Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أشهدتهم | ÊŞHD̃THM | eşhedtuhum | onları hazır bulundurmadım | I made them witness | ||
ش ه د|ŞHD̃ | أشهدتهم | ÊŞHD̃THM | eşhedtuhum | onları hazır bulundurmadım | I made them witness | ![]() |
أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetehum | gönülleri | their hearts | ||
ف ا د|FED̃ | أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetehum | gönüllerini | their hearts | ![]() |
ف ا د|FED̃ | أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetuhum | gönülleri | their hearts | ![]() |
بعبادتهم | BABED̃THM | biǐbādetihim | bunların tapmalarını | of their worship | ||
ع ب د|ABD̃ | بعبادتهم | BABED̃THM | biǐbādetihim | bunların tapmalarını | their worship (of them) | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | بعبادتهم | BABED̃THM | biǐbādetihim | onların kendilerine tapmalarını | of their worship | ![]() |
بعدتهم | BAD̃THM | biǐddetihim | onların sayısını | their number. | ||
ع د د|AD̃D̃ | بعدتهم | BAD̃THM | biǐddetihim | onların sayısını | their number. | ![]() |
راودته | REVD̃TH | rāvedtuhu | ben murad almak istedim | I sought to seduce him, | ||
ر و د|RVD̃ | راودته | REVD̃TH | rāvedtuhu | ben murad almak istedim | I sought to seduce him, | ![]() |
ر و د|RVD̃ | راودته | REVD̃TH | rāvedtuhu | murad almak istemiştim | sought to seduce him | ![]() |
زادته | ZED̃TH | zādethu | artırdı | (has) increased [it] | ||
ز ي د|ZYD̃ | زادته | ZED̃TH | zādethu | artırdı | (has) increased [it] | ![]() |
زادتهم | ZED̃THM | zādethum | artırır | they increase them | ||
ز ي د|ZYD̃ | زادتهم | ZED̃THM | zādethum | artırır | they increase them | ![]() |
شهادتهم | ŞHED̃THM | şehādetuhum | şahidlikleri | their testimony, | ||
ش ه د|ŞHD̃ | شهادتهم | ŞHED̃THM | şehādetuhum | şahidlikleri | their testimony, | ![]() |
شهادتهما | ŞHED̃THME | şehādetihimā | onların şahidliğinden | testimony of the other two | ||
ش ه د|ŞHD̃ | شهادتهما | ŞHED̃THME | şehādetihimā | onların şahidliğinden | testimony of the other two | ![]() |
طردتهم | ŦRD̃THM | Taradtuhum | onları kovsam | I drove them away? | ||
ط ر د|ŦRD̃ | طردتهم | ŦRD̃THM | Taradtuhum | onları kovsam | I drove them away? | ![]() |
عبادته | ABED̃TH | ǐbādetihi | O'na kulluk etmekten | His worship | ||
ع ب د|ABD̃ | عبادته | ABED̃TH | ǐbādetihi | O'na kulluktan | His worship | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | عبادته | ABED̃TH | ǐbādetihi | O'na kulluk- | His worship. | ![]() |
ع ب د|ABD̃ | عبادته | ABED̃TH | ǐbādetihi | O'na kulluk etmekten | worship Him | ![]() |
عدتهم | AD̃THM | ǐddetehum | onların sayısını | their number | ||
ع د د|AD̃D̃ | عدتهم | AD̃THM | ǐddetehum | onların sayısını | their number | ![]() |
فزادتهم | FZED̃THM | fezādethum | artırır | (it) increases them | ||
ز ي د|ZYD̃ | فزادتهم | FZED̃THM | fezādethum | artırır | then it has increased them | ![]() |
ز ي د|ZYD̃ | فزادتهم | FZED̃THM | fezādethum | katmıştır onların | (it) increases them | ![]() |
فعدتهن | FAD̃THN | feǐddetuhunne | onların bekleme süresi | then their waiting period | ||
ع د د|AD̃D̃ | فعدتهن | FAD̃THN | feǐddetuhunne | onların bekleme süresi | then their waiting period | ![]() |
فنادته | FNED̃TH | fenādethu | ona seslendiler | Then called him | ||
ن د و|ND̃V | فنادته | FNED̃TH | fenādethu | ona seslendiler | Then called him | ![]() |
لعبادته | LABED̃TH | liǐbādetihi | O'na kullukta | in His worship. | ||
ع ب د|ABD̃ | لعبادته | LABED̃TH | liǐbādetihi | O'na kullukta | in His worship. | ![]() |
لعدتهن | LAD̃THN | liǐddetihinne | iddetleri içinde | for their waiting period, | ||
ع د د|AD̃D̃ | لعدتهن | LAD̃THN | liǐddetihinne | iddetleri içinde | for their waiting period, | ![]() |
مدتهم | MD̃THM | muddetihim | tanıdığınız süreye | their term. | ||
م د د|MD̃D̃ | مدتهم | MD̃THM | muddetihim | tanıdığınız süreye | their term. | ![]() |
وأفئدتهم | VÊFÙD̃THM | ve ef'idetuhum | ve yüreklerinin içi de | and their hearts | ||
ف ا د|FED̃ | وأفئدتهم | VÊFÙD̃THM | ve ef'idetuhum | ve yüreklerinin içi de | and their hearts | ![]() |
وجدتها | VCD̃THE | ve cedtuhā | onu buldum | And I found her | ||
و ج د|VCD̃ | وجدتها | VCD̃THE | ve cedtuhā | onu buldum | And I found her | ![]() |
وراودته | VREVD̃TH | ve rāve dethu | ve murad almak istedi | And sought to seduce him | ||
ر و د|RVD̃ | وراودته | VREVD̃TH | ve rāve dethu | ve murad almak istedi | And sought to seduce him | ![]() |
وعدتهم | VAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz verdiğin | You have promised them | ||
و ع د|VAD̃ | وعدتهم | VAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz verdiğin | You have promised them | ![]() |