| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| البسط | ELBSŦ | l-besTi | açarak | reach, | ||
| ب س ط|BSŦ | البسط | ELBSŦ | l-besTi | açarak | reach, | |
| ترمي | TRMY | termī | saçar | throws up | ||
| ر م ي|RMY | ترمي | TRMY | termī | saçar | throws up | |
| فتحا | FTḪE | fetHen | (kesin hükümle) açarak | (with decisive) judgment, | ||
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | (kesin hükümle) açarak | (with decisive) judgment, | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | a victory | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | (with) a victory | |
| ف ت ح|FTḪ | فتحا | FTḪE | fetHen | bir fetih | a victory | |
| فرارا | FRERE | firāran | kaçardın | (in) flight | ||
| ف ر ر|FRR | فرارا | FRERE | firāran | kaçardın | (in) flight | |
| ف ر ر|FRR | فرارا | FRERE | firāran | kaçmak(tan) | to flee. | |
| ف ر ر|FRR | فرارا | FRERE | firāran | kaçışlarından | (in) flight. | |
| لفتحنا | LFTḪNE | lefeteHnā | açardık | surely We (would have) opened | ||
| ف ت ح|FTḪ | لفتحنا | LFTḪNE | lefeteHnā | açardık | surely We (would have) opened | |
| ليولن | LYVLN | leyuvellunne | dönüp kaçarlar | certainly they will turn | ||
| و ل ي|VLY | ليولن | LYVLN | leyuvellunne | dönüp kaçarlar | certainly they will turn | |
| مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | kaçarsınız | "fleeing;" | ||
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | gerisin geri | fleeing. | |
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkanızı dönüp | "turning (your) backs.""" | |
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönerek | retreating. | |
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönüp | retreating. | |
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | arkalarını dönüp | departing. | |
| د ب ر|D̃BR | مدبرين | MD̃BRYN | mudbirīne | kaçarsınız | "fleeing;" | |
| نفورا | NFVRE | nufūran | kaçarlar | (in) aversion. | ||
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFVRE | nufūran | nefretlerinden | (in) aversion. | |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFVRE | nufūran | kaçarlar | (in) aversion. | |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFVRE | nufūran | nefretini | (in) aversion. | |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFVRE | nufūran | nefretten | (in) aversion, | |
| ويبسط | VYBSŦ | ve yebsuTu | açar da | and grants abundance, | ||
| ب س ط|BSŦ | ويبسط | VYBSŦ | ve yebsuTu | açar da | and grants abundance, | |
| يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | ||
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | bollaştırır | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar (bol bol verir) | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | bollaştırıyor | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | genişletiyor | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | yayar | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | yayar | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | |
| ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | He extends | |
| يشرح | YŞRḪ | yeşraH | açar | He expands | ||
| ش ر ح|ŞRḪ | يشرح | YŞRḪ | yeşraH | açar | He expands | |
| يفتح | YFTḪ | yefteHi | (Allah) açar | Allah grants | ||
| ف ت ح|FTḪ | يفتح | YFTḪ | yefteHu | çözecektir | He will judge | |
| ف ت ح|FTḪ | يفتح | YFTḪ | yefteHi | (Allah) açar | Allah grants | |
| يفر | YFR | yefirru | kaçar | will flee | ||
| ف ر ر|FRR | يفر | YFR | yefirru | kaçar | will flee | |
| يولهم | YVLHM | yuvellihim | döner(kaçar)sa | turns to them | ||
| و ل ي|VLY | يولهم | YVLHM | yuvellihim | döner(kaçar)sa | turns to them | |
| يولوكم | YVLVKM | yuvellūkumu | size dönüp kaçarlar | they will turn (towards) you | ||
| و ل ي|VLY | يولوكم | YVLVKM | yuvellūkumu | size dönüp kaçarlar | they will turn (towards) you | |