» 2 / Bakara Suresi: 245
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimdir |
2. ذَا |
(Z̃E) |
= ƶā : |
|
3. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
o kimse |
4. يُقْرِضُ |
(YGRŽ) |
= yuḳriDu : |
borç olarak verecek |
5. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'a |
6. قَرْضًا |
(GRŽE) |
= ḳarDan : |
bir borcu |
7. حَسَنًا |
(ḪSNE) |
= Hasenen : |
güzel |
8. فَيُضَاعِفَهُ |
(FYŽEAFH) |
= feyuDāǐfehu : |
arttırması karşılığnda |
9. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
ona |
10. أَضْعَافًا |
(ÊŽAEFE) |
= eD'ǎāfen : |
fazlasıyla |
11. كَثِيرَةً |
(KS̃YRT) |
= keṧīraten : |
kat kat |
12. وَاللَّهُ |
(VELLH) |
= vallahu : |
Allah |
13. يَقْبِضُ |
(YGBŽ) |
= yeḳbiDu : |
(rızkı) kısar da |
14. وَيَبْسُطُ |
(VYBSŦ) |
= ve yebsuTu : |
açar da |
15. وَإِلَيْهِ |
(VÎLYH) |
= ve ileyhi : |
ve hep O'na |
16. تُرْجَعُونَ |
(TRCAVN) |
= turceǔne : |
döndürüleceksiniz |
kimdir | | o kimse | borç olarak verecek | Allah'a | bir borcu | güzel | arttırması karşılığnda | ona | fazlasıyla | kat kat | Allah | (rızkı) kısar da | açar da | ve hep O'na | döndürüleceksiniz |
[] [] [] [GRŽ] [] [GRŽ] [ḪSN] [ŽAF] [] [ŽAF] [KS̃R] [] [GBŽ] [BSŦ] [] [RCA] MN Z̃E ELZ̃Y YGRŽ ELLH GRŽE ḪSNE FYŽEAFH LH ÊŽAEFE KS̃YRT VELLH YGBŽ VYBSŦ VÎLYH TRCAVN
men ƶā lleƶī yuḳriDu llahe ḳarDan Hasenen feyuDāǐfehu lehu eD'ǎāfen keṧīraten vallahu yeḳbiDu ve yebsuTu ve ileyhi turceǔne من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له أضعافا كثيرة والله يقبض ويبسط وإليه ترجعون
[] [] [] [ق ر ض] [] [ق ر ض] [ح س ن] [ض ع ف] [] [ض ع ف] [ك ث ر] [] [ق ب ض] [ب س ط] [] [ر ج ع]
» 2 / Bakara Suresi: 245
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
من |
| |
MN |
men |
kimdir |
Who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
INTG – interrogative noun اسم استفهام
|
ذا |
| |
Z̃E |
ƶā |
|
(is) the one |
|
Zel,Elif, 700,1,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
o kimse |
who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
يقرض |
ق ر ض | GRŽ |
YGRŽ |
yuḳriDu |
borç olarak verecek |
will lend |
|
Ye,Gaf,Re,Dad, 10,100,200,800,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'a |
(to) Allah - |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
قرضا |
ق ر ض | GRŽ |
GRŽE |
ḳarDan |
bir borcu |
a loan |
|
Gaf,Re,Dad,Elif, 100,200,800,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
حسنا |
ح س ن | ḪSN |
ḪSNE |
Hasenen |
güzel |
good, |
|
Ha,Sin,Nun,Elif, 8,60,50,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
فيضاعفه |
ض ع ف | ŽAF |
FYŽEAFH |
feyuDāǐfehu |
arttırması karşılığnda |
so (that) He multiplies it |
|
Fe,Ye,Dad,Elif,Ayn,Fe,He, 80,10,800,1,70,80,5,
|
CAUS – prefixed particle of cause V – 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء سببية فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
له |
| |
LH |
lehu |
ona |
for him - |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
أضعافا |
ض ع ف | ŽAF |
ÊŽAEFE |
eD'ǎāfen |
fazlasıyla |
manifolds |
|
,Dad,Ayn,Elif,Fe,Elif, ,800,70,1,80,1,
|
N – accusative masculine plural indefinite noun اسم منصوب
|
كثيرة |
ك ث ر | KS̃R |
KS̃YRT |
keṧīraten |
kat kat |
many |
|
Kef,Se,Ye,Re,Te merbuta, 20,500,10,200,400,
|
ADJ – accusative feminine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
والله |
| |
VELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
يقبض |
ق ب ض | GBŽ |
YGBŽ |
yeḳbiDu |
(rızkı) kısar da |
withholds |
|
Ye,Gaf,Be,Dad, 10,100,2,800,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
ويبسط |
ب س ط | BSŦ |
VYBSŦ |
ve yebsuTu |
açar da |
and grants abundance, |
|
Vav,Ye,Be,Sin,Tı, 6,10,2,60,9,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
وإليه |
| |
VÎLYH |
ve ileyhi |
ve hep O'na |
and to Him |
|
Vav,,Lam,Ye,He, 6,,30,10,5,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الواو حالية جار ومجرور
|
ترجعون |
ر ج ع | RCA |
TRCAVN |
turceǔne |
döndürüleceksiniz |
you will be returned. |
|
Te,Re,Cim,Ayn,Vav,Nun, 400,200,3,70,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
|