYB] [AD̃D̃] [S̃LS̃] [ŞHR] [] [] [ḪYŽ] [EVL] [ḪML] [ECL] [] [VŽA] [ḪML] [] [VGY] [] [CAL] [] [] [EMR] [YSR] VELLEÙY YÙSN MN ELMḪYŽ MN NSEÙKM ÎN ERTBTM FAD̃THN S̃LES̃T ÊŞHR VELLEÙY LM YḪŽN VÊVLET ELÊḪMEL ÊCLHN ÊN YŽAN ḪMLHN VMN YTG ELLH YCAL LH MN ÊMRH YSRE
vellāī yeisne mine l-meHīDi min nisāikum ini rtebtum feǐddetuhunne ṧelāṧetu eşhurin vellāī lem yeHiDne ve ūlātu l-eHmāli eceluhunne en yeDeǎ'ne Hamlehunne ve men yetteḳi llahe yec'ǎl lehu min emrihi yusran واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي لم يحضن وأولات الأحمال أجلهن أن يضعن حملهن ومن يتق الله يجعل له من أمره يسرا
[] [ي ا س] [] [ح ي ض] [] [ن س و] [] [ر ي ب] [ع د د] [ث ل ث] [ش ه ر] [] [] [ح ي ض] [ا و ل] [ح م ل] [ا ج ل] [] [و ض ع] [ح م ل] [] [و ق ي] [] [ج ع ل] [] [] [ا م ر] [ي س ر]
» 65 / Talâk Suresi: 4
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
واللائي |
| |
VELLEÙY |
vellāī |
ve onlar |
And those who |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,Elif,,Ye, 6,1,30,30,1,,10,
|
REM – prefixed resumption particle REL – feminine plural relative pronoun الواو استئنافية اسم موصول
|
يئسن |
ي ا س | YES |
YÙSN |
yeisne |
kesilenler |
have despaired |
|
Ye,,Sin,Nun, 10,,60,50,
|
V – 3rd person feminine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
mine |
-ten |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
المحيض |
ح ي ض | ḪYŽ |
ELMḪYŽ |
l-meHīDi |
adet- |
the menstruation |
|
Elif,Lam,Mim,Ha,Ye,Dad, 1,30,40,8,10,800,
|
N – genitive masculine passive participle اسم مجرور
|
من |
| |
MN |
min |
-dan |
among |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
نسائكم |
ن س و | NSV |
NSEÙKM |
nisāikum |
kadınlarınız- |
your women, |
|
Nun,Sin,Elif,,Kef,Mim, 50,60,1,,20,40,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إن |
| |
ÎN |
ini |
eğer |
if |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
ارتبتم |
ر ي ب | RYB |
ERTBTM |
rtebtum |
şüphe ederseniz |
you doubt, |
|
Elif,Re,Te,Be,Te,Mim, 1,200,400,2,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فعدتهن |
ع د د | AD̃D̃ |
FAD̃THN |
feǐddetuhunne |
onların bekleme süresi |
then their waiting period |
|
Fe,Ayn,Dal,Te,He,Nun, 80,70,4,400,5,50,
|
RSLT – prefixed result particle N – nominative feminine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط اسم مرفوع و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ثلاثة |
ث ل ث | S̃LS̃ |
S̃LES̃T |
ṧelāṧetu |
üç |
(is) three |
|
Se,Lam,Elif,Se,Te merbuta, 500,30,1,500,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
أشهر |
ش ه ر | ŞHR |
ÊŞHR |
eşhurin |
aydır |
months, |
|
,Şın,He,Re, ,300,5,200,
|
N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور
|
واللائي |
| |
VELLEÙY |
vellāī |
ve olanlar da |
and the ones who |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,Elif,,Ye, 6,1,30,30,1,,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – feminine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يحضن |
ح ي ض | ḪYŽ |
YḪŽN |
yeHiDne |
henüz adet görmeyenler |
[they] menstruated. |
|
Ye,Ha,Dad,Nun, 10,8,800,50,
|
V – 3rd person feminine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وأولات |
ا و ل | EVL |
VÊVLET |
ve ūlātu |
ve olanların |
And those who (are) |
|
Vav,,Vav,Lam,Elif,Te, 6,,6,30,1,400,
|
REM – prefixed resumption particle N – nominative feminine plural noun الواو استئنافية اسم مرفوع
|
الأحمال |
ح م ل | ḪML |
ELÊḪMEL |
l-eHmāli |
gebe |
pregnant, |
|
Elif,Lam,,Ha,Mim,Elif,Lam, 1,30,,8,40,1,30,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
أجلهن |
ا ج ل | ECL |
ÊCLHN |
eceluhunne |
süresi |
their term |
|
,Cim,Lam,He,Nun, ,3,30,5,50,
|
N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
until |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
يضعن |
و ض ع | VŽA |
YŽAN |
yeDeǎ'ne |
doğumlarına kadardır |
they deliver |
|
Ye,Dad,Ayn,Nun, 10,800,70,50,
|
V – 3rd person feminine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
حملهن |
ح م ل | ḪML |
ḪMLHN |
Hamlehunne |
yüklerini |
their burdens. |
|
Ha,Mim,Lam,He,Nun, 8,40,30,5,50,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يتق |
و ق ي | VGY |
YTG |
yetteḳi |
korkarsa |
fears |
|
Ye,Te,Gaf, 10,400,100,
|
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'tan |
Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
يجعل |
ج ع ل | CAL |
YCAL |
yec'ǎl |
yaratır |
He will make |
|
Ye,Cim,Ayn,Lam, 10,3,70,30,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
له |
| |
LH |
lehu |
ona |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
أمره |
ا م ر | EMR |
ÊMRH |
emrihi |
işinde |
his affair |
|
,Mim,Re,He, ,40,200,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يسرا |
ي س ر | YSR |
YSRE |
yusran |
bir kolaylık |
ease. |
|
Ye,Sin,Re,Elif, 10,60,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|