» 4 / Nisâ Suresi: 24
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَالْمُحْصَنَاتُ |
(VELMḪṦNET) |
= velmuHSanātu : |
ve evli olanlar (haramdır) |
2. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-dan |
3. النِّسَاءِ |
(ELNSEÙ) |
= n-nisā'i : |
kadınlar- |
4. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
dışında |
5. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
6. مَلَكَتْ |
(MLKT) |
= meleket : |
geçen(cariye)ler |
7. أَيْمَانُكُمْ |
(ÊYMENKM) |
= eymānukum : |
ellerinize |
8. كِتَابَ |
(KTEB) |
= kitābe : |
yazdığı(yasaklar)dır |
9. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
10. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
size |
11. وَأُحِلَّ |
(VÊḪL) |
= ve uHille : |
ve helal kılındı |
12. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
size |
13. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
14. وَرَاءَ |
(VREÙ) |
= verā'e : |
ötesi |
15. ذَٰلِكُمْ |
(Z̃LKM) |
= ƶālikum : |
bunlardan |
16. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
17. تَبْتَغُوا |
(TBTĞVE) |
= tebteğū : |
istemeniz |
18. بِأَمْوَالِكُمْ |
(BÊMVELKM) |
= biemvālikum : |
mallarınızla |
19. مُحْصِنِينَ |
(MḪṦNYN) |
= muHSinīne : |
iffetli yaşamak |
20. غَيْرَ |
(ĞYR) |
= ğayra : |
|
21. مُسَافِحِينَ |
(MSEFḪYN) |
= musāfiHīne : |
zina etmemek |
22. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
|
23. اسْتَمْتَعْتُمْ |
(ESTMTATM) |
= stemteǎ'tum : |
yararlanmanıza karşılık |
24. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
|
25. مِنْهُنَّ |
(MNHN) |
= minhunne : |
onlardan |
26. فَاتُوهُنَّ |
(F ËTVHN) |
= fe ātūhunne : |
onlara verin |
27. أُجُورَهُنَّ |
(ÊCVRHN) |
= ucūrahunne : |
kesilen ücretlerini |
28. فَرِيضَةً |
(FRYŽT) |
= ferīDeten : |
bir hak olarak |
29. وَلَا |
(VLE) |
= ve lā : |
yoktur |
30. جُنَاحَ |
(CNEḪ) |
= cunāHa : |
bir günah |
31. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
üzerinize |
32. فِيمَا |
(FYME) |
= fīmā : |
hakkında |
33. تَرَاضَيْتُمْ |
(TREŽYTM) |
= terāDeytum : |
karşılıklı anlaşmanız |
34. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
|
35. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
36. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
37. الْفَرِيضَةِ |
(ELFRYŽT) |
= l-ferīDeti : |
hakkın kesiminden |
38. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
39. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
40. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
41. عَلِيمًا |
(ALYME) |
= ǎlīmen : |
bilendir |
42. حَكِيمًا |
(ḪKYME) |
= Hakīmen : |
hüküm ve hikmet sahibidir |
ve evli olanlar (haramdır) | -dan | kadınlar- | dışında | | geçen(cariye)ler | ellerinize | yazdığı(yasaklar)dır | Allah'ın | size | ve helal kılındı | size | | ötesi | bunlardan | | istemeniz | mallarınızla | iffetli yaşamak | | zina etmemek | | yararlanmanıza karşılık | | onlardan | onlara verin | kesilen ücretlerini | bir hak olarak | yoktur | bir günah | üzerinize | hakkında | karşılıklı anlaşmanız | | | sonra | hakkın kesiminden | şüphesiz | Allah | | bilendir | hüküm ve hikmet sahibidir |
[ḪṦN] [] [NSV] [] [] [MLK] [YMN] [KTB] [] [] [ḪLL] [] [] [VRY] [] [] [BĞY] [MVL] [ḪṦN] [ĞYR] [SFḪ] [] [MTA] [] [] [ETY] [ECR] [FRŽ] [] [CNḪ] [] [] [RŽV] [] [] [BAD̃] [FRŽ] [] [] [KVN] [ALM] [ḪKM] VELMḪṦNET MN ELNSEÙ ÎLE ME MLKT ÊYMENKM KTEB ELLH ALYKM VÊḪL LKM ME VREÙ Z̃LKM ÊN TBTĞVE BÊMVELKM MḪṦNYN ĞYR MSEFḪYN FME ESTMTATM BH MNHN F ËTVHN ÊCVRHN FRYŽT VLE CNEḪ ALYKM FYME TREŽYTM BH MN BAD̃ ELFRYŽT ÎN ELLH KEN ALYME ḪKYME
velmuHSanātu mine n-nisā'i illā mā meleket eymānukum kitābe llahi ǎleykum ve uHille lekum mā verā'e ƶālikum en tebteğū biemvālikum muHSinīne ğayra musāfiHīne femā stemteǎ'tum bihi minhunne fe ātūhunne ucūrahunne ferīDeten ve lā cunāHa ǎleykum fīmā terāDeytum bihi min beǎ'di l-ferīDeti inne llahe kāne ǎlīmen Hakīmen والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم ما وراء ذلكم أن تبتغوا بأموالكم محصنين غير مسافحين فما استمتعتم به منهن فآتوهن أجورهن فريضة ولا جناح عليكم فيما تراضيتم به من بعد الفريضة إن الله كان عليما حكيما
[ح ص ن] [] [ن س و] [] [] [م ل ك] [ي م ن] [ك ت ب] [] [] [ح ل ل] [] [] [و ر ي] [] [] [ب غ ي] [م و ل] [ح ص ن] [غ ي ر] [س ف ح] [] [م ت ع] [] [] [ا ت ي] [ا ج ر] [ف ر ض] [] [ج ن ح] [] [] [ر ض و] [] [] [ب ع د] [ف ر ض] [] [] [ك و ن] [ع ل م] [ح ك م]
» 4 / Nisâ Suresi: 24
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
والمحصنات |
ح ص ن | ḪṦN |
VELMḪṦNET |
velmuHSanātu |
ve evli olanlar (haramdır) |
And (prohibited are) the ones who are married |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Ha,Sad,Nun,Elif,Te, 6,1,30,40,8,90,50,1,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine plural (form IV) passive participle الواو عاطفة اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
mine |
-dan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
النساء |
ن س و | NSV |
ELNSEÙ |
n-nisā'i |
kadınlar- |
the women |
|
Elif,Lam,Nun,Sin,Elif,, 1,30,50,60,1,,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
dışında |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
EXP – exceptive particle أداة استثناء
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
whom |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
ملكت |
م ل ك | MLK |
MLKT |
meleket |
geçen(cariye)ler |
you possess |
|
Mim,Lam,Kef,Te, 40,30,20,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
أيمانكم |
ي م ن | YMN |
ÊYMENKM |
eymānukum |
ellerinize |
rightfully. |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,Kef,Mim, ,10,40,1,50,20,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
كتاب |
ك ت ب | KTB |
KTEB |
kitābe |
yazdığı(yasaklar)dır |
Decree |
|
Kef,Te,Elif,Be, 20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
size |
upon you. |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
وأحل |
ح ل ل | ḪLL |
VÊḪL |
ve uHille |
ve helal kılındı |
And are lawful |
|
Vav,,Ha,Lam, 6,,8,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
size |
to you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
وراء |
و ر ي | VRY |
VREÙ |
verā'e |
ötesi |
(is) beyond |
|
Vav,Re,Elif,, 6,200,1,,
|
LOC – accusative location adverb ظرف مكان منصوب
|
ذلكم |
| |
Z̃LKM |
ƶālikum |
bunlardan |
"that;" |
|
Zel,Lam,Kef,Mim, 700,30,20,40,
|
DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تبتغوا |
ب غ ي | BĞY |
TBTĞVE |
tebteğū |
istemeniz |
you seek |
|
Te,Be,Te,Ğayn,Vav,Elif, 400,2,400,1000,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بأموالكم |
م و ل | MVL |
BÊMVELKM |
biemvālikum |
mallarınızla |
with your wealth |
|
Be,,Mim,Vav,Elif,Lam,Kef,Mim, 2,,40,6,1,30,20,40,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
محصنين |
ح ص ن | ḪṦN |
MḪṦNYN |
muHSinīne |
iffetli yaşamak |
desiring to be chaste |
|
Mim,Ha,Sad,Nun,Ye,Nun, 40,8,90,50,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب
|
غير |
غ ي ر | ĞYR |
ĞYR |
ğayra |
|
not |
|
Ğayn,Ye,Re, 1000,10,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
مسافحين |
س ف ح | SFḪ |
MSEFḪYN |
musāfiHīne |
zina etmemek |
(to be) lustful. |
|
Mim,Sin,Elif,Fe,Ha,Ye,Nun, 40,60,1,80,8,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form III) active participle اسم مجرور
|
فما |
| |
FME |
femā |
|
So what |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الفاء استئنافية اسم شرط
|
استمتعتم |
م ت ع | MTA |
ESTMTATM |
stemteǎ'tum |
yararlanmanıza karşılık |
you benefit[ed] |
|
Elif,Sin,Te,Mim,Te,Ayn,Te,Mim, 1,60,400,40,400,70,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural (form X) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
به |
| |
BH |
bihi |
|
of it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
منهن |
| |
MNHN |
minhunne |
onlardan |
from them, |
|
Mim,Nun,He,Nun, 40,50,5,50,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine plural object pronoun جار ومجرور
|
فآتوهن |
ا ت ي | ETY |
F ËTVHN |
fe ātūhunne |
onlara verin |
so you give them |
|
Fe,,Te,Vav,He,Nun, 80,,400,6,5,50,
|
RSLT – prefixed result particle V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أجورهن |
ا ج ر | ECR |
ÊCVRHN |
ucūrahunne |
kesilen ücretlerini |
their bridal due |
|
,Cim,Vav,Re,He,Nun, ,3,6,200,5,50,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فريضة |
ف ر ض | FRŽ |
FRYŽT |
ferīDeten |
bir hak olarak |
(as) an obligation. |
|
Fe,Re,Ye,Dad,Te merbuta, 80,200,10,800,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
ولا |
| |
VLE |
ve lā |
yoktur |
And (there is) no |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الواو استئنافية نافية تعمل عمل «أن»
|
جناح |
ج ن ح | CNḪ |
CNEḪ |
cunāHa |
bir günah |
sin |
|
Cim,Nun,Elif,Ha, 3,50,1,8,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
üzerinize |
on you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
فيما |
| |
FYME |
fīmā |
hakkında |
concerning what |
|
Fe,Ye,Mim,Elif, 80,10,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
تراضيتم |
ر ض و | RŽV |
TREŽYTM |
terāDeytum |
karşılıklı anlaşmanız |
you mutually agree |
|
Te,Re,Elif,Dad,Ye,Te,Mim, 400,200,1,800,10,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural (form VI) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
به |
| |
BH |
bihi |
|
of it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
beyond |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الفريضة |
ف ر ض | FRŽ |
ELFRYŽT |
l-ferīDeti |
hakkın kesiminden |
the obligation. |
|
Elif,Lam,Fe,Re,Ye,Dad,Te merbuta, 1,30,80,200,10,800,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
كان |
ك و ن | KVN |
KEN |
kāne |
|
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
عليما |
ع ل م | ALM |
ALYME |
ǎlīmen |
bilendir |
All-Knowing, |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim,Elif, 70,30,10,40,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
حكيما |
ح ك م | ḪKM |
ḪKYME |
Hakīmen |
hüküm ve hikmet sahibidir |
All-Wise. |
|
Ha,Kef,Ye,Mim,Elif, 8,20,10,40,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|