Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | (Allah da) heder etmiştir | so Allah made worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | bu yüzden boşa çıkarmıştır | so Allah made worthless | |
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | (Allah da) heder etmiştir | so He has made worthless | |
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | ve boşa çıkardı | so He made worthless | |
فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | güzel yaptı | and made good | ||
ح س ن|ḪSN | فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | ve güzel yaptı | and perfected | |
ح س ن|ḪSN | فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | güzel yaptı | and made good | |
فأحكم | FÊḪKM | fe eHkumu | ben hükmedeceğim | and I will judge | ||
ح ك م|ḪKM | فأحكم | FÊḪKM | fe eHkumu | ben hükmedeceğim | and I will judge | |
فأحيا | FÊḪYE | feeHyā | dirilterek | and gives life | ||
ح ي ي|ḪYY | فأحيا | FÊḪYE | feeHyā | dirilterek | giving life | |
ح ي ي|ḪYY | فأحيا | FÊḪYE | feeHyā | ve diriltti | then gives life | |
ح ي ي|ḪYY | فأحيا | FÊḪYE | fe eHyā | ve diriltti | and gives life | |
ح ي ي|ḪYY | فأحيا | FÊḪYE | fe eHyā | ve diriltmesinde | and gives life | |
فأحياكم | FÊḪYEKM | feeHyākum | O sizi diriltti | "then He gave you life;" | ||
ح ي ي|ḪYY | فأحياكم | FÊḪYEKM | feeHyākum | O sizi diriltti | "then He gave you life;" | |
فأحيينا | FÊḪYYNE | fe eHyeynā | ve diriltiriz | and We revive | ||
ح ي ي|ḪYY | فأحيينا | FÊḪYYNE | fe eHyeynā | ve diriltiriz | and We revive | |
فأحييناه | FÊḪYYNEH | fe eHyeynāhu | kendisini dirilttiğimiz | and We gave him life | ||
ح ي ي|ḪYY | فأحييناه | FÊḪYYNEH | fe eHyeynāhu | kendisini dirilttiğimiz | and We gave him life | |