» 2 / Bakara Suresi: 234
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَالَّذِينَ |
(VELZ̃YN) |
= velleƶīne : |
kimselerin |
2. يُتَوَفَّوْنَ |
(YTVFVN) |
= yuteveffevne : |
ölen(ler) |
3. مِنْكُمْ |
(MNKM) |
= minkum : |
içinizden |
4. وَيَذَرُونَ |
(VYZ̃RVN) |
= ve yeƶerūne : |
geriye bıraktıkları |
5. أَزْوَاجًا |
(ÊZVECE) |
= ezvācen : |
eşleri |
6. يَتَرَبَّصْنَ |
(YTRBṦN) |
= yeterabbeSne : |
(bekleyip) gözetlerler |
7. بِأَنْفُسِهِنَّ |
(BÊNFSHN) |
= bienfusihinne : |
kendilerini |
8. أَرْبَعَةَ |
(ÊRBAT) |
= erbeǎte : |
dört |
9. أَشْهُرٍ |
(ÊŞHR) |
= eşhurin : |
ay |
10. وَعَشْرًا |
(VAŞRE) |
= ve ǎşran : |
ve on (gün) |
11. فَإِذَا |
(FÎZ̃E) |
= feiƶā : |
zaman |
12. بَلَغْنَ |
(BLĞN) |
= beleğne : |
bitirdiği |
13. أَجَلَهُنَّ |
(ÊCLHN) |
= ecelehunne : |
sürelerini |
14. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
yoktur |
15. جُنَاحَ |
(CNEḪ) |
= cunāHa : |
bir günah |
16. عَلَيْكُمْ |
(ALYKM) |
= ǎleykum : |
size |
17. فِيمَا |
(FYME) |
= fīmā : |
|
18. فَعَلْنَ |
(FALN) |
= feǎlne : |
yapmalarında |
19. فِي |
(FY) |
= fī : |
için |
20. أَنْفُسِهِنَّ |
(ÊNFSHN) |
= enfusihinne : |
kendileri |
21. بِالْمَعْرُوفِ |
(BELMARVF) |
= bil-meǎ'rūfi : |
uygun olanı |
22. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah |
23. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
-dan |
24. تَعْمَلُونَ |
(TAMLVN) |
= teǎ'melūne : |
yaptıklarınız- |
25. خَبِيرٌ |
(ḢBYR) |
= ḣabīrun : |
haberdardır |
kimselerin | ölen(ler) | içinizden | geriye bıraktıkları | eşleri | (bekleyip) gözetlerler | kendilerini | dört | ay | ve on (gün) | zaman | bitirdiği | sürelerini | yoktur | bir günah | size | | yapmalarında | için | kendileri | uygun olanı | Allah | -dan | yaptıklarınız- | haberdardır |
[] [VFY] [] [VZ̃R] [ZVC] [RBṦ] [NFS] [RBA] [ŞHR] [AŞR] [] [BLĞ] [ECL] [] [CNḪ] [] [] [FAL] [] [NFS] [ARF] [] [] [AML] [ḢBR] VELZ̃YN YTVFVN MNKM VYZ̃RVN ÊZVECE YTRBṦN BÊNFSHN ÊRBAT ÊŞHR VAŞRE FÎZ̃E BLĞN ÊCLHN FLE CNEḪ ALYKM FYME FALN FY ÊNFSHN BELMARVF VELLH BME TAMLVN ḢBYR
velleƶīne yuteveffevne minkum ve yeƶerūne ezvācen yeterabbeSne bienfusihinne erbeǎte eşhurin ve ǎşran feiƶā beleğne ecelehunne felā cunāHa ǎleykum fīmā feǎlne fī enfusihinne bil-meǎ'rūfi vallahu bimā teǎ'melūne ḣabīrun والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرا فإذا بلغن أجلهن فلا جناح عليكم فيما فعلن في أنفسهن بالمعروف والله بما تعملون خبير
[] [و ف ي] [] [و ذ ر] [ز و ج] [ر ب ص] [ن ف س] [ر ب ع] [ش ه ر] [ع ش ر] [] [ب ل غ] [ا ج ل] [] [ج ن ح] [] [] [ف ع ل] [] [ن ف س] [ع ر ف] [] [] [ع م ل] [خ ب ر]
» 2 / Bakara Suresi: 234
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
والذين |
| |
VELZ̃YN |
velleƶīne |
kimselerin |
And those who |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
REM – prefixed resumption particle REL – masculine plural relative pronoun الواو استئنافية اسم موصول
|
يتوفون |
و ف ي | VFY |
YTVFVN |
yuteveffevne |
ölen(ler) |
pass away |
|
Ye,Te,Vav,Fe,Vav,Nun, 10,400,6,80,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form V) passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
منكم |
| |
MNKM |
minkum |
içinizden |
among you |
|
Mim,Nun,Kef,Mim, 40,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
ويذرون |
و ذ ر | VZ̃R |
VYZ̃RVN |
ve yeƶerūne |
geriye bıraktıkları |
and leave behind |
|
Vav,Ye,Zel,Re,Vav,Nun, 6,10,700,200,6,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أزواجا |
ز و ج | ZVC |
ÊZVECE |
ezvācen |
eşleri |
wives, |
|
,Ze,Vav,Elif,Cim,Elif, ,7,6,1,3,1,
|
N – accusative masculine plural indefinite noun اسم منصوب
|
يتربصن |
ر ب ص | RBṦ |
YTRBṦN |
yeterabbeSne |
(bekleyip) gözetlerler |
(the widows) should wait |
|
Ye,Te,Re,Be,Sad,Nun, 10,400,200,2,90,50,
|
V – 3rd person feminine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بأنفسهن |
ن ف س | NFS |
BÊNFSHN |
bienfusihinne |
kendilerini |
for themselves |
|
Be,,Nun,Fe,Sin,He,Nun, 2,,50,80,60,5,50,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun جار ومجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أربعة |
ر ب ع | RBA |
ÊRBAT |
erbeǎte |
dört |
(for) four |
|
,Re,Be,Ayn,Te merbuta, ,200,2,70,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
أشهر |
ش ه ر | ŞHR |
ÊŞHR |
eşhurin |
ay |
months |
|
,Şın,He,Re, ,300,5,200,
|
N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور
|
وعشرا |
ع ش ر | AŞR |
VAŞRE |
ve ǎşran |
ve on (gün) |
and ten (days). |
|
Vav,Ayn,Şın,Re,Elif, 6,70,300,200,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
فإذا |
| |
FÎZ̃E |
feiƶā |
zaman |
Then when |
|
Fe,,Zel,Elif, 80,,700,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
بلغن |
ب ل غ | BLĞ |
BLĞN |
beleğne |
bitirdiği |
they reach |
|
Be,Lam,Ğayn,Nun, 2,30,1000,50,
|
V – 3rd person feminine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أجلهن |
ا ج ل | ECL |
ÊCLHN |
ecelehunne |
sürelerini |
their (specified) term, |
|
,Cim,Lam,He,Nun, ,3,30,5,50,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
yoktur |
then (there is) no |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
RSLT – prefixed result particle NEG – negative particle الفاء واقعة في جواب الشرط نافية تعمل عمل «أن»
|
جناح |
ج ن ح | CNḪ |
CNEḪ |
cunāHa |
bir günah |
blame |
|
Cim,Nun,Elif,Ha, 3,50,1,8,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
عليكم |
| |
ALYKM |
ǎleykum |
size |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef,Mim, 70,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
فيما |
| |
FYME |
fīmā |
|
for what |
|
Fe,Ye,Mim,Elif, 80,10,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
فعلن |
ف ع ل | FAL |
FALN |
feǎlne |
yapmalarında |
they do |
|
Fe,Ayn,Lam,Nun, 80,70,30,50,
|
V – 3rd person feminine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
için |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
أنفسهن |
ن ف س | NFS |
ÊNFSHN |
enfusihinne |
kendileri |
themselves |
|
,Nun,Fe,Sin,He,Nun, ,50,80,60,5,50,
|
N – genitive feminine plural noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بالمعروف |
ع ر ف | ARF |
BELMARVF |
bil-meǎ'rūfi |
uygun olanı |
in a fair manner. |
|
Be,Elif,Lam,Mim,Ayn,Re,Vav,Fe, 2,1,30,40,70,200,6,80,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine passive participle جار ومجرور
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
بما |
| |
BME |
bimā |
-dan |
of what |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
تعملون |
ع م ل | AML |
TAMLVN |
teǎ'melūne |
yaptıklarınız- |
you do |
|
Te,Ayn,Mim,Lam,Vav,Nun, 400,70,40,30,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
خبير |
خ ب ر | ḢBR |
ḢBYR |
ḣabīrun |
haberdardır |
(is) All-Aware. |
|
Hı,Be,Ye,Re, 600,2,10,200,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
|