|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 |
|
[ḪRM] [] [EMM] [BNY] [EḢV] [AMM] [ḢVL] [BNY] [EḢV] [BNY] [EḢV] [EMM] [] [RŽA] [EḢV] [] [RŽA] [EMM] [NSV] [RBB] [] [] [ḪCR] [] [NSV] [] [D̃ḢL] [] [] [] [KVN] [D̃ḢL] [] [] [CNḪ] [] [ḪLL] [BNY] [] [] [ṦLB] [] [CMA] [BYN] [EḢV] [] [] [] [SLF] [] [] [KVN] [ĞFR] [RḪM] ḪRMT ALYKM ÊMHETKM VBNETKM VÊḢVETKM VAMETKM VḢELETKM VBNET ELÊḢ VBNET ELÊḢT VÊMHETKM ELLETY ÊRŽANKM VÊḢVETKM MN ELRŽEAT VÊMHET NSEÙKM VRBEÙBKM ELLETY FY ḪCVRKM MN NSEÙKM ELLETY D̃ḢLTM BHN FÎN LM TKVNVE D̃ḢLTM BHN FLE CNEḪ ALYKM VḪLEÙL ÊBNEÙKM ELZ̃YN MN ÊṦLEBKM VÊN TCMAVE BYN ELÊḢTYN ÎLE ME GD̃ SLF ÎN ELLH KEN ĞFVRE RḪYME Hurrimet ǎleykum ummehātukum ve benātukum ve eḣavātukum ve ǎmmātukum ve ḣālātukum ve benātu l-eḣi ve benātu l-uḣti ve ummehātukumu l-lātī erDeǎ'nekum ve eḣavātukum mine r-raDāǎti ve ummehātu nisāikum ve rabāibukumu l-lātī fī Hucūrikum min nisāikumu l-lātī deḣaltum bihinne fein lem tekūnū deḣaltum bihinne felā cunāHa ǎleykum ve Halāilu ebnāikumu elleƶīne min eSlābikum ve en tecmeǔ beyne l-uḣteyni illā mā ḳad selefe inne llahe kāne ğafūran raHīmen حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسائكم وربائبكم اللاتي في حجوركم من نسائكم اللاتي دخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح عليكم وحلائل أبنائكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ما قد سلف إن الله كان غفورا رحيما
[ḪRM] [] [EMM] [BNY] [EḢV] [AMM] [ḢVL] [BNY] [EḢV] [BNY] [EḢV] [EMM] [] [RŽA] [EḢV] [] [RŽA] [EMM] [NSV] [RBB] [] [] [ḪCR] [] [NSV] [] [D̃ḢL] [] [] [] [KVN] [D̃ḢL] [] [] [CNḪ] [] [ḪLL] [BNY] [] [] [ṦLB] [] [CMA] [BYN] [EḢV] [] [] [] [SLF] [] [] [KVN] [ĞFR] [RḪM] ḪRMT ALYKM ÊMHETKM VBNETKM VÊḢVETKM VAMETKM VḢELETKM VBNET ELÊḢ VBNET ELÊḢT VÊMHETKM ELLETY ÊRŽANKM VÊḢVETKM MN ELRŽEAT VÊMHET NSEÙKM VRBEÙBKM ELLETY FY ḪCVRKM MN NSEÙKM ELLETY D̃ḢLTM BHN FÎN LM TKVNVE D̃ḢLTM BHN FLE CNEḪ ALYKM VḪLEÙL ÊBNEÙKM ELZ̃YN MN ÊṦLEBKM VÊN TCMAVE BYN ELÊḢTYN ÎLE ME GD̃ SLF ÎN ELLH KEN ĞFVRE RḪYME Hurrimet ǎleykum ummehātukum ve benātukum ve eḣavātukum ve ǎmmātukum ve ḣālātukum ve benātu l-eḣi ve benātu l-uḣti ve ummehātukumu l-lātī erDeǎ'nekum ve eḣavātukum mine r-raDāǎti ve ummehātu nisāikum ve rabāibukumu l-lātī fī Hucūrikum min nisāikumu l-lātī deḣaltum bihinne fein lem tekūnū deḣaltum bihinne felā cunāHa ǎleykum ve Halāilu ebnāikumu elleƶīne min eSlābikum ve en tecmeǔ beyne l-uḣteyni illā mā ḳad selefe inne llahe kāne ğafūran raHīmen حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسائكم وربائبكم اللاتي في حجوركم من نسائكم اللاتي دخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح عليكم وحلائل أبنائكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ما قد سلف إن الله كان غفورا رحيما [ح ر م] [] [ا م م] [ب ن ي] [ا خ و] [ع م م] [خ و ل] [ب ن ي] [ا خ و] [ب ن ي] [ا خ و] [ا م م] [] [ر ض ع] [ا خ و] [] [ر ض ع] [ا م م] [ن س و] [ر ب ب] [] [] [ح ج ر] [] [ن س و] [] [د خ ل] [] [] [] [ك و ن] [د خ ل] [] [] [ج ن ح] [] [ح ل ل] [ب ن ي] [] [] [ص ل ب] [] [ج م ع] [ب ي ن] [ا خ و] [] [] [] [س ل ف] [] [] [ك و ن] [غ ف ر] [ر ح م]
حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم اللاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسائكم وربائبكم اللاتي في حجوركم من نسائكم اللاتي دخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح عليكم وحلائل أبنائكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ما قد سلف إن الله كان غفورا رحيما |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| عَلَيْكُمْ: size | أُمَّهَاتُكُمْ: analarınız | وَبَنَاتُكُمْ: ve kızlarınız | وَأَخَوَاتُكُمْ: ve kızkardeşleriniz | وَعَمَّاتُكُمْ: ve halalarınız | وَخَالَاتُكُمْ: ve teyzeleriniz | وَبَنَاتُ: ve kızları | الْأَخِ: kardeş | وَبَنَاتُ: e kızları | الْأُخْتِ: kızkardeş | وَأُمَّهَاتُكُمُ: ve analarınız | اللَّاتِي: | أَرْضَعْنَكُمْ: sizi emziren | وَأَخَوَاتُكُمْ: ve bacılarınız | مِنَ: | الرَّضَاعَةِ: süt | وَأُمَّهَاتُ: ve anaları | نِسَائِكُمْ: karılarınızın | وَرَبَائِبُكُمُ: üvey kızlarınız | اللَّاتِي: olan | فِي: | حُجُورِكُمْ: birleştiğiniz | مِنْ: | نِسَائِكُمُ: karılarınızdan | اللَّاتِي: | دَخَلْتُمْ: evlerinizde bulunan | بِهِنَّ: | فَإِنْ: eğer | لَمْ: | تَكُونُوا: olmamışsa | دَخَلْتُمْ: birleşmeniz | بِهِنَّ: onlarla | فَلَا: yoktur | جُنَاحَ: bir günah | عَلَيْكُمْ: üzerinize | وَحَلَائِلُ: ve karıları | أَبْنَائِكُمُ: oğullarınızın | الَّذِينَ: | مِنْ: -den | أَصْلَابِكُمْ: kendi sulbünüz- | وَأَنْ: | تَجْمَعُوا: ve almanız | بَيْنَ: bir arada | الْأُخْتَيْنِ: iki kızkardeşi | إِلَّا: ancak hariç | مَا: olanlar | قَدْ: | سَلَفَ: geçmişte | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | كَانَ: | غَفُورًا: çok bağışlayan | رَحِيمًا: çok esirgeyendir | ![]() | |
| عليكم ALYKM size | أمهاتكم ÊMHETKM analarınız | وبناتكم WBNETKM ve kızlarınız | وأخواتكم WÊḢWETKM ve kızkardeşleriniz | وعماتكم WAMETKM ve halalarınız | وخالاتكم WḢELETKM ve teyzeleriniz | وبنات WBNET ve kızları | الأخ ELÊḢ kardeş | وبنات WBNET e kızları | الأخت ELÊḢT kızkardeş | وأمهاتكم WÊMHETKM ve analarınız | اللاتي ELLETY | أرضعنكم ÊRŽANKM sizi emziren | وأخواتكم WÊḢWETKM ve bacılarınız | من MN | الرضاعة ELRŽEAT süt | وأمهات WÊMHET ve anaları | نسائكم NSEÙKM karılarınızın | وربائبكم WRBEÙBKM üvey kızlarınız | اللاتي ELLETY olan | في FY | حجوركم ḪCWRKM birleştiğiniz | من MN | نسائكم NSEÙKM karılarınızdan | اللاتي ELLETY | دخلتم D̃ḢLTM evlerinizde bulunan | بهن BHN | فإن FÎN eğer | لم LM | تكونوا TKWNWE olmamışsa | دخلتم D̃ḢLTM birleşmeniz | بهن BHN onlarla | فلا FLE yoktur | جناح CNEḪ bir günah | عليكم ALYKM üzerinize | وحلائل WḪLEÙL ve karıları | أبنائكم ÊBNEÙKM oğullarınızın | الذين ELZ̃YN | من MN -den | أصلابكم ÊṦLEBKM kendi sulbünüz- | وأن WÊN | تجمعوا TCMAWE ve almanız | بين BYN bir arada | الأختين ELÊḢTYN iki kızkardeşi | إلا ÎLE ancak hariç | ما ME olanlar | قد GD̃ | سلف SLF geçmişte | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | كان KEN | غفورا ĞFWRE çok bağışlayan | رحيما RḪYME çok esirgeyendir | ![]() | |
| ǎleykum: size | ummehātukum: analarınız | ve benātukum: ve kızlarınız | ve eḣavātukum: ve kızkardeşleriniz | ve ǎmmātukum: ve halalarınız | ve ḣālātukum: ve teyzeleriniz | ve benātu: ve kızları | l-eḣi: kardeş | ve benātu: e kızları | l-uḣti: kızkardeş | ve ummehātukumu: ve analarınız | l-lātī: | erDeǎ'nekum: sizi emziren | ve eḣavātukum: ve bacılarınız | mine: | r-raDāǎti: süt | ve ummehātu: ve anaları | nisāikum: karılarınızın | ve rabāibukumu: üvey kızlarınız | l-lātī: olan | fī: | Hucūrikum: birleştiğiniz | min: | nisāikumu: karılarınızdan | l-lātī: | deḣaltum: evlerinizde bulunan | bihinne: | fein: eğer | lem: | tekūnū: olmamışsa | deḣaltum: birleşmeniz | bihinne: onlarla | felā: yoktur | cunāHa: bir günah | ǎleykum: üzerinize | ve Halāilu: ve karıları | ebnāikumu: oğullarınızın | elleƶīne: | min: -den | eSlābikum: kendi sulbünüz- | ve en: | tecmeǔ: ve almanız | beyne: bir arada | l-uḣteyni: iki kızkardeşi | illā: ancak hariç | mā: olanlar | ḳad: | selefe: geçmişte | inne: şüphesiz | llahe: Allah | kāne: | ğafūran: çok bağışlayan | raHīmen: çok esirgeyendir | ![]() | |
| ALYKM: size | ÊMHETKM: analarınız | VBNETKM: ve kızlarınız | VÊḢVETKM: ve kızkardeşleriniz | VAMETKM: ve halalarınız | VḢELETKM: ve teyzeleriniz | VBNET: ve kızları | ELÊḢ: kardeş | VBNET: e kızları | ELÊḢT: kızkardeş | VÊMHETKM: ve analarınız | ELLETY: | ÊRŽANKM: sizi emziren | VÊḢVETKM: ve bacılarınız | MN: | ELRŽEAT: süt | VÊMHET: ve anaları | NSEÙKM: karılarınızın | VRBEÙBKM: üvey kızlarınız | ELLETY: olan | FY: | ḪCVRKM: birleştiğiniz | MN: | NSEÙKM: karılarınızdan | ELLETY: | D̃ḢLTM: evlerinizde bulunan | BHN: | FÎN: eğer | LM: | TKVNVE: olmamışsa | D̃ḢLTM: birleşmeniz | BHN: onlarla | FLE: yoktur | CNEḪ: bir günah | ALYKM: üzerinize | VḪLEÙL: ve karıları | ÊBNEÙKM: oğullarınızın | ELZ̃YN: | MN: -den | ÊṦLEBKM: kendi sulbünüz- | VÊN: | TCMAVE: ve almanız | BYN: bir arada | ELÊḢTYN: iki kızkardeşi | ÎLE: ancak hariç | ME: olanlar | GD̃: | SLF: geçmişte | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | KEN: | ĞFVRE: çok bağışlayan | RḪYME: çok esirgeyendir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |