» 4 / Nisâ Suresi: 131
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلِلَّهِ |
(VLLH) |
= velillahi : |
Allah'ındır |
2. مَا |
(ME) |
= mā : |
olanlar |
3. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
4. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
göklerde |
5. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve olanlar |
6. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
7. الْأَرْضِ |
(ELÊRŽ) |
= l-erDi : |
yerde |
8. وَلَقَدْ |
(VLGD̃) |
= veleḳad : |
muhakkak |
9. وَصَّيْنَا |
(VṦYNE) |
= veSSaynā : |
tavsiye ettik |
10. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselere |
11. أُوتُوا |
(ÊVTVE) |
= ūtū : |
verilen(lere) |
12. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
Kitap |
13. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
14. قَبْلِكُمْ |
(GBLKM) |
= ḳablikum : |
sizden önce |
15. وَإِيَّاكُمْ |
(VÎYEKM) |
= ve iyyākum : |
ve size de |
16. أَنِ |
(ÊN) |
= eni : |
diye |
17. اتَّقُوا |
(ETGVE) |
= tteḳū : |
korkun |
18. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'tan |
19. وَإِنْ |
(VÎN) |
= vein : |
eğer |
20. تَكْفُرُوا |
(TKFRVE) |
= tekfurū : |
inkar ederseniz |
21. فَإِنَّ |
(FÎN) |
= feinne : |
şüphesiz |
22. لِلَّهِ |
(LLH) |
= lillahi : |
Allah'ındır |
23. مَا |
(ME) |
= mā : |
olanlar |
24. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
25. السَّمَاوَاتِ |
(ELSMEVET) |
= s-semāvāti : |
göklerde |
26. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve olanlar |
27. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
28. الْأَرْضِ |
(ELÊRŽ) |
= l-erDi : |
yerde |
29. وَكَانَ |
(VKEN) |
= ve kāne : |
|
30. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
31. غَنِيًّا |
(ĞNYE) |
= ğaniyyen : |
zengindir |
32. حَمِيدًا |
(ḪMYD̃E) |
= Hamīden : |
övgüye layıktır |
Allah'ındır | olanlar | | göklerde | ve olanlar | | yerde | muhakkak | tavsiye ettik | kimselere | verilen(lere) | Kitap | | sizden önce | ve size de | diye | korkun | Allah'tan | eğer | inkar ederseniz | şüphesiz | Allah'ındır | olanlar | | göklerde | ve olanlar | | yerde | | Allah | zengindir | övgüye layıktır |
[] [] [] [SMV] [] [] [ERŽ] [] [VṦY] [] [ETY] [KTB] [] [GBL] [] [] [VGY] [] [] [KFR] [] [] [] [] [SMV] [] [] [ERŽ] [KVN] [] [ĞNY] [ḪMD̃] VLLH ME FY ELSMEVET VME FY ELÊRŽ VLGD̃ VṦYNE ELZ̃YN ÊVTVE ELKTEB MN GBLKM VÎYEKM ÊN ETGVE ELLH VÎN TKFRVE FÎN LLH ME FY ELSMEVET VME FY ELÊRŽ VKEN ELLH ĞNYE ḪMYD̃E
velillahi mā fī s-semāvāti ve mā fī l-erDi veleḳad veSSaynā elleƶīne ūtū l-kitābe min ḳablikum ve iyyākum eni tteḳū llahe vein tekfurū feinne lillahi mā fī s-semāvāti ve mā fī l-erDi ve kāne llahu ğaniyyen Hamīden ولله ما في السماوات وما في الأرض ولقد وصينا الذين أوتوا الكتاب من قبلكم وإياكم أن اتقوا الله وإن تكفروا فإن لله ما في السماوات وما في الأرض وكان الله غنيا حميدا
[] [] [] [س م و] [] [] [ا ر ض] [] [و ص ي] [] [ا ت ي] [ك ت ب] [] [ق ب ل] [] [] [و ق ي] [] [] [ك ف ر] [] [] [] [] [س م و] [] [] [ا ر ض] [ك و ن] [] [غ ن ي] [ح م د]
» 4 / Nisâ Suresi: 131
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولله |
| |
VLLH |
velillahi |
Allah'ındır |
And for Allah |
|
Vav,Lam,Lam,He, 6,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" الواو استئنافية جار ومجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
olanlar |
(is) whatever |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
göklerde |
the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve olanlar |
and whatever |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الأرض |
ا ر ض | ERŽ |
ELÊRŽ |
l-erDi |
yerde |
the earth. |
|
Elif,Lam,,Re,Dad, 1,30,,200,800,
|
"N – genitive feminine noun → Earth" اسم مجرور
|
ولقد |
| |
VLGD̃ |
veleḳad |
muhakkak |
And surely |
|
Vav,Lam,Gaf,Dal, 6,30,100,4,
|
REM – prefixed resumption particle EMPH – emphatic prefix lām CERT – particle of certainty الواو استئنافية اللام لام التوكيد حرف تحقيق
|
وصينا |
و ص ي | VṦY |
VṦYNE |
veSSaynā |
tavsiye ettik |
We have instructed |
|
Vav,Sad,Ye,Nun,Elif, 6,90,10,50,1,
|
V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselere |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
أوتوا |
ا ت ي | ETY |
ÊVTVE |
ūtū |
verilen(lere) |
were given |
|
,Vav,Te,Vav,Elif, ,6,400,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
Kitap |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبلكم |
ق ب ل | GBL |
GBLKM |
ḳablikum |
sizden önce |
before you |
|
Gaf,Be,Lam,Kef,Mim, 100,2,30,20,40,
|
N – genitive noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وإياكم |
| |
VÎYEKM |
ve iyyākum |
ve size de |
and yourselves |
|
Vav,,Ye,Elif,Kef,Mim, 6,,10,1,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل
|
أن |
| |
ÊN |
eni |
diye |
that |
|
,Nun, ,50,
|
INT – particle of interpretation حرف تفسير
|
اتقوا |
و ق ي | VGY |
ETGVE |
tteḳū |
korkun |
you fear |
|
Elif,Te,Gaf,Vav,Elif, 1,400,100,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'tan |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
وإن |
| |
VÎN |
vein |
eğer |
But if |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
تكفروا |
ك ف ر | KFR |
TKFRVE |
tekfurū |
inkar ederseniz |
you disbelieve - |
|
Te,Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 400,20,80,200,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع مجزوم والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فإن |
| |
FÎN |
feinne |
şüphesiz |
then indeed |
|
Fe,,Nun, 80,,50,
|
RSLT – prefixed result particle ACC – accusative particle الفاء واقعة في جواب الشرط حرف نصب
|
لله |
| |
LLH |
lillahi |
Allah'ındır |
for Allah |
|
Lam,Lam,He, 30,30,5,
|
"P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
olanlar |
(is) whatever |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
السماوات |
س م و | SMV |
ELSMEVET |
s-semāvāti |
göklerde |
the heavens |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 1,30,60,40,1,6,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve olanlar |
and whatever |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
|
(is) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الأرض |
ا ر ض | ERŽ |
ELÊRŽ |
l-erDi |
yerde |
the earth. |
|
Elif,Lam,,Re,Dad, 1,30,,200,800,
|
"N – genitive feminine noun → Earth" اسم مجرور
|
وكان |
ك و ن | KVN |
VKEN |
ve kāne |
|
And is |
|
Vav,Kef,Elif,Nun, 6,20,1,50,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو استئنافية فعل ماض
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
غنيا |
غ ن ي | ĞNY |
ĞNYE |
ğaniyyen |
zengindir |
Free of need, |
|
Ğayn,Nun,Ye,Elif, 1000,50,10,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
حميدا |
ح م د | ḪMD̃ |
ḪMYD̃E |
Hamīden |
övgüye layıktır |
Praiseworthy. |
|
Ha,Mim,Ye,Dal,Elif, 8,40,10,4,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|