|
|
[] [CAL] [EMM] [VSŦ] [KVN] [ŞHD̃] [] [NVS] [KVN] [RSL] [] [ŞHD̃] [] [CAL] [GBL] [] [KVN] [] [] [ALM] [] [TBA] [RSL] [] [GLB] [] [AGB] [] [KVN] [KBR] [] [] [] [HD̃Y] [] [] [KVN] [] [ŽYA] [EMN] [] [] [NVS] [REF] [RḪM] VKZ̃LK CALNEKM ÊMT VSŦE LTKVNVE ŞHD̃EÙ AL ELNES VYKVN ELRSVL ALYKM ŞHYD̃E VME CALNE ELGBLT ELTY KNT ALYHE ÎLE LNALM MN YTBA ELRSVL MMN YNGLB AL AGBYH VÎN KENT LKBYRT ÎLE AL ELZ̃YN HD̃ ELLH VME KEN ELLH LYŽYA ÎYMENKM ÎN ELLH BELNES LRÙVF RḪYM ve keƶālike ceǎlnākum ummeten veseTen litekūnū şuhedā'e ǎlā n-nāsi ve yekūne r-rasūlu ǎleykum şehīden ve mā ceǎlnā l-ḳiblete lletī kunte ǎleyhā illā lineǎ'leme men yettebiǔ r-rasūle mimmen yenḳalibu ǎlā ǎḳibeyhi ve in kānet lekebīraten illā ǎlā elleƶīne hedā llahu ve mā kāne llahu liyuDiyǎ īmānekum inne llahe bin-nāsi lera'ūfun raHīmun وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذين هدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرءوف رحيم
[] [CAL] [EMM] [VSŦ] [KVN] [ŞHD̃] [] [NVS] [KVN] [RSL] [] [ŞHD̃] [] [CAL] [GBL] [] [KVN] [] [] [ALM] [] [TBA] [RSL] [] [GLB] [] [AGB] [] [KVN] [KBR] [] [] [] [HD̃Y] [] [] [KVN] [] [ŽYA] [EMN] [] [] [NVS] [REF] [RḪM] VKZ̃LK CALNEKM ÊMT VSŦE LTKVNVE ŞHD̃EÙ AL ELNES VYKVN ELRSVL ALYKM ŞHYD̃E VME CALNE ELGBLT ELTY KNT ALYHE ÎLE LNALM MN YTBA ELRSVL MMN YNGLB AL AGBYH VÎN KENT LKBYRT ÎLE AL ELZ̃YN HD̃ ELLH VME KEN ELLH LYŽYA ÎYMENKM ÎN ELLH BELNES LRÙVF RḪYM ve keƶālike ceǎlnākum ummeten veseTen litekūnū şuhedā'e ǎlā n-nāsi ve yekūne r-rasūlu ǎleykum şehīden ve mā ceǎlnā l-ḳiblete lletī kunte ǎleyhā illā lineǎ'leme men yettebiǔ r-rasūle mimmen yenḳalibu ǎlā ǎḳibeyhi ve in kānet lekebīraten illā ǎlā elleƶīne hedā llahu ve mā kāne llahu liyuDiyǎ īmānekum inne llahe bin-nāsi lera'ūfun raHīmun وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذين هدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرءوف رحيم [] [ج ع ل] [ا م م] [و س ط] [ك و ن] [ش ه د] [] [ن و س] [ك و ن] [ر س ل] [] [ش ه د] [] [ج ع ل] [ق ب ل] [] [ك و ن] [] [] [ع ل م] [] [ت ب ع] [ر س ل] [] [ق ل ب] [] [ع ق ب] [] [ك و ن] [ك ب ر] [] [] [] [ه د ي] [] [] [ك و ن] [] [ض ي ع] [ا م ن] [] [] [ن و س] [ر ا ف] [ر ح م]
وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذين هدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرءوف رحيم |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| جَعَلْنَاكُمْ: sizi kıldık | أُمَّةً: bir ümmet | وَسَطًا: vasat | لِتَكُونُوا: olmanız için | شُهَدَاءَ: şahit | عَلَى: -a | النَّاسِ: insanlar- | وَيَكُونَ: ve olması için | الرَّسُولُ: rasulün (de) | عَلَيْكُمْ: size | شَهِيدًا: şahit | وَمَا: | جَعَلْنَا: ve yap(ma)dık | الْقِبْلَةَ: bir kıble | الَّتِي: | كُنْتَ: olduğunuzu | عَلَيْهَا: üzerinde | إِلَّا: sadece (yaptık) | لِنَعْلَمَ: bilmek için | مَنْ: kimseyi | يَتَّبِعُ: uyan | الرَّسُولَ: Elçi'ye | مِمَّنْ: kimseden | يَنْقَلِبُ: geriye dönen | عَلَىٰ: üzerinde | عَقِبَيْهِ: ökçesi | وَإِنْ: ve elbette | كَانَتْ: | لَكَبِيرَةً: ağır gelir | إِلَّا: başkasına | عَلَى: | الَّذِينَ: kimseye | هَدَى: yol gösterdiği | اللَّهُ: Allah'ın | وَمَا: değildir | كَانَ: | اللَّهُ: Allah | لِيُضِيعَ: zayi edecek | إِيمَانَكُمْ: sizin imanınızı | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | بِالنَّاسِ: insanlara | لَرَءُوفٌ: şefkatlidir | رَحِيمٌ: merhametlidir | ![]() | |
| جعلناكم CALNEKM sizi kıldık | أمة ÊMT bir ümmet | وسطا WSŦE vasat | لتكونوا LTKWNWE olmanız için | شهداء ŞHD̃EÙ şahit | على AL -a | الناس ELNES insanlar- | ويكون WYKWN ve olması için | الرسول ELRSWL rasulün (de) | عليكم ALYKM size | شهيدا ŞHYD̃E şahit | وما WME | جعلنا CALNE ve yap(ma)dık | القبلة ELGBLT bir kıble | التي ELTY | كنت KNT olduğunuzu | عليها ALYHE üzerinde | إلا ÎLE sadece (yaptık) | لنعلم LNALM bilmek için | من MN kimseyi | يتبع YTBA uyan | الرسول ELRSWL Elçi'ye | ممن MMN kimseden | ينقلب YNGLB geriye dönen | على AL üzerinde | عقبيه AGBYH ökçesi | وإن WÎN ve elbette | كانت KENT | لكبيرة LKBYRT ağır gelir | إلا ÎLE başkasına | على AL | الذين ELZ̃YN kimseye | هدى HD̃ yol gösterdiği | الله ELLH Allah'ın | وما WME değildir | كان KEN | الله ELLH Allah | ليضيع LYŽYA zayi edecek | إيمانكم ÎYMENKM sizin imanınızı | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | بالناس BELNES insanlara | لرءوف LRÙWF şefkatlidir | رحيم RḪYM merhametlidir | ![]() | |
| ceǎlnākum: sizi kıldık | ummeten: bir ümmet | veseTen: vasat | litekūnū: olmanız için | şuhedā'e: şahit | ǎlā: -a | n-nāsi: insanlar- | ve yekūne: ve olması için | r-rasūlu: rasulün (de) | ǎleykum: size | şehīden: şahit | ve mā: | ceǎlnā: ve yap(ma)dık | l-ḳiblete: bir kıble | lletī: | kunte: olduğunuzu | ǎleyhā: üzerinde | illā: sadece (yaptık) | lineǎ'leme: bilmek için | men: kimseyi | yettebiǔ: uyan | r-rasūle: Elçi'ye | mimmen: kimseden | yenḳalibu: geriye dönen | ǎlā: üzerinde | ǎḳibeyhi: ökçesi | ve in: ve elbette | kānet: | lekebīraten: ağır gelir | illā: başkasına | ǎlā: | elleƶīne: kimseye | hedā: yol gösterdiği | llahu: Allah'ın | ve mā: değildir | kāne: | llahu: Allah | liyuDiyǎ: zayi edecek | īmānekum: sizin imanınızı | inne: şüphesiz | llahe: Allah | bin-nāsi: insanlara | lera'ūfun: şefkatlidir | raHīmun: merhametlidir | ![]() | |
| CALNEKM: sizi kıldık | ÊMT: bir ümmet | VSŦE: vasat | LTKVNVE: olmanız için | ŞHD̃EÙ: şahit | AL: -a | ELNES: insanlar- | VYKVN: ve olması için | ELRSVL: rasulün (de) | ALYKM: size | ŞHYD̃E: şahit | VME: | CALNE: ve yap(ma)dık | ELGBLT: bir kıble | ELTY: | KNT: olduğunuzu | ALYHE: üzerinde | ÎLE: sadece (yaptık) | LNALM: bilmek için | MN: kimseyi | YTBA: uyan | ELRSVL: Elçi'ye | MMN: kimseden | YNGLB: geriye dönen | AL: üzerinde | AGBYH: ökçesi | VÎN: ve elbette | KENT: | LKBYRT: ağır gelir | ÎLE: başkasına | AL: | ELZ̃YN: kimseye | HD̃: yol gösterdiği | ELLH: Allah'ın | VME: değildir | KEN: | ELLH: Allah | LYŽYA: zayi edecek | ÎYMENKM: sizin imanınızı | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | BELNES: insanlara | LRÙVF: şefkatlidir | RḪYM: merhametlidir | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |