» 2 / Bakara Suresi: 176
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. ذَٰلِكَ |
(Z̃LK) |
= ƶālike : |
işte böyle |
2. بِأَنَّ |
(BÊN) |
= bienne : |
gerçekten |
3. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
4. نَزَّلَ |
(NZL) |
= nezzele : |
indirmiştir |
5. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
Kitabı |
6. بِالْحَقِّ |
(BELḪG) |
= bil-Haḳḳi : |
hak olarak |
7. وَإِنَّ |
(VÎN) |
= ve inne : |
ve elbette |
8. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
9. اخْتَلَفُوا |
(EḢTLFVE) |
= ḣtelefū : |
ayrılığa düşen |
10. فِي |
(FY) |
= fī : |
-ta |
11. الْكِتَابِ |
(ELKTEB) |
= l-kitābi : |
Kitap- |
12. لَفِي |
(LFY) |
= lefī : |
içindedirler |
13. شِقَاقٍ |
(ŞGEG) |
= şiḳāḳin : |
anlaşmazlık |
14. بَعِيدٍ |
(BAYD̃) |
= beǐydin : |
derin bir |
işte böyle | gerçekten | Allah | indirmiştir | Kitabı | hak olarak | ve elbette | kimseler | ayrılığa düşen | -ta | Kitap- | içindedirler | anlaşmazlık | derin bir |
[] [] [] [NZL] [KTB] [ḪGG] [] [] [ḢLF] [] [KTB] [] [ŞGG] [BAD̃] Z̃LK BÊN ELLH NZL ELKTEB BELḪG VÎN ELZ̃YN EḢTLFVE FY ELKTEB LFY ŞGEG BAYD̃
ƶālike bienne llahe nezzele l-kitābe bil-Haḳḳi ve inne elleƶīne ḣtelefū fī l-kitābi lefī şiḳāḳin beǐydin ذلك بأن الله نزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي شقاق بعيد
[] [] [] [ن ز ل] [ك ت ب] [ح ق ق] [] [] [خ ل ف] [] [ك ت ب] [] [ش ق ق] [ب ع د]
» 2 / Bakara Suresi: 176
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
işte böyle |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – masculine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
بأن |
| |
BÊN |
bienne |
gerçekten |
(is) because |
|
Be,,Nun, 2,,50,
|
P – prefixed preposition bi ACC – accusative particle حرف جر حرف نصب من اخوات «ان»
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
نزل |
ن ز ل | NZL |
NZL |
nezzele |
indirmiştir |
revealed |
|
Nun,Ze,Lam, 50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
Kitabı |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بالحق |
ح ق ق | ḪGG |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak olarak |
with [the] Truth. |
|
Be,Elif,Lam,Ha,Gaf, 2,1,30,8,100,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
وإن |
| |
VÎN |
ve inne |
ve elbette |
And indeed, |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
REM – prefixed resumption particle ACC – accusative particle الواو استئنافية حرف نصب
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
اختلفوا |
خ ل ف | ḢLF |
EḢTLFVE |
ḣtelefū |
ayrılığa düşen |
who differed |
|
Elif,Hı,Te,Lam,Fe,Vav,Elif, 1,600,400,30,80,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
-ta |
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābi |
Kitap- |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
لفي |
| |
LFY |
lefī |
içindedirler |
(are) surely in |
|
Lam,Fe,Ye, 30,80,10,
|
EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر
|
شقاق |
ش ق ق | ŞGG |
ŞGEG |
şiḳāḳin |
anlaşmazlık |
schism |
|
Şın,Gaf,Elif,Gaf, 300,100,1,100,
|
N – genitive masculine indefinite (form III) verbal noun اسم مجرور
|
بعيد |
ب ع د | BAD̃ |
BAYD̃ |
beǐydin |
derin bir |
far. |
|
Be,Ayn,Ye,Dal, 2,70,10,4,
|
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة
|
|