» 2 / Bakara Suresi: 108
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَمْ |
(ÊM) |
= em : |
yoksa |
2. تُرِيدُونَ |
(TRYD̃VN) |
= turīdūne : |
arzu (mu) ediyorsunuz? |
3. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
4. تَسْأَلُوا |
(TSÊLVE) |
= teselū : |
istekte bulunmayı |
5. رَسُولَكُمْ |
(RSVLKM) |
= rasūlekum : |
rasulunüzden |
6. كَمَا |
(KME) |
= kemā : |
gibi |
7. سُئِلَ |
(SÙL) |
= suile : |
istedikleri |
8. مُوسَىٰ |
(MVS) |
= mūsā : |
Musa'dan |
9. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
10. قَبْلُ |
(GBL) |
= ḳablu : |
daha önce |
11. وَمَنْ |
(VMN) |
= ve men : |
ve kim |
12. يَتَبَدَّلِ |
(YTBD̃L) |
= yetebeddeli : |
değiştirirse |
13. الْكُفْرَ |
(ELKFR) |
= l-kufra : |
inkarı |
14. بِالْإِيمَانِ |
(BELÎYMEN) |
= bil-īmāni : |
imana |
15. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
şüphesiz (o) |
16. ضَلَّ |
(ŽL) |
= Delle : |
sapıtmıştır |
17. سَوَاءَ |
(SVEÙ) |
= sevā'e : |
dümdüz |
18. السَّبِيلِ |
(ELSBYL) |
= s-sebīli : |
yolu |
yoksa | arzu (mu) ediyorsunuz? | | istekte bulunmayı | rasulunüzden | gibi | istedikleri | Musa'dan | | daha önce | ve kim | değiştirirse | inkarı | imana | şüphesiz (o) | sapıtmıştır | dümdüz | yolu |
[] [RVD̃] [] [SEL] [RSL] [] [SEL] [] [] [GBL] [] [BD̃L] [KFR] [EMN] [] [ŽLL] [SVY] [SBL] ÊM TRYD̃VN ÊN TSÊLVE RSVLKM KME SÙL MVS MN GBL VMN YTBD̃L ELKFR BELÎYMEN FGD̃ ŽL SVEÙ ELSBYL
em turīdūne en teselū rasūlekum kemā suile mūsā min ḳablu ve men yetebeddeli l-kufra bil-īmāni feḳad Delle sevā'e s-sebīli أم تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى من قبل ومن يتبدل الكفر بالإيمان فقد ضل سواء السبيل
[] [ر و د] [] [س ا ل] [ر س ل] [] [س ا ل] [] [] [ق ب ل] [] [ب د ل] [ك ف ر] [ا م ن] [] [ض ل ل] [س و ي] [س ب ل]
» 2 / Bakara Suresi: 108
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أم |
| |
ÊM |
em |
yoksa |
Or |
|
,Mim, ,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
تريدون |
ر و د | RVD̃ |
TRYD̃VN |
turīdūne |
arzu (mu) ediyorsunuz? |
(do) you wish |
|
Te,Re,Ye,Dal,Vav,Nun, 400,200,10,4,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
تسألوا |
س ا ل | SEL |
TSÊLVE |
teselū |
istekte bulunmayı |
you ask |
|
Te,Sin,,Lam,Vav,Elif, 400,60,,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
رسولكم |
ر س ل | RSL |
RSVLKM |
rasūlekum |
rasulunüzden |
your Messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam,Kef,Mim, 200,60,6,30,20,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
كما |
| |
KME |
kemā |
gibi |
as |
|
Kef,Mim,Elif, 20,40,1,
|
P – prefixed preposition ka SUB – subordinating conjunction جار ومجرور
|
سئل |
س ا ل | SEL |
SÙL |
suile |
istedikleri |
was asked |
|
Sin,,Lam, 60,,30,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
موسى |
| |
MVS |
mūsā |
Musa'dan |
Musa |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Musa" اسم علم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبل |
ق ب ل | GBL |
GBL |
ḳablu |
daha önce |
before? |
|
Gaf,Be,Lam, 100,2,30,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
ومن |
| |
VMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يتبدل |
ب د ل | BD̃L |
YTBD̃L |
yetebeddeli |
değiştirirse |
exchanges |
|
Ye,Te,Be,Dal,Lam, 10,400,2,4,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الكفر |
ك ف ر | KFR |
ELKFR |
l-kufra |
inkarı |
[the] disbelief |
|
Elif,Lam,Kef,Fe,Re, 1,30,20,80,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بالإيمان |
ا م ن | EMN |
BELÎYMEN |
bil-īmāni |
imana |
with [the] faith, |
|
Be,Elif,Lam,,Ye,Mim,Elif,Nun, 2,1,30,,10,40,1,50,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine (form IV) verbal noun جار ومجرور
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
şüphesiz (o) |
so certainly |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
RSLT – prefixed result particle CERT – particle of certainty الفاء واقعة في جواب الشرط حرف تحقيق
|
ضل |
ض ل ل | ŽLL |
ŽL |
Delle |
sapıtmıştır |
he went astray (from) |
|
Dad,Lam, 800,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
سواء |
س و ي | SVY |
SVEÙ |
sevā'e |
dümdüz |
(the) evenness |
|
Sin,Vav,Elif,, 60,6,1,,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
السبيل |
س ب ل | SBL |
ELSBYL |
s-sebīli |
yolu |
(of) the way. |
|
Elif,Lam,Sin,Be,Ye,Lam, 1,30,60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|