» 4 / Nisâ Suresi: 143
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مُذَبْذَبِينَ |
(MZ̃BZ̃BYN) |
= muƶebƶebīne : |
yalpalayıp dururlar |
2. بَيْنَ |
(BYN) |
= beyne : |
arada |
3. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
bu |
4. لَا |
(LE) |
= lā : |
ne |
5. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
|
6. هَٰؤُلَاءِ |
(HÙLEÙ) |
= hā'ulā'i : |
bunlara |
7. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
ne de |
8. إِلَىٰ |
(ÎL) |
= ilā : |
|
9. هَٰؤُلَاءِ |
(HÙLEÙ) |
= hā'ulā'i : |
onlara |
10. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kimseye |
11. يُضْلِلِ |
(YŽLL) |
= yuDlili : |
şaşırttığı |
12. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah'ın |
13. فَلَنْ |
(FLN) |
= felen : |
|
14. تَجِدَ |
(TCD̃) |
= tecide : |
bulamazsın |
15. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
ona |
16. سَبِيلًا |
(SBYLE) |
= sebīlen : |
bir (çıkar) yol |
yalpalayıp dururlar | arada | bu | ne | | bunlara | ne de | | onlara | ve kimseye | şaşırttığı | Allah'ın | | bulamazsın | ona | bir (çıkar) yol |
[Z̃BZ̃B] [BYN] [] [] [] [] [] [] [] [] [ŽLL] [] [] [VCD̃] [] [SBL] MZ̃BZ̃BYN BYN Z̃LK LE ÎL HÙLEÙ VLE ÎL HÙLEÙ VMN YŽLL ELLH FLN TCD̃ LH SBYLE
muƶebƶebīne beyne ƶālike lā ilā hā'ulā'i ve lā ilā hā'ulā'i ve men yuDlili llahu felen tecide lehu sebīlen مذبذبين بين ذلك لا إلى هؤلاء ولا إلى هؤلاء ومن يضلل الله فلن تجد له سبيلا
[ذ ب ذ ب] [ب ي ن] [] [] [] [] [] [] [] [] [ض ل ل] [] [] [و ج د] [] [س ب ل]
» 4 / Nisâ Suresi: 143
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
مذبذبين |
ذ ب ذ ب | Z̃BZ̃B |
MZ̃BZ̃BYN |
muƶebƶebīne |
yalpalayıp dururlar |
Wavering |
|
Mim,Zel,Be,Zel,Be,Ye,Nun, 40,700,2,700,2,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form II) passive participle اسم منصوب
|
بين |
ب ي ن | BYN |
BYN |
beyne |
arada |
between |
|
Be,Ye,Nun, 2,10,50,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
bu |
that, |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
لا |
| |
LE |
lā |
ne |
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
هؤلاء |
| |
HÙLEÙ |
hā'ulā'i |
bunlara |
these |
|
He,,Lam,Elif,, 5,,30,1,,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
ne de |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
هؤلاء |
| |
HÙLEÙ |
hā'ulā'i |
onlara |
those. |
|
He,,Lam,Elif,, 5,,30,1,,
|
DEM – plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kimseye |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يضلل |
ض ل ل | ŽLL |
YŽLL |
yuDlili |
şaşırttığı |
has been lead astray |
|
Ye,Dad,Lam,Lam, 10,800,30,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah'ın |
(by) Allah - |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
فلن |
| |
FLN |
felen |
|
then never |
|
Fe,Lam,Nun, 80,30,50,
|
RSLT – prefixed result particle NEG – negative particle الفاء واقعة في جواب الشرط حرف نفي
|
تجد |
و ج د | VCD̃ |
TCD̃ |
tecide |
bulamazsın |
you will find |
|
Te,Cim,Dal, 400,3,4,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
له |
| |
LH |
lehu |
ona |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
سبيلا |
س ب ل | SBL |
SBYLE |
sebīlen |
bir (çıkar) yol |
a way. |
|
Sin,Be,Ye,Lam,Elif, 60,2,10,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|