Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أعجزت | ÊACZT | eǎceztu | aciz miyim | Am I unable | ||
ع ج ز|ACZ | أعجزت | ÊACZT | eǎceztu | aciz miyim | Am I unable | ![]() |
أفعيينا | ÊFAYYNE | efeǎyīnā | aciz mi kaldık? | Were We then tired | ||
ع ي ي|AYY | أفعيينا | ÊFAYYNE | efeǎyīnā | aciz mi kaldık? | Were We then tired | ![]() |
بمعجز | BMACZ | bimuǎ'cizin | aciz bırakacak | he can escape | ||
ع ج ز|ACZ | بمعجز | BMACZ | bimuǎ'cizin | aciz bırakacak | he can escape | ![]() |
بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | aciz bıracacak | "(can) escape (it).""" | ||
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | onu engelleyecek | escape (it). | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | aciz bırakacak | "(can) escape (it).""" | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | O'nu aciz bırakacak | one who (can) escape (it). | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | engel olacak da | will be able to escape? | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | aciz bırakacak | can escape | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | engel olacak | will be able to escape. | ![]() |
ع ج ز|ACZ | بمعجزين | BMACZYN | bimuǎ'cizīne | aciz bıracacak | (can) escape | ![]() |
ضعف | ŽAF | Deǔfe | aciz | So weak | ||
ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Diǎ'fun | bir kat fazla | (is) a double | ![]() |
ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Diǎ'fe | kat kat | double | ![]() |
ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǔfe | aciz | So weak | ![]() |
ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǎ'fin | zayıflık- | weakness, | ![]() |
ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǎ'fin | zayıflığın | weakness | ![]() |
ضعفاء | ŽAFEÙ | Duǎfā'u | aciz | (are) weak | ||
ض ع ف|ŽAF | ضعفاء | ŽAFEÙ | Duǎfā'u | aciz | (are) weak | ![]() |
مستضعفين | MSTŽAFYN | musteD'ǎfīne | biz aciz düşürülmüştük | oppressed | ||
ض ع ف|ŽAF | مستضعفين | MSTŽAFYN | musteD'ǎfīne | biz aciz düşürülmüştük | oppressed | ![]() |
معاجزين | MAECZYN | muǎācizīne | aciz bırakmağa | (to) cause failure - | ||
ع ج ز|ACZ | معاجزين | MAECZYN | muǎācizīne | etkisiz bırakmak için | (to) cause failure, | ![]() |
ع ج ز|ACZ | معاجزين | MAECZYN | muǎācizīne | aciz bırakmağa | (to) cause failure - | ![]() |
ع ج ز|ACZ | معاجزين | MAECZYN | muǎācizīne | etkisiz kılmağa | (to) cause failure, | ![]() |
معجزي | MACZY | muǎ'cizī | aciz bırakacak | escape | ||
ع ج ز|ACZ | معجزي | MACZY | muǎ'cizī | aciz bırakacak | escape | ![]() |
ع ج ز|ACZ | معجزي | MACZY | muǎ'cizī | aciz bırakacak | escape | ![]() |
معجزين | MACZYN | muǎ'cizīne | (Allah'ı) aciz bırakacaklarını | (able to) escape | ||
ع ج ز|ACZ | معجزين | MACZYN | muǎ'cizīne | aciz bırakacak | (able to) escape | ![]() |
ع ج ز|ACZ | معجزين | MACZYN | muǎ'cizīne | (Allah'ı) aciz bırakacaklarını | (can) escape | ![]() |
نعجز | NACZ | nuǎ'cize | aciz bırakamayacağımızı | we will cause failure | ||
ع ج ز|ACZ | نعجز | NACZ | nuǎ'cize | aciz bırakamayacağımızı | we will cause failure | ![]() |
نعجزه | NACZH | nuǎ'cizehu | O'nu aciz bırakamayacağımızı | we can escape Him | ||
ع ج ز|ACZ | نعجزه | NACZH | nuǎ'cizehu | O'nu aciz bırakamayacağımızı | we can escape Him | ![]() |
يعجزون | YACZVN | yuǎ'cizūne | (bizi) aciz bırakamazlar | escape. | ||
ع ج ز|ACZ | يعجزون | YACZVN | yuǎ'cizūne | (bizi) aciz bırakamazlar | escape. | ![]() |