» 4 / Nisâ Suresi: 166
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لَٰكِنِ |
(LKN) |
= lākini : |
oysa |
2. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
3. يَشْهَدُ |
(YŞHD̃) |
= yeşhedu : |
şahidlik eder |
4. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
ne ki |
5. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirdi |
6. إِلَيْكَ |
(ÎLYK) |
= ileyke : |
sana |
7. أَنْزَلَهُ |
(ÊNZLH) |
= enzelehu : |
indirmiş olduğuna |
8. بِعِلْمِهِ |
(BALMH) |
= biǐlmihi : |
kendi bilgisiyle |
9. وَالْمَلَائِكَةُ |
(VELMLEÙKT) |
= velmelāiketu : |
ve melekler de |
10. يَشْهَدُونَ |
(YŞHD̃VN) |
= yeşhedūne : |
şahidlik ederler |
11. وَكَفَىٰ |
(VKF) |
= ve kefā : |
kafidir |
12. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'ın |
13. شَهِيدًا |
(ŞHYD̃E) |
= şehīden : |
şahidliği |
oysa | Allah | şahidlik eder | ne ki | indirdi | sana | indirmiş olduğuna | kendi bilgisiyle | ve melekler de | şahidlik ederler | kafidir | Allah'ın | şahidliği |
[] [] [ŞHD̃] [] [NZL] [] [NZL] [ALM] [MLK] [ŞHD̃] [KFY] [] [ŞHD̃] LKN ELLH YŞHD̃ BME ÊNZL ÎLYK ÊNZLH BALMH VELMLEÙKT YŞHD̃VN VKF BELLH ŞHYD̃E
lākini llahu yeşhedu bimā enzele ileyke enzelehu biǐlmihi velmelāiketu yeşhedūne ve kefā billahi şehīden لكن الله يشهد بما أنزل إليك أنزله بعلمه والملائكة يشهدون وكفى بالله شهيدا
[] [] [ش ه د] [] [ن ز ل] [] [ن ز ل] [ع ل م] [م ل ك] [ش ه د] [ك ف ي] [] [ش ه د]
» 4 / Nisâ Suresi: 166
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
لكن |
| |
LKN |
lākini |
oysa |
But |
|
Lam,Kef,Nun, 30,20,50,
|
AMD – amendment particle حرف استدراك
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
يشهد |
ش ه د | ŞHD̃ |
YŞHD̃ |
yeşhedu |
şahidlik eder |
bears witness |
|
Ye,Şın,He,Dal, 10,300,5,4,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
بما |
| |
BME |
bimā |
ne ki |
to what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirdi |
He (has) revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
إليك |
| |
ÎLYK |
ileyke |
sana |
to you. |
|
,Lam,Ye,Kef, ,30,10,20,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
أنزله |
ن ز ل | NZL |
ÊNZLH |
enzelehu |
indirmiş olduğuna |
He has sent it down |
|
,Nun,Ze,Lam,He, ,50,7,30,5,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بعلمه |
ع ل م | ALM |
BALMH |
biǐlmihi |
kendi bilgisiyle |
with His Knowledge |
|
Be,Ayn,Lam,Mim,He, 2,70,30,40,5,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والملائكة |
م ل ك | MLK |
VELMLEÙKT |
velmelāiketu |
ve melekler de |
and the Angels |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Lam,Elif,,Kef,Te merbuta, 6,1,30,40,30,1,,20,400,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle N – nominative masculine plural noun الواو حالية اسم مرفوع
|
يشهدون |
ش ه د | ŞHD̃ |
YŞHD̃VN |
yeşhedūne |
şahidlik ederler |
bear witness. |
|
Ye,Şın,He,Dal,Vav,Nun, 10,300,5,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وكفى |
ك ف ي | KFY |
VKF |
ve kefā |
kafidir |
And is sufficient |
|
Vav,Kef,Fe,, 6,20,80,,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو استئنافية فعل ماض
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'ın |
Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
شهيدا |
ش ه د | ŞHD̃ |
ŞHYD̃E |
şehīden |
şahidliği |
(as) a Witness. |
|
Şın,He,Ye,Dal,Elif, 300,5,10,4,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
|