|
|
[ŞHR] [] [] [NZL] [] [GRE] [HD̃Y] [NVS] [BYN] [] [HD̃Y] [FRG] [] [ŞHD̃] [] [ŞHR] [ṦVM] [] [KVN] [MRŽ] [] [] [SFR] [AD̃D̃] [] [YVM] [EḢR] [RVD̃] [] [] [YSR] [] [RVD̃] [] [ASR] [KML] [AD̃D̃] [KBR] [] [] [] [HD̃Y] [] [ŞKR] ŞHR RMŽEN ELZ̃Y ÊNZL FYH ELGR ËN HD̃ LLNES VBYNET MN ELHD̃ VELFRGEN FMN ŞHD̃ MNKM ELŞHR FLYṦMH VMN KEN MRYŽE ÊV AL SFR FAD̃T MN ÊYEM ÊḢR YRYD̃ ELLH BKM ELYSR VLE YRYD̃ BKM ELASR VLTKMLVE ELAD̃T VLTKBRVE ELLH AL ME HD̃EKM VLALKM TŞKRVN şehru rameDāne lleƶī unzile fīhi l-ḳurānu huden linnāsi ve beyyinātin mine l-hudā velfurḳāni femen şehide minkumu ş-şehra felyeSumhu ve men kāne merīDan ev ǎlā seferin feǐddetun min eyyāmin uḣara yurīdu llahu bikumu l-yusra ve lā yurīdu bikumu l-ǔsra velitukmilū l-ǐddete velitukebbirū llahe ǎlā mā hedākum veleǎllekum teşkurūne شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملوا العدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون
[ŞHR] [] [] [NZL] [] [GRE] [HD̃Y] [NVS] [BYN] [] [HD̃Y] [FRG] [] [ŞHD̃] [] [ŞHR] [ṦVM] [] [KVN] [MRŽ] [] [] [SFR] [AD̃D̃] [] [YVM] [EḢR] [RVD̃] [] [] [YSR] [] [RVD̃] [] [ASR] [KML] [AD̃D̃] [KBR] [] [] [] [HD̃Y] [] [ŞKR] ŞHR RMŽEN ELZ̃Y ÊNZL FYH ELGR ËN HD̃ LLNES VBYNET MN ELHD̃ VELFRGEN FMN ŞHD̃ MNKM ELŞHR FLYṦMH VMN KEN MRYŽE ÊV AL SFR FAD̃T MN ÊYEM ÊḢR YRYD̃ ELLH BKM ELYSR VLE YRYD̃ BKM ELASR VLTKMLVE ELAD̃T VLTKBRVE ELLH AL ME HD̃EKM VLALKM TŞKRVN şehru rameDāne lleƶī unzile fīhi l-ḳurānu huden linnāsi ve beyyinātin mine l-hudā velfurḳāni femen şehide minkumu ş-şehra felyeSumhu ve men kāne merīDan ev ǎlā seferin feǐddetun min eyyāmin uḣara yurīdu llahu bikumu l-yusra ve lā yurīdu bikumu l-ǔsra velitukmilū l-ǐddete velitukebbirū llahe ǎlā mā hedākum veleǎllekum teşkurūne شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملوا العدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون [ش ه ر] [] [] [ن ز ل] [] [ق ر ا] [ه د ي] [ن و س] [ب ي ن] [] [ه د ي] [ف ر ق] [] [ش ه د] [] [ش ه ر] [ص و م] [] [ك و ن] [م ر ض] [] [] [س ف ر] [ع د د] [] [ي و م] [ا خ ر] [ر و د] [] [] [ي س ر] [] [ر و د] [] [ع س ر] [ك م ل] [ع د د] [ك ب ر] [] [] [] [ه د ي] [] [ش ك ر]
شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملوا العدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| رَمَضَانَ: ramazan | الَّذِي: ki | أُنْزِلَ: indirilmiştir | فِيهِ: onda | الْقُرْانُ: Kur'an | هُدًى: hidayet olarak | لِلنَّاسِ: insanlara | وَبَيِّنَاتٍ: ve açıklayıcı | مِنَ: | الْهُدَىٰ: hidayeti | وَالْفُرْقَانِ: doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi | فَمَنْ: kim | شَهِدَ: şahit olursa | مِنْكُمُ: içinizden | الشَّهْرَ: o aya | فَلْيَصُمْهُ: oruç tutsun | وَمَنْ: kim | كَانَ: olur | مَرِيضًا: hasta | أَوْ: yahut | عَلَىٰ: üzere olursa | سَفَرٍ: sefer | فَعِدَّةٌ: sayısınca tutsun | مِنْ: | أَيَّامٍ: günlerde | أُخَرَ: başka | يُرِيدُ: ister | اللَّهُ: Allah | بِكُمُ: sizin için | الْيُسْرَ: kolaylık | وَلَا: | يُرِيدُ: istemez | بِكُمُ: sizin için | الْعُسْرَ: güçlük | وَلِتُكْمِلُوا: ve tamamlamanızı (ister) | الْعِدَّةَ: sayıyı | وَلِتُكَبِّرُوا: ve yüceltmenizi (ister) | اللَّهَ: Allah'ı | عَلَىٰ: dolayı | مَا: | هَدَاكُمْ: size doğru yolu gösterdiğinden | وَلَعَلَّكُمْ: ve umulur ki siz | تَشْكُرُونَ: şükredersiniz | ![]() | |
| رمضان RMŽEN ramazan | الذي ELZ̃Y ki | أنزل ÊNZL indirilmiştir | فيه FYH onda | القرآن ELGR ËN Kur'an | هدى HD̃ hidayet olarak | للناس LLNES insanlara | وبينات WBYNET ve açıklayıcı | من MN | الهدى ELHD̃ hidayeti | والفرقان WELFRGEN doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi | فمن FMN kim | شهد ŞHD̃ şahit olursa | منكم MNKM içinizden | الشهر ELŞHR o aya | فليصمه FLYṦMH oruç tutsun | ومن WMN kim | كان KEN olur | مريضا MRYŽE hasta | أو ÊW yahut | على AL üzere olursa | سفر SFR sefer | فعدة FAD̃T sayısınca tutsun | من MN | أيام ÊYEM günlerde | أخر ÊḢR başka | يريد YRYD̃ ister | الله ELLH Allah | بكم BKM sizin için | اليسر ELYSR kolaylık | ولا WLE | يريد YRYD̃ istemez | بكم BKM sizin için | العسر ELASR güçlük | ولتكملوا WLTKMLWE ve tamamlamanızı (ister) | العدة ELAD̃T sayıyı | ولتكبروا WLTKBRWE ve yüceltmenizi (ister) | الله ELLH Allah'ı | على AL dolayı | ما ME | هداكم HD̃EKM size doğru yolu gösterdiğinden | ولعلكم WLALKM ve umulur ki siz | تشكرون TŞKRWN şükredersiniz | ![]() | |
| rameDāne: ramazan | lleƶī: ki | unzile: indirilmiştir | fīhi: onda | l-ḳurānu: Kur'an | huden: hidayet olarak | linnāsi: insanlara | ve beyyinātin: ve açıklayıcı | mine: | l-hudā: hidayeti | velfurḳāni: doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi | femen: kim | şehide: şahit olursa | minkumu: içinizden | ş-şehra: o aya | felyeSumhu: oruç tutsun | ve men: kim | kāne: olur | merīDan: hasta | ev: yahut | ǎlā: üzere olursa | seferin: sefer | feǐddetun: sayısınca tutsun | min: | eyyāmin: günlerde | uḣara: başka | yurīdu: ister | llahu: Allah | bikumu: sizin için | l-yusra: kolaylık | ve lā: | yurīdu: istemez | bikumu: sizin için | l-ǔsra: güçlük | velitukmilū: ve tamamlamanızı (ister) | l-ǐddete: sayıyı | velitukebbirū: ve yüceltmenizi (ister) | llahe: Allah'ı | ǎlā: dolayı | mā: | hedākum: size doğru yolu gösterdiğinden | veleǎllekum: ve umulur ki siz | teşkurūne: şükredersiniz | ![]() | |
| RMŽEN: ramazan | ELZ̃Y: ki | ÊNZL: indirilmiştir | FYH: onda | ELGR ËN: Kur'an | HD̃: hidayet olarak | LLNES: insanlara | VBYNET: ve açıklayıcı | MN: | ELHD̃: hidayeti | VELFRGEN: doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi | FMN: kim | ŞHD̃: şahit olursa | MNKM: içinizden | ELŞHR: o aya | FLYṦMH: oruç tutsun | VMN: kim | KEN: olur | MRYŽE: hasta | ÊV: yahut | AL: üzere olursa | SFR: sefer | FAD̃T: sayısınca tutsun | MN: | ÊYEM: günlerde | ÊḢR: başka | YRYD̃: ister | ELLH: Allah | BKM: sizin için | ELYSR: kolaylık | VLE: | YRYD̃: istemez | BKM: sizin için | ELASR: güçlük | VLTKMLVE: ve tamamlamanızı (ister) | ELAD̃T: sayıyı | VLTKBRVE: ve yüceltmenizi (ister) | ELLH: Allah'ı | AL: dolayı | ME: | HD̃EKM: size doğru yolu gösterdiğinden | VLALKM: ve umulur ki siz | TŞKRVN: şükredersiniz | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |