» 4 / Nisâ Suresi: 174
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَيُّهَا |
(ÊYHE) |
= eyyuhā : |
SİZ! |
3. النَّاسُ |
(ELNES) |
= n-nāsu : |
insanlar |
4. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
muhakkak ki |
5. جَاءَكُمْ |
(CEÙKM) |
= cā'ekum : |
size geldi |
6. بُرْهَانٌ |
(BRHEN) |
= burhānun : |
bir delil |
7. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
8. رَبِّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbikum : |
Rabbinizden |
9. وَأَنْزَلْنَا |
(VÊNZLNE) |
= ve enzelnā : |
ve indirdik |
10. إِلَيْكُمْ |
(ÎLYKM) |
= ileykum : |
size |
11. نُورًا |
(NVRE) |
= nūran : |
bir nur |
12. مُبِينًا |
(MBYNE) |
= mubīnen : |
apaçık |
EY/HEY/AH | SİZ! | insanlar | muhakkak ki | size geldi | bir delil | | Rabbinizden | ve indirdik | size | bir nur | apaçık |
[Y] [EYH] [NVS] [] [CYE] [BRHN] [] [RBB] [NZL] [] [NVR] [BYN] YE ÊYHE ELNES GD̃ CEÙKM BRHEN MN RBKM VÊNZLNE ÎLYKM NVRE MBYNE
yā eyyuhā n-nāsu ḳad cā'ekum burhānun min rabbikum ve enzelnā ileykum nūran mubīnen يا أيها الناس قد جاءكم برهان من ربكم وأنزلنا إليكم نورا مبينا
[ي] [أ ي ه] [ن و س] [] [ج ي ا] [ب ر ه ن] [] [ر ب ب] [ن ز ل] [] [ن و ر] [ب ي ن]
» 4 / Nisâ Suresi: 174
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أيها |
أ ي ه | EYH |
ÊYHE |
eyyuhā |
SİZ! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع
|
الناس |
ن و س | NVS |
ELNES |
n-nāsu |
insanlar |
mankind! |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
muhakkak ki |
Surely |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
جاءكم |
ج ي ا | CYE |
CEÙKM |
cā'ekum |
size geldi |
has come to you |
|
Cim,Elif,,Kef,Mim, 3,1,,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
برهان |
ب ر ه ن | BRHN |
BRHEN |
burhānun |
bir delil |
a convincing proof |
|
Be,Re,He,Elif,Nun, 2,200,5,1,50,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbikum |
Rabbinizden |
your Lord, |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وأنزلنا |
ن ز ل | NZL |
VÊNZLNE |
ve enzelnā |
ve indirdik |
and We (have) sent down |
|
Vav,,Nun,Ze,Lam,Nun,Elif, 6,,50,7,30,50,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو استئنافية فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إليكم |
| |
ÎLYKM |
ileykum |
size |
to you |
|
,Lam,Ye,Kef,Mim, ,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
نورا |
ن و ر | NVR |
NVRE |
nūran |
bir nur |
a light, |
|
Nun,Vav,Re,Elif, 50,6,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
مبينا |
ب ي ن | BYN |
MBYNE |
mubīnen |
apaçık |
clear. |
|
Mim,Be,Ye,Nun,Elif, 40,2,10,50,1,
|
ADJ – accusative masculine indefinite (form IV) active participle صفة منصوبة
|
|