|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 |
|
[] [NKF] [] [] [KVN] [ABD̃] [] [] [MLK] [GRB] [] [NKF] [] [ABD̃] [KBR] [ḪŞR] [] [CMA] LN YSTNKF ELMSYḪ ÊN YKVN ABD̃E LLH VLE ELMLEÙKT ELMGRBVN VMN YSTNKF AN ABED̃TH VYSTKBR FSYḪŞRHM ÎLYH CMYAE len yestenkife l-mesīHu en yekūne ǎbden lillahi ve lā l-melāiketu l-muḳarrabūne ve men yestenkif ǎn ǐbādetihi ve yestekbir feseyeHşuruhum ileyhi cemīǎn لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر فسيحشرهم إليه جميعا
[] [NKF] [] [] [KVN] [ABD̃] [] [] [MLK] [GRB] [] [NKF] [] [ABD̃] [KBR] [ḪŞR] [] [CMA] LN YSTNKF ELMSYḪ ÊN YKVN ABD̃E LLH VLE ELMLEÙKT ELMGRBVN VMN YSTNKF AN ABED̃TH VYSTKBR FSYḪŞRHM ÎLYH CMYAE len yestenkife l-mesīHu en yekūne ǎbden lillahi ve lā l-melāiketu l-muḳarrabūne ve men yestenkif ǎn ǐbādetihi ve yestekbir feseyeHşuruhum ileyhi cemīǎn لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر فسيحشرهم إليه جميعا [] [ن ك ف] [] [] [ك و ن] [ع ب د] [] [] [م ل ك] [ق ر ب] [] [ن ك ف] [] [ع ب د] [ك ب ر] [ح ش ر] [] [ج م ع]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| يَسْتَنْكِفَ: çekinmez | الْمَسِيحُ: Mesih | أَنْ: | يَكُونَ: olmaktan | عَبْدًا: kul | لِلَّهِ: Allah'a | وَلَا: | الْمَلَائِكَةُ: ve melekler de | الْمُقَرَّبُونَ: (Allah'a) yaklaştırılmış | وَمَنْ: ve kim | يَسْتَنْكِفْ: çekinirse | عَنْ: | عِبَادَتِهِ: O'na kulluktan | وَيَسْتَكْبِرْ: ve büyüklük taslarsa | فَسَيَحْشُرُهُمْ: bilsin ki O toplayacaktır | إِلَيْهِ: kendi huzuruna | جَمِيعًا: onların hepsini | ![]() | |
| يستنكف YSTNKF çekinmez | المسيح ELMSYḪ Mesih | أن ÊN | يكون YKWN olmaktan | عبدا ABD̃E kul | لله LLH Allah'a | ولا WLE | الملائكة ELMLEÙKT ve melekler de | المقربون ELMGRBWN (Allah'a) yaklaştırılmış | ومن WMN ve kim | يستنكف YSTNKF çekinirse | عن AN | عبادته ABED̃TH O'na kulluktan | ويستكبر WYSTKBR ve büyüklük taslarsa | فسيحشرهم FSYḪŞRHM bilsin ki O toplayacaktır | إليه ÎLYH kendi huzuruna | جميعا CMYAE onların hepsini | ![]() | |
| yestenkife: çekinmez | l-mesīHu: Mesih | en: | yekūne: olmaktan | ǎbden: kul | lillahi: Allah'a | ve lā: | l-melāiketu: ve melekler de | l-muḳarrabūne: (Allah'a) yaklaştırılmış | ve men: ve kim | yestenkif: çekinirse | ǎn: | ǐbādetihi: O'na kulluktan | ve yestekbir: ve büyüklük taslarsa | feseyeHşuruhum: bilsin ki O toplayacaktır | ileyhi: kendi huzuruna | cemīǎn: onların hepsini | ![]() | |
| YSTNKF: çekinmez | ELMSYḪ: Mesih | ÊN: | YKVN: olmaktan | ABD̃E: kul | LLH: Allah'a | VLE: | ELMLEÙKT: ve melekler de | ELMGRBVN: (Allah'a) yaklaştırılmış | VMN: ve kim | YSTNKF: çekinirse | AN: | ABED̃TH: O'na kulluktan | VYSTKBR: ve büyüklük taslarsa | FSYḪŞRHM: bilsin ki O toplayacaktır | ÎLYH: kendi huzuruna | CMYAE: onların hepsini | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |