» 2 / Bakara Suresi: 61
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذْ |
(VÎZ̃) |
= ve iƶ : |
hani |
2. قُلْتُمْ |
(GLTM) |
= ḳultum : |
siz demiştiniz ki |
3. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
4. مُوسَىٰ |
(MVS) |
= mūsā : |
Musa |
5. لَنْ |
(LN) |
= len : |
asla |
6. نَصْبِرَ |
(NṦBR) |
= neSbira : |
biz dayanamayız |
7. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
8. طَعَامٍ |
(ŦAEM) |
= Taǎāmin : |
yemeğe |
9. وَاحِدٍ |
(VEḪD̃) |
= vāHidin : |
bir |
10. فَادْعُ |
(FED̃A) |
= fed'ǔ : |
du'a et |
11. لَنَا |
(LNE) |
= lenā : |
bizim için |
12. رَبَّكَ |
(RBK) |
= rabbeke : |
Rabbine |
13. يُخْرِجْ |
(YḢRC) |
= yuḣric : |
çıkarsın |
14. لَنَا |
(LNE) |
= lenā : |
bize |
15. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
şeylerden |
16. تُنْبِتُ |
(TNBT) |
= tunbitu : |
bitirdiği |
17. الْأَرْضُ |
(ELÊRŽ) |
= l-erDu : |
yerin |
18. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-nden |
19. بَقْلِهَا |
(BGLHE) |
= beḳlihā : |
sebzesi- |
20. وَقِثَّائِهَا |
(VGS̃EÙHE) |
= veḳiṧṧāihā : |
ve acurundan |
21. وَفُومِهَا |
(VFVMHE) |
= vefūmihā : |
ve sarımsağından |
22. وَعَدَسِهَا |
(VAD̃SHE) |
= veǎdesihā : |
ve mercimeğinden |
23. وَبَصَلِهَا |
(VBṦLHE) |
= ve beSalihā : |
ve soğanından |
24. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi ki |
25. أَتَسْتَبْدِلُونَ |
(ÊTSTBD̃LVN) |
= etestebdilūne : |
değiştirmek mi istiyorsunuz? |
26. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
olanı |
27. هُوَ |
(HV) |
= huve : |
o |
28. أَدْنَىٰ |
(ÊD̃N) |
= ednā : |
daha aşağı |
29. بِالَّذِي |
(BELZ̃Y) |
= billeƶī' : |
olanla |
30. هُوَ |
(HV) |
= huve : |
o |
31. خَيْرٌ |
(ḢYR) |
= ḣayrun : |
iyi |
32. اهْبِطُوا |
(EHBŦVE) |
= hbiTū : |
inin |
33. مِصْرًا |
(MṦRE) |
= miSran : |
bir şehre |
34. فَإِنَّ |
(FÎN) |
= feinne : |
şüphesiz |
35. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
sizin için vardır |
36. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyler |
37. سَأَلْتُمْ |
(SÊLTM) |
= seeltum : |
istediğiniz |
38. وَضُرِبَتْ |
(VŽRBT) |
= ve Duribet : |
ve vuruldu |
39. عَلَيْهِمُ |
(ALYHM) |
= ǎleyhimu : |
üzerlerine |
40. الذِّلَّةُ |
(ELZ̃LT) |
= ƶ-ƶilletu : |
alçaklık |
41. وَالْمَسْكَنَةُ |
(VELMSKNT) |
= velmeskenetu : |
ve yoksulluk (damgası) |
42. وَبَاءُوا |
(VBEÙVE) |
= ve bā'ū : |
ve uğradılar |
43. بِغَضَبٍ |
(BĞŽB) |
= biğaDebin : |
bir gazaba |
44. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-tan |
45. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah- |
46. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
işte bu |
47. بِأَنَّهُمْ |
(BÊNHM) |
= biennehum : |
şüphesiz öyle |
48. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
oldu |
49. يَكْفُرُونَ |
(YKFRVN) |
= yekfurūne : |
(çünkü) inkar ediyorlar |
50. بِايَاتِ |
(B ËYET) |
= biāyāti : |
ayetlerini |
51. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
52. وَيَقْتُلُونَ |
(VYGTLVN) |
= ve yeḳtulūne : |
ve öldürüyorlardı |
53. النَّبِيِّينَ |
(ELNBYYN) |
= n-nebiyyīne : |
peygamberleri |
54. بِغَيْرِ |
(BĞYR) |
= biğayri : |
etmediği halde |
55. الْحَقِّ |
(ELḪG) |
= l-Haḳḳi : |
hak |
56. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
işte bu |
57. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
sebebiyledir |
58. عَصَوْا |
(AṦVE) |
= ǎSav : |
isyan etmeleri |
59. وَكَانُوا |
(VKENVE) |
= ve kānū : |
ve oldukları |
60. يَعْتَدُونَ |
(YATD̃VN) |
= yeǎ'tedūne : |
sınırı aşmış |
hani | siz demiştiniz ki | EY/HEY/AH | Musa | asla | biz dayanamayız | | yemeğe | bir | du'a et | bizim için | Rabbine | çıkarsın | bize | şeylerden | bitirdiği | yerin | -nden | sebzesi- | ve acurundan | ve sarımsağından | ve mercimeğinden | ve soğanından | dedi ki | değiştirmek mi istiyorsunuz? | olanı | o | daha aşağı | olanla | o | iyi | inin | bir şehre | şüphesiz | sizin için vardır | şeyler | istediğiniz | ve vuruldu | üzerlerine | alçaklık | ve yoksulluk (damgası) | ve uğradılar | bir gazaba | -tan | Allah- | işte bu | şüphesiz öyle | oldu | (çünkü) inkar ediyorlar | ayetlerini | Allah'ın | ve öldürüyorlardı | peygamberleri | etmediği halde | hak | işte bu | sebebiyledir | isyan etmeleri | ve oldukları | sınırı aşmış |
[] [GVL] [Y] [MVS] [] [ṦBR] [] [ŦAM] [VḪD̃] [D̃AV] [] [RBB] [ḢRC] [] [] [NBT] [ERŽ] [] [BGL] [GS̃E] [FVM] [AD̃S] [BṦL] [GVL] [BD̃L] [] [] [D̃NV] [] [] [ḢYR] [HBŦ] [MṦR] [] [] [] [SEL] [ŽRB] [] [Z̃LL] [SKN] [BVE] [ĞŽB] [] [] [] [] [KVN] [KFR] [EYY] [] [GTL] [NBE] [ĞYR] [ḪGG] [] [] [AṦY] [KVN] [AD̃V] VÎZ̃ GLTM YE MVS LN NṦBR AL ŦAEM VEḪD̃ FED̃A LNE RBK YḢRC LNE MME TNBT ELÊRŽ MN BGLHE VGS̃EÙHE VFVMHE VAD̃SHE VBṦLHE GEL ÊTSTBD̃LVN ELZ̃Y HV ÊD̃N BELZ̃Y HV ḢYR EHBŦVE MṦRE FÎN LKM ME SÊLTM VŽRBT ALYHM ELZ̃LT VELMSKNT VBEÙVE BĞŽB MN ELLH Z̃LK BÊNHM KENVE YKFRVN B ËYET ELLH VYGTLVN ELNBYYN BĞYR ELḪG Z̃LK BME AṦVE VKENVE YATD̃VN
ve iƶ ḳultum yā mūsā len neSbira ǎlā Taǎāmin vāHidin fed'ǔ lenā rabbeke yuḣric lenā mimmā tunbitu l-erDu min beḳlihā veḳiṧṧāihā vefūmihā veǎdesihā ve beSalihā ḳāle etestebdilūne lleƶī huve ednā billeƶī' huve ḣayrun hbiTū miSran feinne lekum mā seeltum ve Duribet ǎleyhimu ƶ-ƶilletu velmeskenetu ve bā'ū biğaDebin mine llahi ƶālike biennehum kānū yekfurūne biāyāti llahi ve yeḳtulūne n-nebiyyīne biğayri l-Haḳḳi ƶālike bimā ǎSav ve kānū yeǎ'tedūne وإذ قلتم يا موسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت الأرض من بقلها وقثائها وفومها وعدسها وبصلها قال أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير اهبطوا مصرا فإن لكم ما سألتم وضربت عليهم الذلة والمسكنة وباءوا بغضب من الله ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير الحق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
[] [ق و ل] [ي] [م و س ] [] [ص ب ر] [] [ط ع م] [و ح د] [د ع و] [] [ر ب ب] [خ ر ج] [] [] [ن ب ت] [ا ر ض] [] [ب ق ل] [ق ث ا] [ف و م] [ع د س] [ب ص ل] [ق و ل] [ب د ل] [] [] [د ن و] [] [] [خ ي ر] [ه ب ط] [م ص ر] [] [] [] [س ا ل] [ض ر ب] [] [ذ ل ل] [س ك ن] [ب و ا] [غ ض ب] [] [] [] [] [ك و ن] [ك ف ر] [ا ي ي] [] [ق ت ل] [ن ب ا] [غ ي ر] [ح ق ق] [] [] [ع ص ي] [ك و ن] [ع د و]
» 2 / Bakara Suresi: 61
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذ |
| |
VÎZ̃ |
ve iƶ |
hani |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
قلتم |
ق و ل | GVL |
GLTM |
ḳultum |
siz demiştiniz ki |
you said, |
|
Gaf,Lam,Te,Mim, 100,30,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
موسى |
م و س | MVS |
MVS |
mūsā |
Musa |
Musa |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"VOC – prefixed vocative particle ya PN – nominative masculine proper noun → Musa" أداة نداء اسم علم مرفوع
|
لن |
| |
LN |
len |
asla |
Never (will) |
|
Lam,Nun, 30,50,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
نصبر |
ص ب ر | ṦBR |
NṦBR |
neSbira |
biz dayanamayız |
we endure |
|
Nun,Sad,Be,Re, 50,90,2,200,
|
V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
[on] |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
طعام |
ط ع م | ŦAM |
ŦAEM |
Taǎāmin |
yemeğe |
food |
|
Tı,Ayn,Elif,Mim, 9,70,1,40,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
واحد |
و ح د | VḪD̃ |
VEḪD̃ |
vāHidin |
bir |
(of) one (kind), |
|
Vav,Elif,Ha,Dal, 6,1,8,4,
|
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة
|
فادع |
د ع و | D̃AV |
FED̃A |
fed'ǔ |
du'a et |
so pray |
|
Fe,Elif,Dal,Ayn, 80,1,4,70,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر
|
لنا |
| |
LNE |
lenā |
bizim için |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbeke |
Rabbine |
(to) your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يخرج |
خ ر ج | ḢRC |
YḢRC |
yuḣric |
çıkarsın |
to bring forth |
|
Ye,Hı,Re,Cim, 10,600,200,3,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
لنا |
| |
LNE |
lenā |
bize |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 1st person plural personal pronoun جار ومجرور
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
şeylerden |
out of what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
تنبت |
ن ب ت | NBT |
TNBT |
tunbitu |
bitirdiği |
grows |
|
Te,Nun,Be,Te, 400,50,2,400,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الأرض |
ا ر ض | ERŽ |
ELÊRŽ |
l-erDu |
yerin |
the earth, |
|
Elif,Lam,,Re,Dad, 1,30,,200,800,
|
"N – nominative feminine noun → Earth" اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-nden |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بقلها |
ب ق ل | BGL |
BGLHE |
beḳlihā |
sebzesi- |
its herbs, |
|
Be,Gaf,Lam,He,Elif, 2,100,30,5,1,
|
"N – genitive masculine noun → Herb PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun" اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وقثائها |
ق ث ا | GS̃E |
VGS̃EÙHE |
veḳiṧṧāihā |
ve acurundan |
[and] its cucumbers, |
|
Vav,Gaf,Se,Elif,,He,Elif, 6,100,500,1,,5,1,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Cucumber PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وفومها |
ف و م | FVM |
VFVMHE |
vefūmihā |
ve sarımsağından |
[and] its garlic, |
|
Vav,Fe,Vav,Mim,He,Elif, 6,80,6,40,5,1,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Garlic PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وعدسها |
ع د س | AD̃S |
VAD̃SHE |
veǎdesihā |
ve mercimeğinden |
[and] its lentils, |
|
Vav,Ayn,Dal,Sin,He,Elif, 6,70,4,60,5,1,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Lentil PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وبصلها |
ب ص ل | BṦL |
VBṦLHE |
ve beSalihā |
ve soğanından |
"and its onions.""" |
|
Vav,Be,Sad,Lam,He,Elif, 6,2,90,30,5,1,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Onion PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
قال |
ق و ل | GVL |
GEL |
ḳāle |
dedi ki |
He said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
أتستبدلون |
ب د ل | BD̃L |
ÊTSTBD̃LVN |
etestebdilūne |
değiştirmek mi istiyorsunuz? |
"""Would you exchange" |
|
,Te,Sin,Te,Be,Dal,Lam,Vav,Nun, ,400,60,400,2,4,30,6,50,
|
INTG – prefixed interrogative alif V – 2nd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON – subject pronoun الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
olanı |
that which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
هو |
| |
HV |
huve |
o |
[it] |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
أدنى |
د ن و | D̃NV |
ÊD̃N |
ednā |
daha aşağı |
(is) inferior |
|
,Dal,Nun,, ,4,50,,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
بالذي |
| |
BELZ̃Y |
billeƶī' |
olanla |
for that which |
|
Be,Elif,Lam,Zel,Ye, 2,1,30,700,10,
|
P – prefixed preposition bi REL – masculine singular relative pronoun جار ومجرور
|
هو |
| |
HV |
huve |
o |
[it] |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
خير |
خ ي ر | ḢYR |
ḢYR |
ḣayrun |
iyi |
(is) better? |
|
Hı,Ye,Re, 600,10,200,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
اهبطوا |
ه ب ط | HBŦ |
EHBŦVE |
hbiTū |
inin |
Go down |
|
Elif,He,Be,Tı,Vav,Elif, 1,5,2,9,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
مصرا |
م ص ر | MṦR |
MṦRE |
miSran |
bir şehre |
(to) a city, |
|
Mim,Sad,Re,Elif, 40,90,200,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
فإن |
| |
FÎN |
feinne |
şüphesiz |
so indeed |
|
Fe,,Nun, 80,,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الفاء استئنافية حرف نصب
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
sizin için vardır |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyler |
(is) what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
سألتم |
س ا ل | SEL |
SÊLTM |
seeltum |
istediğiniz |
"you have asked (for).""" |
|
Sin,,Lam,Te,Mim, 60,,30,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وضربت |
ض ر ب | ŽRB |
VŽRBT |
ve Duribet |
ve vuruldu |
And were struck |
|
Vav,Dad,Re,Be,Te, 6,800,200,2,400,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person feminine singular passive perfect verb الواو استئنافية فعل ماض مبني للمجهول
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
üzerlerine |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
الذلة |
ذ ل ل | Z̃LL |
ELZ̃LT |
ƶ-ƶilletu |
alçaklık |
the humiliation |
|
Elif,Lam,Zel,Lam,Te merbuta, 1,30,700,30,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
والمسكنة |
س ك ن | SKN |
VELMSKNT |
velmeskenetu |
ve yoksulluk (damgası) |
and the misery |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Sin,Kef,Nun,Te merbuta, 6,1,30,40,60,20,50,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
وباءوا |
ب و ا | BVE |
VBEÙVE |
ve bā'ū |
ve uğradılar |
and they drew on themselves |
|
Vav,Be,Elif,,Vav,Elif, 6,2,1,,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بغضب |
غ ض ب | ĞŽB |
BĞŽB |
biğaDebin |
bir gazaba |
wrath |
|
Be,Ğayn,Dad,Be, 2,1000,800,2,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
mine |
-tan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah- |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
işte bu |
That (was) |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بأنهم |
| |
BÊNHM |
biennehum |
şüphesiz öyle |
because they |
|
Be,,Nun,He,Mim, 2,,50,5,40,
|
P – prefixed preposition bi ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف جر حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
oldu |
used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يكفرون |
ك ف ر | KFR |
YKFRVN |
yekfurūne |
(çünkü) inkar ediyorlar |
disbelieve |
|
Ye,Kef,Fe,Re,Vav,Nun, 10,20,80,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بآيات |
ا ي ي | EYY |
B ËYET |
biāyāti |
ayetlerini |
in (the) Signs |
|
Be,,Ye,Elif,Te, 2,,10,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ويقتلون |
ق ت ل | GTL |
VYGTLVN |
ve yeḳtulūne |
ve öldürüyorlardı |
and kill |
|
Vav,Ye,Gaf,Te,Lam,Vav,Nun, 6,10,100,400,30,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
النبيين |
ن ب ا | NBE |
ELNBYYN |
n-nebiyyīne |
peygamberleri |
the Prophets |
|
Elif,Lam,Nun,Be,Ye,Ye,Nun, 1,30,50,2,10,10,50,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
etmediği halde |
without (any) |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
[the] right. |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
işte bu |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بما |
| |
BME |
bimā |
sebebiyledir |
(was) because |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
عصوا |
ع ص ي | AṦY |
AṦVE |
ǎSav |
isyan etmeleri |
they disobeyed |
|
Ayn,Sad,Vav,Elif, 70,90,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وكانوا |
ك و ن | KVN |
VKENVE |
ve kānū |
ve oldukları |
and they were |
|
Vav,Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 6,20,1,50,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يعتدون |
ع د و | AD̃V |
YATD̃VN |
yeǎ'tedūne |
sınırı aşmış |
transgressing. |
|
Ye,Ayn,Te,Dal,Vav,Nun, 10,70,400,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|