 
          
          
	
	
	
	
	
	
	
 
 
| 
 
 | 
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | 
| 
  
	
			  
 [] [AVD̃] [] [ḢRC] [ḢRC] S̃M YAYD̃KM FYHE VYḢRCKM ÎḢRECE ṧumme yuǐydukum fīhā ve yuḣricukum iḣrācen ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا 
 
  
	 
 [] [AVD̃] [] [ḢRC] [ḢRC] S̃M YAYD̃KM FYHE VYḢRCKM ÎḢRECE ṧumme yuǐydukum fīhā ve yuḣricukum iḣrācen ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا [] [ع و د] [] [خ ر ج] [خ ر ج] 
 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
 : Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir.
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - | 
|  | يُعِيدُكُمْ: geri çevirecektir  | فِيهَا: oraya  | وَيُخْرِجُكُمْ: ve tekrar çıkaracaktır  | إِخْرَاجًا: mükemmel çıkarışla  |    | |
|  | يعيدكم YAYD̃KM geri çevirecektir  | فيها FYHE oraya  | ويخرجكم WYḢRCKM ve tekrar çıkaracaktır  | إخراجا ÎḢRECE mükemmel çıkarışla  |    | |
|  | yuǐydukum: geri çevirecektir  | fīhā: oraya  | ve yuḣricukum: ve tekrar çıkaracaktır  | iḣrācen: mükemmel çıkarışla  |    | |
|  | YAYD̃KM: geri çevirecektir  | FYHE: oraya  | VYḢRCKM: ve tekrar çıkaracaktır  | ÎḢRECE: mükemmel çıkarışla  |    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    | |
|    |