Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkaran | (which) sends forth | ||
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardığı | he drove out | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardığı | He has brought forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣric | çıkarması | """Bring out" | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | uḣracu | çıkarılacağım | I be brought forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkarsa | he puts out | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | uḣrace | benim çıkarılacağımı | I will be brought forth, | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkaran | (which) sends forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkaran | expelled | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardı | He brought forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | أخرج | ÊḢRC | eḣrace | çıkardı | brings forth | ![]() |
الفلق | ELFLG | l-feleḳi | karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran | (of) the dawn, | ||
ف ل ق|FLG | الفلق | ELFLG | l-feleḳi | karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran | (of) the dawn, | ![]() |
جلاها | CLEHE | cellāhā | onu (güneşi) ortaya çıkaran | it displays it, | ||
ج ل و|CLV | جلاها | CLEHE | cellāhā | onu (güneşi) ortaya çıkaran | it displays it, | ![]() |
فالموريات | FELMVRYET | felmūriyāti | (tırnaklarıyla) ateş çıkaranlara | And the producers of sparks, | ||
و ر ي|VRY | فالموريات | FELMVRYET | felmūriyāti | (tırnaklarıyla) ateş çıkaranlara | And the producers of sparks, | ![]() |
وأخرجوكم | VÊḢRCVKM | ve eḣracūkum | ve sizi çıkaran | and drive you out | ||
خ ر ج|ḢRC | وأخرجوكم | VÊḢRCVKM | ve eḣracūkum | ve sizi çıkaran | and drive you out | ![]() |
والنازعات | VELNEZAET | vennāziǎāti | andolsun söküp çıkaranlara | By those who extract | ||
ن ز ع|NZA | والنازعات | VELNEZAET | vennāziǎāti | andolsun söküp çıkaranlara | By those who extract | ![]() |
ويخرج | VYḢRC | ve yuḣricu | ve çıkaran | and brings forth | ||
خ ر ج|ḢRC | ويخرج | VYḢRC | ve yuḣricu | ve çıkaran | and brings forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | ويخرج | VYḢRC | ve yuḣricu | ve çıkarır | and He brings forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | ويخرج | VYḢRC | ve yuḣric | ve ortaya çıkarırdı | and He will bring forth | ![]() |
يخرج | YḢRC | yuḣricu | açığa çıkaran | brings forth | ||
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣric | çıkarsın | to bring forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣruc | göçerler/çıkarlar | leaves | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣricu | çıkarır | He brings forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkar | comes forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkmaz | come forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣricu | çıkaran | brings out | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkar | Comes forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıktığını | come forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣricu | açığa çıkaran | brings forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣricu | çıkarır | He brings forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıktığını | coming forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkıyor | comes out | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣricu | çıkarıyor | He produces | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yuḣrice | ortaya çıkarmayacağını | will Allah bring forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkar | Come forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkan | comes forth | ![]() |
خ ر ج|ḢRC | يخرج | YḢRC | yeḣrucu | çıkan | Coming forth | ![]() |