|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|
[] [] [HD̃Y] [ḪBB] [AMY] [] [HD̃Y] [EḢZ̃] [ṦAG] [AZ̃B] [HVN] [] [KVN] [KSB] VÊME S̃MVD̃ FHD̃YNEHM FESTḪBVE ELAM AL ELHD̃ FÊḢZ̃THM ṦEAGT ELAZ̃EB ELHVN BME KENVE YKSBVN ve emmā ṧemūdu fehedeynāhum festeHabbū l-ǎmā ǎlā l-hudā feeḣaƶethum Sāǐḳatu l-ǎƶābi l-hūni bimā kānū yeksibūne وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما كانوا يكسبون
[] [] [HD̃Y] [ḪBB] [AMY] [] [HD̃Y] [EḢZ̃] [ṦAG] [AZ̃B] [HVN] [] [KVN] [KSB] VÊME S̃MVD̃ FHD̃YNEHM FESTḪBVE ELAM AL ELHD̃ FÊḢZ̃THM ṦEAGT ELAZ̃EB ELHVN BME KENVE YKSBVN ve emmā ṧemūdu fehedeynāhum festeHabbū l-ǎmā ǎlā l-hudā feeḣaƶethum Sāǐḳatu l-ǎƶābi l-hūni bimā kānū yeksibūne وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما كانوا يكسبون [] [] [ه د ي] [ح ب ب] [ع م ي] [] [ه د ي] [ا خ ذ ] [ص ع ق] [ع ذ ب] [ه و ن] [] [ك و ن] [ك س ب]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| ثَمُودُ: Semud(kavmin)e | فَهَدَيْنَاهُمْ: onlara yol gösterdik | فَاسْتَحَبُّوا: fakat onlar yeğlediler | الْعَمَىٰ: körlüğü | عَلَى: | الْهُدَىٰ: doğru yolu bulmağa | فَأَخَذَتْهُمْ: böylece onları yakaladı | صَاعِقَةُ: yıldırımı | الْعَذَابِ: azab | الْهُونِ: alçaltıcı | بِمَا: yüzünden | كَانُوا: oldukları | يَكْسِبُونَ: yapıyor(lar) | ![]() | |
| ثمود S̃MWD̃ Semud(kavmin)e | فهديناهم FHD̃YNEHM onlara yol gösterdik | فاستحبوا FESTḪBWE fakat onlar yeğlediler | العمى ELAM körlüğü | على AL | الهدى ELHD̃ doğru yolu bulmağa | فأخذتهم FÊḢZ̃THM böylece onları yakaladı | صاعقة ṦEAGT yıldırımı | العذاب ELAZ̃EB azab | الهون ELHWN alçaltıcı | بما BME yüzünden | كانوا KENWE oldukları | يكسبون YKSBWN yapıyor(lar) | ![]() | |
| ṧemūdu: Semud(kavmin)e | fehedeynāhum: onlara yol gösterdik | festeHabbū: fakat onlar yeğlediler | l-ǎmā: körlüğü | ǎlā: | l-hudā: doğru yolu bulmağa | feeḣaƶethum: böylece onları yakaladı | Sāǐḳatu: yıldırımı | l-ǎƶābi: azab | l-hūni: alçaltıcı | bimā: yüzünden | kānū: oldukları | yeksibūne: yapıyor(lar) | ![]() | |
| S̃MVD̃: Semud(kavmin)e | FHD̃YNEHM: onlara yol gösterdik | FESTḪBVE: fakat onlar yeğlediler | ELAM: körlüğü | AL: | ELHD̃: doğru yolu bulmağa | FÊḢZ̃THM: böylece onları yakaladı | ṦEAGT: yıldırımı | ELAZ̃EB: azab | ELHVN: alçaltıcı | BME: yüzünden | KENVE: oldukları | YKSBVN: yapıyor(lar) | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |