» 4 / Nisâ Suresi: 76
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
2. امَنُوا |
( ËMNVE) |
= āmenū : |
inanan(lar) |
3. يُقَاتِلُونَ |
(YGETLVN) |
= yuḳātilūne : |
savaşırlar |
4. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
5. سَبِيلِ |
(SBYL) |
= sebīli : |
yolunda |
6. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
7. وَالَّذِينَ |
(VELZ̃YN) |
= velleƶīne : |
ve kimseler |
8. كَفَرُوا |
(KFRVE) |
= keferū : |
inkar eden(ler) |
9. يُقَاتِلُونَ |
(YGETLVN) |
= yuḳātilūne : |
savaşırlar |
10. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
11. سَبِيلِ |
(SBYL) |
= sebīli : |
yolunda |
12. الطَّاغُوتِ |
(ELŦEĞVT) |
= T-Tāğūti : |
tağut |
13. فَقَاتِلُوا |
(FGETLVE) |
= feḳātilū : |
o halde savaşın |
14. أَوْلِيَاءَ |
(ÊVLYEÙ) |
= evliyā'e : |
dostlarıyle |
15. الشَّيْطَانِ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTāni : |
şeytanın |
16. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
17. كَيْدَ |
(KYD̃) |
= keyde : |
hilesi |
18. الشَّيْطَانِ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTāni : |
şeytanın |
19. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
20. ضَعِيفًا |
(ŽAYFE) |
= Deǐyfen : |
zayıftır |
kimseler | inanan(lar) | savaşırlar | | yolunda | Allah | ve kimseler | inkar eden(ler) | savaşırlar | | yolunda | tağut | o halde savaşın | dostlarıyle | şeytanın | şüphesiz | hilesi | şeytanın | | zayıftır |
[] [EMN] [GTL] [] [SBL] [] [] [KFR] [GTL] [] [SBL] [ŦĞY] [GTL] [VLY] [ŞŦN] [] [KYD̃] [ŞŦN] [KVN] [ŽAF] ELZ̃YN ËMNVE YGETLVN FY SBYL ELLH VELZ̃YN KFRVE YGETLVN FY SBYL ELŦEĞVT FGETLVE ÊVLYEÙ ELŞYŦEN ÎN KYD̃ ELŞYŦEN KEN ŽAYFE
elleƶīne āmenū yuḳātilūne fī sebīli llahi velleƶīne keferū yuḳātilūne fī sebīli T-Tāğūti feḳātilū evliyā'e ş-şeyTāni inne keyde ş-şeyTāni kāne Deǐyfen الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت فقاتلوا أولياء الشيطان إن كيد الشيطان كان ضعيفا
[] [ا م ن] [ق ت ل] [] [س ب ل] [] [] [ك ف ر] [ق ت ل] [] [س ب ل] [ط غ ي] [ق ت ل] [و ل ي] [ش ط ن] [] [ك ي د] [ش ط ن] [ك و ن] [ض ع ف]
» 4 / Nisâ Suresi: 76
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
Those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNVE |
āmenū |
inanan(lar) |
believe, |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يقاتلون |
ق ت ل | GTL |
YGETLVN |
yuḳātilūne |
savaşırlar |
they fight |
|
Ye,Gaf,Elif,Te,Lam,Vav,Nun, 10,100,1,400,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيل |
س ب ل | SBL |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
|
Sin,Be,Ye,Lam, 60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
"(of) Allah;" |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
والذين |
| |
VELZ̃YN |
velleƶīne |
ve kimseler |
and those |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRVE |
keferū |
inkar eden(ler) |
who disbelieve, |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يقاتلون |
ق ت ل | GTL |
YGETLVN |
yuḳātilūne |
savaşırlar |
they fight |
|
Ye,Gaf,Elif,Te,Lam,Vav,Nun, 10,100,1,400,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيل |
س ب ل | SBL |
SBYL |
sebīli |
yolunda |
(the) way |
|
Sin,Be,Ye,Lam, 60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الطاغوت |
ط غ ي | ŦĞY |
ELŦEĞVT |
T-Tāğūti |
tağut |
(of) the false deities. |
|
Elif,Lam,Tı,Elif,Ğayn,Vav,Te, 1,30,9,1,1000,6,400,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
فقاتلوا |
ق ت ل | GTL |
FGETLVE |
feḳātilū |
o halde savaşın |
So fight (against) |
|
Fe,Gaf,Elif,Te,Lam,Vav,Elif, 80,100,1,400,30,6,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أولياء |
و ل ي | VLY |
ÊVLYEÙ |
evliyā'e |
dostlarıyle |
(the) friends |
|
,Vav,Lam,Ye,Elif,, ,6,30,10,1,,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTāni |
şeytanın |
(of) the Shaitaan. |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Satan" اسم علم مجرور
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
كيد |
ك ي د | KYD̃ |
KYD̃ |
keyde |
hilesi |
(the) strategy |
|
Kef,Ye,Dal, 20,10,4,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTāni |
şeytanın |
(of) the Shaitaan |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Satan" اسم علم مجرور
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
ضعيفا |
ض ع ف | ŽAF |
ŽAYFE |
Deǐyfen |
zayıftır |
weak. |
|
Dad,Ayn,Ye,Fe,Elif, 800,70,10,80,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
|