|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 |
|
[] [NKḪ] [] [NKḪ] [EBV] [] [NSV] [] [] [] [SLF] [] [KVN] [FḪŞ] [MGT] [SVE] [SBL] VLE TNKḪVE ME NKḪ ËBEÙKM MN ELNSEÙ ÎLE ME GD̃ SLF ÎNH KEN FEḪŞT VMGTE VSEÙ SBYLE ve lā tenkiHū mā nekeHa ābā'ukum mine n-nisā'i illā mā ḳad selefe innehu kāne fāHişeten ve meḳten ve sā'e sebīlen ولا تنكحوا ما نكح آباؤكم من النساء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وساء سبيلا
[] [NKḪ] [] [NKḪ] [EBV] [] [NSV] [] [] [] [SLF] [] [KVN] [FḪŞ] [MGT] [SVE] [SBL] VLE TNKḪVE ME NKḪ ËBEÙKM MN ELNSEÙ ÎLE ME GD̃ SLF ÎNH KEN FEḪŞT VMGTE VSEÙ SBYLE ve lā tenkiHū mā nekeHa ābā'ukum mine n-nisā'i illā mā ḳad selefe innehu kāne fāHişeten ve meḳten ve sā'e sebīlen ولا تنكحوا ما نكح آباؤكم من النساء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وساء سبيلا [] [ن ك ح] [] [ن ك ح] [ا ب و] [] [ن س و] [] [] [] [س ل ف] [] [ك و ن] [ف ح ش] [م ق ت] [س و ا] [س ب ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| تَنْكِحُوا: artık evlenmeyin | مَا: | نَكَحَ: evlendiği | ابَاؤُكُمْ: babalarınızın | مِنَ: | النِّسَاءِ: kadınlarla | إِلَّا: hariç | مَا: olanlar | قَدْ: | سَلَفَ: geçmişte | إِنَّهُ: çünkü bu | كَانَ: | فَاحِشَةً: edepsizliktir | وَمَقْتًا: ve (Allah'ın) hışm(ı)dır | وَسَاءَ: ve iğrenç | سَبِيلًا: bir yoldur | ![]() | |
| تنكحوا TNKḪWE artık evlenmeyin | ما ME | نكح NKḪ evlendiği | آباؤكم ËBEÙKM babalarınızın | من MN | النساء ELNSEÙ kadınlarla | إلا ÎLE hariç | ما ME olanlar | قد GD̃ | سلف SLF geçmişte | إنه ÎNH çünkü bu | كان KEN | فاحشة FEḪŞT edepsizliktir | ومقتا WMGTE ve (Allah'ın) hışm(ı)dır | وساء WSEÙ ve iğrenç | سبيلا SBYLE bir yoldur | ![]() | |
| tenkiHū: artık evlenmeyin | mā: | nekeHa: evlendiği | ābā'ukum: babalarınızın | mine: | n-nisā'i: kadınlarla | illā: hariç | mā: olanlar | ḳad: | selefe: geçmişte | innehu: çünkü bu | kāne: | fāHişeten: edepsizliktir | ve meḳten: ve (Allah'ın) hışm(ı)dır | ve sā'e: ve iğrenç | sebīlen: bir yoldur | ![]() | |
| TNKḪVE: artık evlenmeyin | ME: | NKḪ: evlendiği | ËBEÙKM: babalarınızın | MN: | ELNSEÙ: kadınlarla | ÎLE: hariç | ME: olanlar | GD̃: | SLF: geçmişte | ÎNH: çünkü bu | KEN: | FEḪŞT: edepsizliktir | VMGTE: ve (Allah'ın) hışm(ı)dır | VSEÙ: ve iğrenç | SBYLE: bir yoldur | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |