» 4 / Nisâ Suresi: 88
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
ne oldu ki |
2. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
size |
3. فِي |
(FY) |
= fī : |
hakkında |
4. الْمُنَافِقِينَ |
(ELMNEFGYN) |
= l-munāfiḳīne : |
münafıklar |
5. فِئَتَيْنِ |
(FÙTYN) |
= fieteyni : |
iki gruba ayrıldınız |
6. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
oysa Allah |
7. أَرْكَسَهُمْ |
(ÊRKSHM) |
= erkesehum : |
onları baş aşağı etmiştir |
8. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
işlerden dolayı |
9. كَسَبُوا |
(KSBVE) |
= kesebū : |
yaptıkları |
10. أَتُرِيدُونَ |
(ÊTRYD̃VN) |
= eturīdūne : |
mi istiyorsunuz? |
11. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
12. تَهْدُوا |
(THD̃VE) |
= tehdū : |
doğru yola iletmek |
13. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimseyi |
14. أَضَلَّ |
(ÊŽL) |
= eDelle : |
saptırdığı |
15. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
16. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve birini |
17. يُضْلِلِ |
(YŽLL) |
= yuDlili : |
saptırırsa |
18. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
19. فَلَنْ |
(FLN) |
= felen : |
artık |
20. تَجِدَ |
(TCD̃) |
= tecide : |
bulamazsınız |
21. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
onun için |
22. سَبِيلًا |
(SBYLE) |
= sebīlen : |
bir yol |
ne oldu ki | size | hakkında | münafıklar | iki gruba ayrıldınız | oysa Allah | onları baş aşağı etmiştir | işlerden dolayı | yaptıkları | mi istiyorsunuz? | | doğru yola iletmek | kimseyi | saptırdığı | Allah'ın | ve birini | saptırırsa | Allah | artık | bulamazsınız | onun için | bir yol |
[] [] [] [NFG] [FEY] [] [RKS] [] [KSB] [RVD̃] [] [HD̃Y] [] [ŽLL] [] [] [ŽLL] [] [] [VCD̃] [] [SBL] FME LKM FY ELMNEFGYN FÙTYN VELLH ÊRKSHM BME KSBVE ÊTRYD̃VN ÊN THD̃VE MN ÊŽL ELLH VMN YŽLL ELLH FLN TCD̃ LH SBYLE
femā lekum fī l-munāfiḳīne fieteyni vallahu erkesehum bimā kesebū eturīdūne en tehdū men eDelle llahu ve men yuDlili llahu felen tecide lehu sebīlen فما لكم في المنافقين فئتين والله أركسهم بما كسبوا أتريدون أن تهدوا من أضل الله ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا
[] [] [] [ن ف ق] [ف ا ي] [] [ر ك س] [] [ك س ب] [ر و د] [] [ه د ي] [] [ض ل ل] [] [] [ض ل ل] [] [] [و ج د] [] [س ب ل]
» 4 / Nisâ Suresi: 88
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فما |
| |
FME |
femā |
ne oldu ki |
So what |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle INTG – interrogative noun الفاء استئنافية اسم استفهام
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
size |
(is the matter) with you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
hakkında |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
المنافقين |
ن ف ق | NFG |
ELMNEFGYN |
l-munāfiḳīne |
münafıklar |
the hypocrites (that) |
|
Elif,Lam,Mim,Nun,Elif,Fe,Gaf,Ye,Nun, 1,30,40,50,1,80,100,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form III) active participle اسم مجرور
|
فئتين |
ف ا ي | FEY |
FÙTYN |
fieteyni |
iki gruba ayrıldınız |
(you have become) two parties? |
|
Fe,,Te,Ye,Nun, 80,,400,10,50,
|
N – accusative feminine dual noun اسم منصوب
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
oysa Allah |
While Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CIRC – prefixed circumstantial particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو حالية لفظ الجلالة مرفوع
|
أركسهم |
ر ك س | RKS |
ÊRKSHM |
erkesehum |
onları baş aşağı etmiştir |
cast them back |
|
,Re,Kef,Sin,He,Mim, ,200,20,60,5,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بما |
| |
BME |
bimā |
işlerden dolayı |
for what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
كسبوا |
ك س ب | KSB |
KSBVE |
kesebū |
yaptıkları |
they earned. |
|
Kef,Sin,Be,Vav,Elif, 20,60,2,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أتريدون |
ر و د | RVD̃ |
ÊTRYD̃VN |
eturīdūne |
mi istiyorsunuz? |
Do you wish |
|
,Te,Re,Ye,Dal,Vav,Nun, ,400,200,10,4,6,50,
|
INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تهدوا |
ه د ي | HD̃Y |
THD̃VE |
tehdū |
doğru yola iletmek |
you guide |
|
Te,He,Dal,Vav,Elif, 400,5,4,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
من |
| |
MN |
men |
kimseyi |
whom |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
أضل |
ض ل ل | ŽLL |
ÊŽL |
eDelle |
saptırdığı |
is let astray |
|
,Dad,Lam, ,800,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
(by) Allah? |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve birini |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يضلل |
ض ل ل | ŽLL |
YŽLL |
yuDlili |
saptırırsa |
is let astray |
|
Ye,Dad,Lam,Lam, 10,800,30,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
(by) Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
فلن |
| |
FLN |
felen |
artık |
then never |
|
Fe,Lam,Nun, 80,30,50,
|
RSLT – prefixed result particle NEG – negative particle الفاء واقعة في جواب الشرط حرف نفي
|
تجد |
و ج د | VCD̃ |
TCD̃ |
tecide |
bulamazsınız |
will you find |
|
Te,Cim,Dal, 400,3,4,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
له |
| |
LH |
lehu |
onun için |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
سبيلا |
س ب ل | SBL |
SBYLE |
sebīlen |
bir yol |
a way. |
|
Sin,Be,Ye,Lam,Elif, 60,2,10,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|