» 2 / Bakara Suresi: 132
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَوَصَّىٰ |
(VVṦ) |
= ve veSSā : |
ve vasiyyet etti |
2. بِهَا |
(BHE) |
= bihā : |
bunu |
3. إِبْرَاهِيمُ |
(ÎBREHYM) |
= ibrāhīmu : |
İbrahim |
4. بَنِيهِ |
(BNYH) |
= benīhi : |
kendi oğullarına |
5. وَيَعْقُوبُ |
(VYAGVB) |
= ve yeǎ'ḳūbu : |
ve Ya'kub da |
6. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
7. بَنِي |
(BNY) |
= benī : |
Çocuklar |
8. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
9. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
10. اصْطَفَىٰ |
(EṦŦF) |
= STafā : |
seçti |
11. لَكُمُ |
(LKM) |
= lekumu : |
sizin için |
12. الدِّينَ |
(ELD̃YN) |
= d-dīne : |
bu dini |
13. فَلَا |
(FLE) |
= felā : |
|
14. تَمُوتُنَّ |
(TMVTN) |
= temūtunne : |
öyleyse ölmeyin |
15. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
başka (bir şekilde) |
16. وَأَنْتُمْ |
(VÊNTM) |
= veentum : |
sizler |
17. مُسْلِمُونَ |
(MSLMVN) |
= muslimūne : |
müslümanlar olmaktan |
ve vasiyyet etti | bunu | İbrahim | kendi oğullarına | ve Ya'kub da | EY/HEY/AH | Çocuklar | şüphesiz | Allah | seçti | sizin için | bu dini | | öyleyse ölmeyin | başka (bir şekilde) | sizler | müslümanlar olmaktan |
[VṦY] [] [] [BNY] [] [Y] [BNY] [] [] [ṦFV] [] [D̃YN] [] [MVT] [] [] [SLM] VVṦ BHE ÎBREHYM BNYH VYAGVB YE BNY ÎN ELLH EṦŦF LKM ELD̃YN FLE TMVTN ÎLE VÊNTM MSLMVN
ve veSSā bihā ibrāhīmu benīhi ve yeǎ'ḳūbu yā benī inne llahe STafā lekumu d-dīne felā temūtunne illā veentum muslimūne ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يا بني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم مسلمون
[و ص ي] [] [] [ب ن ي] [] [ي] [ب ن ي] [] [] [ص ف و] [] [د ي ن] [] [م و ت] [] [] [س ل م]
» 2 / Bakara Suresi: 132
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ووصى |
و ص ي | VṦY |
VVṦ |
ve veSSā |
ve vasiyyet etti |
And enjoined |
|
Vav,Vav,Sad,, 6,6,90,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
بها |
| |
BHE |
bihā |
bunu |
[it] |
|
Be,He,Elif, 2,5,1,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
إبراهيم |
| |
ÎBREHYM |
ibrāhīmu |
İbrahim |
Ibrahim |
|
,Be,Re,Elif,He,Ye,Mim, ,2,200,1,5,10,40,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Ibrahim" اسم علم مرفوع
|
بنيه |
ب ن ي | BNY |
BNYH |
benīhi |
kendi oğullarına |
(upon) his sons |
|
Be,Nun,Ye,He, 2,50,10,5,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويعقوب |
| |
VYAGVB |
ve yeǎ'ḳūbu |
ve Ya'kub da |
and Yaqub, |
|
Vav,Ye,Ayn,Gaf,Vav,Be, 6,10,70,100,6,2,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Yaqub" الواو عاطفة اسم علم مرفوع
|
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
بني |
ب ن ي | BNY |
BNY |
benī |
Çocuklar |
Children |
|
Be,Nun,Ye, 2,50,10,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – accusative masculine plural noun PRON – 1st person singular possessive pronoun أداة نداء اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
اصطفى |
ص ف و | ṦFV |
EṦŦF |
STafā |
seçti |
has chosen |
|
Elif,Sad,Tı,Fe,, 1,90,9,80,,
|
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb فعل ماض
|
لكم |
| |
LKM |
lekumu |
sizin için |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
الدين |
د ي ن | D̃YN |
ELD̃YN |
d-dīne |
bu dini |
the religion, |
|
Elif,Lam,Dal,Ye,Nun, 1,30,4,10,50,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
فلا |
| |
FLE |
felā |
|
so not |
|
Fe,Lam,Elif, 80,30,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
تموتن |
م و ت | MVT |
TMVTN |
temūtunne |
öyleyse ölmeyin |
(should) you die |
|
Te,Mim,Vav,Te,Nun, 400,40,6,400,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood EMPH – emphatic suffix nūn فعل مضارع مجزوم والنون للتوكيد
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
başka (bir şekilde) |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
وأنتم |
| |
VÊNTM |
veentum |
sizler |
while you |
|
Vav,,Nun,Te,Mim, 6,,50,400,40,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun الواو حالية ضمير منفصل
|
مسلمون |
س ل م | SLM |
MSLMVN |
muslimūne |
müslümanlar olmaktan |
"(are) submissive.""" |
|
Mim,Sin,Lam,Mim,Vav,Nun, 40,60,30,40,6,50,
|
"N – nominative masculine plural (form IV) active participle → Islam" اسم مرفوع
|
|