» 2 / Bakara Suresi: 59
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَبَدَّلَ |
(FBD̃L) |
= febeddele : |
fakat değiştirdiler |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
onlar ki |
3. ظَلَمُوا |
(ƵLMVE) |
= Zelemū : |
zalimler |
4. قَوْلًا |
(GVLE) |
= ḳavlen : |
bir sözle |
5. غَيْرَ |
(ĞYR) |
= ğayra : |
başka |
6. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
|
7. قِيلَ |
(GYL) |
= ḳīle : |
söylenenden |
8. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
kendilerine |
9. فَأَنْزَلْنَا |
(FÊNZLNE) |
= feenzelnā : |
biz de indirdik |
10. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
11. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
|
12. ظَلَمُوا |
(ƵLMVE) |
= Zelemū : |
zulmedenlerin |
13. رِجْزًا |
(RCZE) |
= riczen : |
bir azab |
14. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-ten |
15. السَّمَاءِ |
(ELSMEÙ) |
= s-semāi : |
gök- |
16. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
dolayı |
17. كَانُوا |
(KENVE) |
= kānū : |
yaptıkları |
18. يَفْسُقُونَ |
(YFSGVN) |
= yefsuḳūne : |
kötülüklerden |
fakat değiştirdiler | onlar ki | zalimler | bir sözle | başka | | söylenenden | kendilerine | biz de indirdik | üzerine | | zulmedenlerin | bir azab | -ten | gök- | dolayı | yaptıkları | kötülüklerden |
[BD̃L] [] [ƵLM] [GVL] [ĞYR] [] [GVL] [] [NZL] [] [] [ƵLM] [RCZ] [] [SMV] [] [KVN] [FSG] FBD̃L ELZ̃YN ƵLMVE GVLE ĞYR ELZ̃Y GYL LHM FÊNZLNE AL ELZ̃YN ƵLMVE RCZE MN ELSMEÙ BME KENVE YFSGVN
febeddele elleƶīne Zelemū ḳavlen ğayra lleƶī ḳīle lehum feenzelnā ǎlā elleƶīne Zelemū riczen mine s-semāi bimā kānū yefsuḳūne فبدل الذين ظلموا قولا غير الذي قيل لهم فأنزلنا على الذين ظلموا رجزا من السماء بما كانوا يفسقون
[ب د ل] [] [ظ ل م] [ق و ل] [غ ي ر] [] [ق و ل] [] [ن ز ل] [] [] [ظ ل م] [ر ج ز] [] [س م و] [] [ك و ن] [ف س ق]
» 2 / Bakara Suresi: 59
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فبدل |
ب د ل | BD̃L |
FBD̃L |
febeddele |
fakat değiştirdiler |
But changed |
|
Fe,Be,Dal,Lam, 80,2,4,30,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
onlar ki |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
ظلموا |
ظ ل م | ƵLM |
ƵLMVE |
Zelemū |
zalimler |
wronged |
|
Zı,Lam,Mim,Vav,Elif, 900,30,40,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
قولا |
ق و ل | GVL |
GVLE |
ḳavlen |
bir sözle |
(the) word |
|
Gaf,Vav,Lam,Elif, 100,6,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite verbal noun اسم منصوب
|
غير |
غ ي ر | ĞYR |
ĞYR |
ğayra |
başka |
other (than) |
|
Ğayn,Ye,Re, 1000,10,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
|
(that) which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
قيل |
ق و ل | GVL |
GYL |
ḳīle |
söylenenden |
was said |
|
Gaf,Ye,Lam, 100,10,30,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
kendilerine |
"to them;" |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
فأنزلنا |
ن ز ل | NZL |
FÊNZLNE |
feenzelnā |
biz de indirdik |
so We sent down |
|
Fe,,Nun,Ze,Lam,Nun,Elif, 80,,50,7,30,50,1,
|
CAUS – prefixed particle of cause V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الفاء سببية فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
upon |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
|
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
ظلموا |
ظ ل م | ƵLM |
ƵLMVE |
Zelemū |
zulmedenlerin |
wronged, |
|
Zı,Lam,Mim,Vav,Elif, 900,30,40,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
رجزا |
ر ج ز | RCZ |
RCZE |
riczen |
bir azab |
a punishment |
|
Re,Cim,Ze,Elif, 200,3,7,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
mine |
-ten |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
السماء |
س م و | SMV |
ELSMEÙ |
s-semāi |
gök- |
the sky |
|
Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,, 1,30,60,40,1,,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
بما |
| |
BME |
bimā |
dolayı |
because |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
كانوا |
ك و ن | KVN |
KENVE |
kānū |
yaptıkları |
they were |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يفسقون |
ف س ق | FSG |
YFSGVN |
yefsuḳūne |
kötülüklerden |
defiantly disobeying. |
|
Ye,Fe,Sin,Gaf,Vav,Nun, 10,80,60,100,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|